2 Kings
Inspired Version (1:1)
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
Hebrew (1:1)
וַיִּפְשַׁ֤ע (rebelled) מוֹאָב֙ (Moab) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (against Israel). אַחֲרֵ֖י (After) מ֥וֹת (the death) אַחְאָֽב׃ (of Ahab),
KJV (1:1)
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
Inspired Version (1:2)
And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in Samaria and was sick; and he sent messengers and said unto them, Go; inquire of Baalzebub, the god of Ekron, whether I shall recover of this disease.
Hebrew (1:2)
וַיִּפֹּ֨ל (had fallen) אֲחַזְיָ֜ה (Now Ahaziah) בְּעַ֣ד (through) הַשְּׂבָכָ֗ה (the lattice) בַּעֲלִיָּת֛וֹ (of his upper room) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּשֹׁמְר֖וֹן (in Samaria) וַיָּ֑חַל (and injured himself). וַיִּשְׁלַ֣ח (So he sent) מַלְאָכִ֔ים (messengers) וַיֹּ֤אמֶר (and instructed them): אֲלֵהֶם֙ (. . .) לְכ֣וּ (Go) דִרְשׁ֗וּ (inquire) בְּבַ֤עַל (vvv) זְבוּב֙ (of Baal-zebub), אֱלֹהֵ֣י (the god) עֶקְר֔וֹן (of Ekron), אִם־ (whether) אֶחְיֶ֖ה (I will recover) מֵחֳלִ֥י (injury). זֶֽה׃ס (from this)
KJV (1:2)
And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, inquire of Baalzebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease.
Inspired Version (1:3)
But the angel of the Lord said to Elijah, the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baalzebub, the god of Ekron?
Hebrew (1:3)
וּמַלְאַ֣ךְ (But the angel) יְהוָ֗ה (of the LORD) דִּבֶּר֙ (said) אֶל־ (to) אֵלִיָּ֣ה (Elijah) הַתִּשְׁבִּ֔י (the Tishbite), ק֣וּם (. . .) עֲלֵ֔ה (Go up) לִקְרַ֖את (to meet) מַלְאֲכֵ֣י (the messengers) מֶֽלֶךְ־ (of the king) שֹׁמְר֑וֹן (of Samaria) וְדַבֵּ֣ר (and ask them), אֲלֵהֶ֔ם (. . .) הַֽמִבְּלִ֤י ([Is [it] because) אֵין־ ([there is] no) אֱלֹהִים֙ (God) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (in Israel) אַתֶּם֙ (that you) הֹֽלְכִ֔ים (are on your way) לִדְרֹ֕שׁ (to inquire) בְּבַ֥עַל (vvv) זְב֖וּב (of Baal-zebub), אֱלֹהֵ֥י (the god) עֶקְרֽוֹן׃ (of Ekron)?
KJV (1:3)
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baalzebub the god of Ekron?
Inspired Version (1:4)
Now, therefore, thus saith the Lord, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
Hebrew (1:4)
וְלָכֵן֙ (Therefore) כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הַמִּטָּ֞ה (the bed) אֲשֶׁר־ (on which) עָלִ֥יתָ (you are lying). שָּׁ֛ם (. . .) לֹֽא־ (You will not) תֵרֵ֥ד (get up) מִמֶּ֖נָּה (from) כִּ֣י (. . .) מ֣וֹת (You will surely die) תָּמ֑וּת (. . .). וַיֵּ֖לֶךְ (departed). אֵלִיָּֽה׃ (So Elijah)
KJV (1:4)
Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.
Inspired Version (1:5)
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?
Hebrew (1:5)
וַיָּשׁ֥וּבוּ (returned) הַמַּלְאָכִ֖ים (When the messengers) אֵלָ֑יו (to the king), וַיֹּ֥אמֶר (he asked them), אֲלֵיהֶ֖ם (. . .) מַה־ (Why) זֶּ֥ה (. . .) שַׁבְתֶּֽם׃ (have you returned)?
KJV (1:5)
And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?
Inspired Version (1:6)
And they said unto him, There came a man up to meet us and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the Lord, Is it not because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Baalzebub, the god of Ekron? Therefore, thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Hebrew (1:6)
וַיֹּאמְר֨וּ (They replied) אֵלָ֜יו (), אִ֣ישׁ׀ (A man) עָלָ֣ה (came up) לִקְרָאתֵ֗נוּ (to meet us) וַיֹּ֣אמֶר (and said) אֵלֵינוּ֮ (-), לְכ֣וּ (Go) שׁוּבוּ֮ (back) אֶל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (the king) אֲשֶׁר־ (who) שָׁלַ֣ח (sent) אֶתְכֶם֒ (you) וְדִבַּרְתֶּ֣ם (and tell) אֵלָ֗יו (him) כֹּ֚ה (that this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הַֽמִבְּלִ֤י (Is it because) אֵין־ (there is no) אֱלֹהִים֙ (God) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (in Israel) אַתָּ֣ה (that you are) שֹׁלֵ֔חַ (sending) לִדְרֹ֕שׁ (these men to inquire) בְּבַ֥עַל (vvv) זְב֖וּב (of Baal-zebub), אֱלֹהֵ֣י (the god) עֶקְר֑וֹן (of Ekron)? לָ֠כֵן (Therefore) הַמִּטָּ֞ה (from the bed) אֲשֶׁר־ (on which) עָלִ֥יתָ (you are lying) שָּׁ֛ם (. . .). לֹֽא־ (you will not) תֵרֵ֥ד (get up) מִמֶּ֖נָּה (-) כִּֽי־ (-) מ֥וֹת (You will surely die) תָּמֽוּת׃ (. . .).
KJV (1:6)
And they said unto him, There came a man up to meet us, and said unto us, Go, turn again unto the king that sent you, and say unto him, Thus saith the LORD, Is it not because there is not a God in Israel, that thou sendest to inquire of Baalzebub the god of Ekron? therefore thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Inspired Version (1:7)
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you and told you these words?
Hebrew (1:7)
וַיְדַבֵּ֣ר (The king asked them), אֲלֵהֶ֔ם (. . .) מֶ֚ה (What) מִשְׁפַּ֣ט (sort) הָאִ֔ישׁ (of man) אֲשֶׁ֥ר (-) עָלָ֖ה (came up) לִקְרַאתְכֶ֑ם (to meet) וַיְדַבֵּ֣ר (you and spoke) אֲלֵיכֶ֔ם (to you)? אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֖ים (words) הָאֵֽלֶּה׃ (these)
KJV (1:7)
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
Inspired Version (1:8)
And they answered him, He was a hairy man and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah, the Tishbite.
Hebrew (1:8)
וַיֹּאמְר֣וּ (they answered), אֵלָ֗יו (. . .) אִ֚ישׁ (man), בַּ֣עַל (. . .) שֵׂעָ֔ר ([He was] a hairy) וְאֵז֥וֹר (belt) ע֖וֹר (with a leather) אָז֣וּר (. . .) בְּמָתְנָ֑יו (around his waist). וַיֹּאמַ֕ר (said [the king]). אֵלִיָּ֥ה (Elijah) הַתִּשְׁבִּ֖י (the Tishbite), הֽוּא׃ (It [was])
KJV (1:8)
And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
Inspired Version (1:9)
Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him; and behold, he sat on the top of a hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
Hebrew (1:9)
וַיִּשְׁלַ֥ח (Then King Ahaziah sent) אֵלָ֛יו (to Elijah) שַׂר־ (a captain) חֲמִשִּׁ֖ים (vvv) וַחֲמִשָּׁ֑יו (with his company of fifty men). וַיַּ֣עַל (So the captain went up) אֵלָ֗יו (to [Elijah]), וְהִנֵּה֙ (. . .) יֹשֵׁב֙ (who was sitting) עַל־ (on) רֹ֣אשׁ (top) הָהָ֔ר (of a hill), וַיְדַבֵּ֣ר (and said) אֵלָ֔יו (to him), אִ֚ישׁ (Man) הָֽאֱלֹהִ֔ים (of God), הַמֶּ֥לֶךְ (the king) דִּבֶּ֖ר (declares), רֵֽדָה׃ (Come down)!
KJV (1:9)
Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him: and, behold, he sat on the top of a hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
Inspired Version (1:10)
And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, then let fire come down out of heaven and consume thee and thy fifty. And there came down fire out of heaven and consumed him and his fifty.
Hebrew (1:10)
וַיַּעֲנֶ֣ה (answered) אֵלִיָּ֗הוּ (Elijah) וַיְדַבֵּר֮ (. . .) אֶל־ (. . .) שַׂ֣ר (the captain) הַחֲמִשִּׁים֒ (. . .), וְאִם־ (If) אִ֤ישׁ (am a man) אֱלֹהִים֙ (of God), אָ֔נִי (I) תֵּ֤רֶד (come down) אֵשׁ֙ (may fire) מִן־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven) וְתֹאכַ֥ל (and consume) אֹתְךָ֖ (you) וְאֶת־ (and) חֲמִשֶּׁ֑יךָ ([your] fifty [men]). וַתֵּ֤רֶד (came down) אֵשׁ֙ (And fire) מִן־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven) וַתֹּ֥אכַל (and consumed) אֹת֖וֹ ([the captain]) וְאֶת־ (and) חֲמִשָּֽׁיו׃ ([his] fifty men).
KJV (1:10)
And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
Inspired Version (1:11)
Again also he sent unto him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly.
Hebrew (1:11)
וַיָּ֜שָׁב (-) וַיִּשְׁלַ֥ח (So the king sent) אֵלָ֛יו (to Elijah) שַׂר־ (captain) חֲמִשִּׁ֥ים (. . .) אַחֵ֖ר (another) וַחֲמִשָּׁ֑יו ([with his] fifty [men]). וַיַּ֙עַן֙ (And [the captain]) וַיְדַבֵּ֣ר (said) אֵלָ֔יו (to [Elijah]), אִ֚ישׁ (Man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), כֹּֽה־ (-) אָמַ֥ר (declares), הַמֶּ֖לֶךְ (the king) מְהֵרָ֥ה (at once)! רֵֽדָה׃ (Come down)
KJV (1:11)
Again also he sent unto him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly.
Inspired Version (1:12)
And Elijah answered and said unto them, If I be a man of God, let fire come down out of heaven and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down out of heaven and consumed him and his fifty.
Hebrew (1:12)
וַיַּ֣עַן (replied), אֵלִיָּה֮ (Again Elijah) וַיְדַבֵּ֣ר (. . .) אֲלֵיהֶם֒ (. . .) אִם־ (If) אִ֤ישׁ (am a man) הָֽאֱלֹהִים֙ (of God), אָ֔נִי (I) תֵּ֤רֶד (come down) אֵשׁ֙ (may fire) מִן־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven) וְתֹאכַ֥ל (and consume) אֹתְךָ֖ (you) וְאֶת־ (and) חֲמִשֶּׁ֑יךָ ([your] fifty [men]). וַתֵּ֤רֶד (came down) אֵשׁ־ (And the fire) אֱלֹהִים֙ (of God) מִן־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven) וַתֹּ֥אכַל (and consumed) אֹת֖וֹ ([the captain]) וְאֶת־ (and) חֲמִשָּֽׁיו׃ ([his] fifty men).
KJV (1:12)
And Elijah answered and said unto them, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty.
Inspired Version (1:13)
And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came, and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life and the life of these fifty, thy servants, be precious in thy sight.
Hebrew (1:13)
וַיָּ֗שָׁב (So) וַיִּשְׁלַ֛ח (the king sent) שַׂר־ (captain) חֲמִשִּׁ֥ים (with his fifty men). שְׁלִשִׁ֖ים (a third) וַחֲמִשָּׁ֑יו (-) וַיַּ֡עַל (went up), וַיָּבֹא֩ (. . .) שַׂר־ (captain) הַחֲמִשִּׁ֨ים () הַשְּׁלִישִׁ֜י (And the third) וַיִּכְרַ֥ע (fell) עַל־ (on) בִּרְכָּ֣יו׀ (his knees) לְנֶ֣גֶד (before) אֵלִיָּ֗הוּ (Elijah), וַיִּתְחַנֵּ֤ן (and begged him) אֵלָיו֙ (. . .) וַיְדַבֵּ֣ר (. . .) אֵלָ֔יו (. . .), אִ֚ישׁ (Man) הָֽאֱלֹהִ֔ים (of God), תִּֽיקַר־ (be precious) נָ֣א (please) נַפְשִׁ֗י (may my life) וְנֶ֨פֶשׁ (and the lives) עֲבָדֶ֥יךָֽ (servants of yours) אֵ֛לֶּה (of these) חֲמִשִּׁ֖ים (fifty) בְּעֵינֶֽיךָ׃ (in your sight).
KJV (1:13)
And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
Inspired Version (1:14)
Behold, there came fire down out of heaven and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties; therefore, let my life now be precious in thy sight.
Hebrew (1:14)
הִ֠נֵּה (Behold), יָ֤רְדָה (has come down) אֵשׁ֙ (fire) מִן־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven) וַ֠תֹּאכַל (and consumed) אֶת־ (-) שְׁנֵ֞י (two) שָׂרֵ֧י (captains) הַחֲמִשִּׁ֛ים (of fifty), הָרִאשֹׁנִ֖ים (the first) וְאֶת־ (-) חֲמִשֵּׁיהֶ֑ם (with all their men). וְעַתָּ֕ה (But now) תִּיקַ֥ר (be precious) נַפְשִׁ֖י (may my life) בְּעֵינֶֽיךָ׃ס (in your sight).
KJV (1:14)
Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
Inspired Version (1:15)
And the angel of the Lord said unto Elijah, Go down with him; be not afraid of him. And he arose and went down with him unto the king.
Hebrew (1:15)
וַיְדַבֵּ֞ר (said) מַלְאַ֤ךְ (Then the angel) יְהוָה֙ (of the LORD) אֶל־ (to) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah), רֵ֣ד (Go down) אוֹת֔וֹ (with him). אַל־ (Do not) תִּירָ֖א (be afraid) מִפָּנָ֑יו (of him). וַיָּ֛קָם (So [Elijah] got up) וַיֵּ֥רֶד (and went down) אוֹת֖וֹ (with him) אֶל־ (to) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king).
KJV (1:15)
And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
Inspired Version (1:16)
And he said unto him, Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baalzebub, the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to inquire of his word? Therefore, thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Hebrew (1:16)
וַיְדַבֵּ֨ר (And Elijah said) אֵלָ֜יו (to King Ahaziah), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) יַ֜עַן (Is that why) אֲשֶׁר־ (-) שָׁלַ֣חְתָּ (you have sent) מַלְאָכִים֮ (messengers) לִדְרֹשׁ֮ (to inquire) בְּבַ֣עַל (vvv) זְבוּב֮ (of Baal-zebub), אֱלֹהֵ֣י (the god) עֶקְרוֹן֒ (of Ekron)? הַֽמִבְּלִ֤י (Is there really no) אֵין־ (. . .) אֱלֹהִים֙ (God) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (in Israel) לִדְרֹ֖שׁ (for you to inquire) בִּדְבָר֑וֹ (of His word)? לָ֠כֵן (Therefore) הַמִּטָּ֞ה (the bed) אֲשֶׁר־ (on which) עָלִ֥יתָ (you are lying) שָּׁ֛ם (. . .). לֹֽא־ (you will not) תֵרֵ֥ד (get up from) מִמֶּ֖נָּה (-) כִּֽי־ (-) מ֥וֹת (You will surely die) תָּמֽוּת׃ (. . .).
KJV (1:16)
And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to inquire of Baalzebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
Inspired Version (1:17)
So he died according to the word of the Lord which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead, in the second year of Jehoram, the son of Jehoshaphat, king of Judah, because he had no son.
Hebrew (1:17)
וַיָּ֜מָת (So [Ahaziah] died) כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָ֣ה׀ (of the LORD) אֲשֶׁר־ (that) דִּבֶּ֣ר (had spoken). אֵלִיָּ֗הוּ (Elijah) וַיִּמְלֹ֤ךְ (succeeded him) יְהוֹרָם֙ (Jehoram) תַּחְתָּ֔יו פ () בִּשְׁנַ֣ת (year) שְׁתַּ֔יִם (in the second) לִיהוֹרָ֥ם (of Jehoram) בֶּן־ (son) יְהוֹשָׁפָ֖ט (of Jehoshaphat) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah). כִּ֛י (And since) לֹֽא־ (no) הָ֥יָה (he had) ל֖וֹ () בֵּֽן׃ (son),
KJV (1:17)
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
Inspired Version (1:18)
Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (1:18)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) אֲחַזְיָ֖הוּ (of Ahaziah), אֲשֶׁ֣ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣מָּה (are they) כְתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel)?
KJV (1:18)
Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (2:1)
And it came to pass, when the Lord would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Hebrew (2:1)
וַיְהִ֗י (Shortly before) בְּהַעֲל֤וֹת (took) יְהוָה֙ (the LORD) אֶת־ (-) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah) בַּֽסְעָרָ֖ה (in a whirlwind), הַשָּׁמָ֑יִם (up to heaven) וַיֵּ֧לֶךְ (were on their way) אֵלִיָּ֛הוּ (Elijah) וֶאֱלִישָׁ֖ע (and Elisha) מִן־ (from) הַגִּלְגָּֽל׃ (Gilgal),
KJV (2:1)
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Inspired Version (2:2)
And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray thee, for the Lord hath sent me to Bethel. And Elisha said unto him, As the Lord liveth and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they went down to Bethel.
Hebrew (2:2)
וַיֹּאמֶר֩ (said) אֵלִיָּ֨הוּ (and Elijah) אֶל־ (to) אֱלִישָׁ֜ע (Elisha), שֵֽׁב־ (stay) נָ֣א (Please) פֹ֗ה (here), כִּ֤י (for) יְהוָה֙ (the LORD) שְׁלָחַ֣נִי (has sent me) עַד־ (on to) בֵּֽית־ (vvv) אֵ֔ל (Bethel). וַיֹּ֣אמֶר (replied), אֱלִישָׁ֔ע (But Elisha) חַי־ (lives) יְהוָ֥ה (As surely as the LORD) וְחֵֽי־ (live), נַפְשְׁךָ֖ (and as you yourself) אִם־ (I will not) אֶעֶזְבֶ֑ךָּ (leave you). וַיֵּרְד֖וּ (So they went down) בֵּֽית־ (to) אֵֽל׃ (Bethel).
KJV (2:2)
And Elijah said unto Elisha, Tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Bethel. And Elisha said unto him, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they went down to Bethel.
Inspired Version (2:3)
And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha and said unto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
Hebrew (2:3)
וַיֵּצְא֨וּ (came out) בְנֵֽי־ (Then the sons) הַנְּבִיאִ֥ים (of the prophets) אֲשֶׁר־ (-) בֵּֽית־ (at) אֵל֮ (Bethel) אֶל־ (to) אֱלִישָׁע֒ (Elisha) וַיֹּאמְר֣וּ (and said), אֵלָ֔יו (. . .) הֲיָדַ֕עְתָּ (Do you know) כִּ֣י (that) הַיּ֗וֹם (today)? יְהוָ֛ה (the LORD) לֹקֵ֥חַ (will take) אֶת־ (-) אֲדֹנֶ֖יךָ (your master) מֵעַ֣ל (away from) רֹאשֶׁ֑ךָ (you) וַיֹּ֛אמֶר (he replied). גַּם־ (Yes), אֲנִ֥י (I) יָדַ֖עְתִּי (know), הֶחֱשֽׁוּ׃ (Do not speak [of it]).
KJV (2:3)
And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
Inspired Version (2:4)
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee, for the Lord hath sent me to Jericho. And he said, As the Lord liveth and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Hebrew (2:4)
וַיֹּאמֶר֩ (said to) ל֨וֹ () אֵלִיָּ֜הוּ (And Elijah) אֱלִישָׁ֣ע׀ (Elisha), שֵֽׁב־ (stay) נָ֣א (Please) פֹ֗ה (here), כִּ֤י (for) יְהוָה֙ (the LORD) שְׁלָחַ֣נִי (has sent me) יְרִיח֔וֹ (on to Jericho). וַיֹּ֕אמֶר (But Elisha replied), חַי־ (lives) יְהוָ֥ה (As surely as the LORD) וְחֵֽי־ (live), נַפְשְׁךָ֖ (and as you yourself) אִם־ (I will not) אֶעֶזְבֶ֑ךָּ (leave you). וַיָּבֹ֖אוּ (So they went) יְרִיחֽוֹ׃ (to Jericho).
KJV (2:4)
And Elijah said unto him, Elisha, tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.
Inspired Version (2:5)
And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha and said unto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head today? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
Hebrew (2:5)
וַיִּגְּשׁ֨וּ (came up) בְנֵֽי־ (Then the sons) הַנְּבִיאִ֥ים (of the prophets) אֲשֶׁר־ (-) בִּֽירִיחוֹ֮ (at Jericho) אֶל־ (to) אֱלִישָׁע֒ (Elisha) וַיֹּאמְר֣וּ (and said), אֵלָ֔יו (. . .) הֲיָדַ֕עְתָּ (Do you know) כִּ֣י (that) הַיּ֗וֹם (today)? יְהוָ֛ה (the LORD) לֹקֵ֥חַ (will take) אֶת־ (-) אֲדֹנֶ֖יךָ (your master) מֵעַ֣ל (away from) רֹאשֶׁ֑ךָ (you) וַיֹּ֛אמֶר (he replied). גַּם־ (Yes), אֲנִ֥י (I) יָדַ֖עְתִּי (know), הֶחֱשֽׁוּ׃ (Do not speak [of it]).
KJV (2:5)
And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
Inspired Version (2:6)
And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here, for the Lord hath sent me to Jordan. And he said, As the Lord liveth and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
Hebrew (2:6)
וַיֹּאמֶר֩ (said) ל֨וֹ (to [Elisha]), אֵלִיָּ֜הוּ (And Elijah) שֵֽׁב־ (stay) נָ֣א (Please) פֹ֗ה (here), כִּ֤י (for) יְהוָה֙ (the LORD) שְׁלָחַ֣נִי (has sent me) הַיַּרְדֵּ֔נָה (on to the Jordan). וַיֹּ֕אמֶר (But Elisha replied), חַי־ (lives) יְהוָ֥ה (As surely as the LORD) וְחֵֽי־ (yourself live), נַפְשְׁךָ֖ (and as you) אִם־ (I will not) אֶעֶזְבֶ֑ךָּ (leave you). וַיֵּלְכ֖וּ (went on). שְׁנֵיהֶֽם׃ (So the two of them)
KJV (2:6)
And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.
Inspired Version (2:7)
And fifty men of the sons of the prophets went and stood to view afar off; and they two stood by Jordan.
Hebrew (2:7)
וַחֲמִשִּׁ֨ים (of fifty) אִ֜ישׁ (Then a company) מִבְּנֵ֤י (of the sons) הַנְּבִיאִים֙ (of the prophets) הָֽלְכ֔וּ (went) וַיַּעַמְד֥וּ (and stood) מִנֶּ֖גֶד (facing [Elijah and Elisha]) מֵרָח֑וֹק (at a distance), וּשְׁנֵיהֶ֖ם (as the two) עָמְד֥וּ (of them stood) עַל־ (by) הַיַּרְדֵּֽן׃ (the Jordan).
KJV (2:7)
And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
Inspired Version (2:8)
And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters; and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
Hebrew (2:8)
וַיִּקַּח֩ (took) אֵלִיָּ֨הוּ (And Elijah) אֶת־ (-) אַדַּרְתּ֤וֹ (his cloak), וַיִּגְלֹם֙ (rolled it up), וַיַּכֶּ֣ה (and struck) אֶת־ (-) הַמַּ֔יִם (the waters), וַיֵּחָצ֖וּ (which parted) הֵ֣נָּה (to the right) וָהֵ֑נָּה (and to the left), וַיַּעַבְר֥וּ (of them crossed over) שְׁנֵיהֶ֖ם (so that the two) בֶּחָרָבָֽה׃ (on dry ground).
KJV (2:8)
And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
Inspired Version (2:9)
And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
Hebrew (2:9)
וַיְהִ֣י (After) כְעָבְרָ֗ם (they had crossed over), וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ (Elijah) אָמַ֤ר (said) אֶל־ (to) אֱלִישָׁע֙ (Elisha), שְׁאַל֙ (Tell me), מָ֣ה (what) אֶֽעֱשֶׂה־ (can I do) לָּ֔ךְ (for you) בְּטֶ֖רֶם (before) אֶלָּקַ֣ח (I am taken away) מֵעִמָּ֑ךְ (from you)? וַיֹּ֣אמֶר (replied). אֱלִישָׁ֔ע (Elisha) וִֽיהִי־ (let me) נָ֛א (Please), פִּֽי־ (portion) שְׁנַ֥יִם (a double) בְּרוּחֲךָ֖ (of your spirit), אֵלָֽי׃ (inherit)
KJV (2:9)
And it came to pass, when they were gone over, that Elijah said unto Elisha, Ask what I shall do for thee, before I be taken away from thee. And Elisha said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
Inspired Version (2:10)
And he said, Thou hast asked a hard thing; nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
Hebrew (2:10)
וַיֹּ֖אמֶר (said Elijah). הִקְשִׁ֣יתָ (a difficult thing), לִשְׁא֑וֹל (You have requested) אִם־ ([Nevertheless,] if) תִּרְאֶ֨ה (you see) אֹתִ֜י (me) לֻקָּ֤ח (as I am taken) מֵֽאִתָּךְ֙ (from you), יְהִֽי־ (it will be) לְךָ֣ (yours). כֵ֔ן (. . .) וְאִם־ (But if) אַ֖יִן (not), לֹ֥א (then it will not) יִהְיֶֽה׃ (be [so]).
KJV (2:10)
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
Inspired Version (2:11)
And it came to pass, as they still went on and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire and horses of fire and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
Hebrew (2:11)
וַיְהִ֗י (-) הֵ֣מָּה (As they) הֹלְכִ֤ים (were walking along) הָלוֹךְ֙ (. . .) וְדַבֵּ֔ר (and talking together), וְהִנֵּ֤ה (suddenly) רֶֽכֶב־ (a chariot) אֵשׁ֙ (of fire) וְס֣וּסֵי (with horses) אֵ֔שׁ (of fire) וַיַּפְרִ֖דוּ (appeared and separated) בֵּ֣ין (. . .) שְׁנֵיהֶ֑ם (the two of them), וַיַּ֙עַל֙ (went up) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (and Elijah) בַּֽסְעָרָ֖ה (in a whirlwind). הַשָּׁמָֽיִם׃ (into heaven)
KJV (2:11)
And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
Inspired Version (2:12)
And Elisha saw it, and he cried, My father, my father, the chariot of Israel and the horsemen thereof! And he saw him no more; and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
Hebrew (2:12)
וֶאֱלִישָׁ֣ע (As Elisha) רֹאֶ֗ה (watched), וְה֤וּא (he) מְצַעֵק֙ (cried out), אָבִ֣י׀ (My father), אָבִ֗י (my father), רֶ֤כֶב (the chariots) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel)! וּפָ֣רָשָׁ֔יו (and horsemen) וְלֹ֥א (no) רָאָ֖הוּ (And he saw [Elijah]) ע֑וֹד (more). וַֽיַּחֲזֵק֙ (So taking hold) בִּבְגָדָ֔יו (of his own clothes), וַיִּקְרָעֵ֖ם (he tore them) לִשְׁנַ֥יִם (in two) קְרָעִֽים׃ (. . .).
KJV (2:12)
And Elisha saw it, and he cried, My father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof. And he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
Inspired Version (2:13)
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan.
Hebrew (2:13)
וַיָּ֙רֶם֙ (Elisha also picked up) אֶת־ (-) אַדֶּ֣רֶת (the cloak) אֵלִיָּ֔הוּ (Elijah), אֲשֶׁ֥ר (that) נָפְלָ֖ה (had fallen) מֵעָלָ֑יו (from) וַיָּ֥שָׁב (and he went back) וַֽיַּעֲמֹ֖ד (and stood) עַל־ (on) שְׂפַ֥ת (the bank) הַיַּרְדֵּֽן׃ (of the Jordan).
KJV (2:13)
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;
Inspired Version (2:14)
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the Lord God of Elijah? And when he also had smitten the waters, they parted hither and thither; and Elisha went over.
Hebrew (2:14)
וַיִּקַּח֩ (Then he took) אֶת־ (-) אַדֶּ֨רֶת (the cloak) אֵלִיָּ֜הוּ (of Elijah) אֲשֶׁר־ (that) נָפְלָ֤ה (had fallen) מֵֽעָלָיו֙ (from him) וַיַּכֶּ֣ה (and struck) אֶת־ (-) הַמַּ֔יִם (the waters). וַיֹּאמַ֕ר (he asked). אַיֵּ֕ה (Where now [is]) יְהוָ֖ה (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) אֵלִיָּ֑הוּ (of Elijah)? אַף־ (. . .) ה֣וּא׀ (-), וַיַּכֶּ֣ה (And when he had struck) אֶת־ (-) הַמַּ֗יִם (the waters) וַיֵּֽחָצוּ֙ (they parted) הֵ֣נָּה (to the right) וָהֵ֔נָּה (and to the left), וַֽיַּעֲבֹ֖ר (crossed over). אֱלִישָֽׁע׃ (and Elisha)
KJV (2:14)
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.
Inspired Version (2:15)
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him and bowed themselves to the ground before him.
Hebrew (2:15)
וַיִּרְאֻ֨הוּ (saw what had happened), בְנֵֽי־ (When the sons) הַנְּבִיאִ֤ים (of the prophets) אֲשֶׁר־ (who [were]) בִּֽירִיחוֹ֙ (from Jericho) מִנֶּ֔גֶד (watching him) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (they said), נָ֛חָה (rests) ר֥וּחַ (The spirit) אֵלִיָּ֖הוּ (of Elijah) עַל־ (on) אֱלִישָׁ֑ע (Elisha). וַיָּבֹ֙אוּ֙ (And they went) לִקְרָאת֔וֹ (to meet him) וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ (and bowed down) ל֖וֹ (before him). אָֽרְצָה׃ (to the ground)
KJV (2:15)
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
Inspired Version (2:16)
And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest peradventure the Spirit of the Lord hath taken him up and cast him upon some mountain or into some valley. And he said, Ye shall not send.
Hebrew (2:16)
וַיֹּאמְר֣וּ (they said) אֵלָ֡יו (to Elisha), הִנֵּה־ (Look) נָ֣א (now), יֵֽשׁ־ (have) אֶת־ (-). עֲבָדֶיךָ֩ (we your servants) חֲמִשִּׁ֨ים (fifty) אֲנָשִׁ֜ים (men) בְּנֵֽי־ (. . .) חַ֗יִל (valiant) יֵ֣לְכוּ (let them go) נָא֮ (Please) וִיבַקְשׁ֣וּ (and search for) אֶת־ (-) אֲדֹנֶיךָ֒ (your master). פֶּן־ (Perhaps) נְשָׂאוֹ֙ (has taken him up) ר֣וּחַ (the Spirit) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיַּשְׁלִכֵ֙הוּ֙ (and put him) בְּאַחַ֣ד (on one) הֶהָרִ֔ים (of the mountains) א֖וֹ (or) בְּאַחַ֣ת (in one) הַגְּיָאוֹת (of the valleys). וַיֹּ֖אמֶר ([Elisha] replied). לֹ֥א (Do not) תִשְׁלָֽחוּ׃ (send them),
KJV (2:16)
And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send.
Inspired Version (2:17)
And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent, therefore, fifty men; and they sought three days but found him not.
Hebrew (2:17)
וַיִּפְצְרוּ־ (But when they pressed) ב֥וֹ (him) עַד־ (to the point of) בֹּ֖שׁ (embarrassment), וַיֹּ֣אמֶר (he said), שְׁלָ֑חוּ (Send [them]). וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ (And they sent) חֲמִשִּׁ֣ים (fifty) אִ֔ישׁ (men), וַיְבַקְשׁ֥וּ (who searched for) שְׁלֹשָֽׁה־ (three) יָמִ֖ים (days) וְלֹ֥א (but did not) מְצָאֻֽהוּ׃ (find [Elijah]).
KJV (2:17)
And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.
Inspired Version (2:18)
And when they came again to him (for he tarried at Jericho), he said unto them, Did I not say unto you, Go not?
Hebrew (2:18)
וַיָּשֻׁ֣בוּ (When they returned) אֵלָ֔יו (to [Elisha]), וְה֖וּא (who) יֹשֵׁ֣ב (was staying) בִּירִיח֑וֹ (in Jericho), וַיֹּ֣אמֶר (he said) אֲלֵהֶ֔ם (to them), הֲלֽוֹא־ (Didn’t) אָמַ֥רְתִּי (I tell) אֲלֵיכֶ֖ם (you) אַל־ (not) תֵּלֵֽכוּ׃ (to go)?
KJV (2:18)
And when they came again to him, (for he tarried at Jericho,) he said unto them, Did I not say unto you, Go not?
Inspired Version (2:19)
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth; but the water is naught, and the ground barren.
Hebrew (2:19)
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (said) אַנְשֵׁ֤י (Then the men) הָעִיר֙ (of the city) אֶל־ (to) אֱלִישָׁ֔ע (Elisha), הִנֵּה־ (note), נָ֞א (Please) מוֹשַׁ֤ב (location) הָעִיר֙ (that the city’s) ט֔וֹב (is good), כַּאֲשֶׁ֥ר (as) אֲדֹנִ֖י (our lord), רֹאֶ֑ה ([you] can see). וְהַמַּ֥יִם (But the water) רָעִ֖ים ([is] bad) וְהָאָ֥רֶץ (and the land) מְשַׁכָּֽלֶת׃ (is unfruitful).
KJV (2:19)
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.
Inspired Version (2:20)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
Hebrew (2:20)
וַיֹּ֗אמֶר (he replied), קְחוּ־ (Bring) לִי֙ (me) צְלֹחִ֣ית (bowl), חֲדָשָׁ֔ה (a new) וְשִׂ֥ימוּ (and put) שָׁ֖ם (in it). מֶ֑לַח (some salt) וַיִּקְח֖וּ (So they brought [it]) אֵלָֽיו׃ (to him),
KJV (2:20)
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
Inspired Version (2:21)
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the Lord, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.
Hebrew (2:21)
וַיֵּצֵא֙ (and [Elisha] went out) אֶל־ (to) מוֹצָ֣א (the spring) הַמַּ֔יִם (. . .), וַיַּשְׁלֶךְ־ (cast) שָׁ֖ם (into it), מֶ֑לַח (the salt) וַיֹּ֜אמֶר (and said), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) רִפִּ֙אתִי֙ (I have healed) לַמַּ֣יִם (water). הָאֵ֔לֶּה (this) לֹֽא־ (No) יִהְיֶ֥ה (will it cause) מִשָּׁ֛ם (. . .) ע֖וֹד (longer) מָ֥וֶת (death) וּמְשַׁכָּֽלֶת׃ (or unfruitfulness).
KJV (2:21)
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.
Inspired Version (2:22)
So the waters were healed unto this day according to the saying of Elisha which he spake.
Hebrew (2:22)
וַיֵּרָפ֣וּ (have been healthy) הַמַּ֔יִם (And the waters [there]) עַ֖ד (to) הַיּ֣וֹם (day), הַזֶּ֑ה (this) כִּדְבַ֥ר (according to the word) אֱלִישָׁ֖ע (by Elisha). אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבֵּֽר׃פ (spoken)
KJV (2:22)
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.
Inspired Version (2:23)
And he went up from thence unto Bethel; and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
Hebrew (2:23)
וַיַּ֥עַל (Elisha went up) מִשָּׁ֖ם (From there), בֵּֽית־ (to) אֵ֑ל (Bethel), וְה֣וּא׀ (and as he) עֹלֶ֣ה (was walking up) בַדֶּ֗רֶךְ (the road), וּנְעָרִ֤ים (a group of boys) קְטַנִּים֙ (. . .) יָצְא֣וּ (came out) מִן־ (of) הָעִ֔יר (the city) וַיִּתְקַלְּסוּ־ (and jeered at) בוֹ֙ (him), וַיֹּ֣אמְרוּ (chanting) ל֔וֹ (), עֲלֵ֥ה (Go up), קֵרֵ֖חַ (you baldhead)! עֲלֵ֥ה (Go up), קֵרֵֽחַ׃ (you baldhead)!
KJV (2:23)
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
Inspired Version (2:24)
And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the Lord. And there came forth two she bears out of the wood and tare forty and two children of them.
Hebrew (2:24)
וַיִּ֤פֶן (Then he turned) אַֽחֲרָיו֙ (around), וַיִּרְאֵ֔ם (looked at them), וַֽיְקַלְלֵ֖ם (and called down a curse on them) בְּשֵׁ֣ם (in the name) יְהוָ֑ה (of the LORD). וַתֵּצֶ֨אנָה (came out) שְׁתַּ֤יִם (Suddenly two) דֻּבִּים֙ (female bears) מִן־ (of) הַיַּ֔עַר (the woods) וַתְּבַקַּ֣עְנָה (and mauled) מֵהֶ֔ם (. . .) אַרְבָּעִ֥ים (forty-two) וּשְׁנֵ֖י (. . .) יְלָדִֽים׃ (of the boys).
KJV (2:24)
And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them.
Inspired Version (2:25)
And he went from thence to Mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
Hebrew (2:25)
וַיֵּ֥לֶךְ (And Elisha went) מִשָּׁ֖ם (on) אֶל־ (to) הַ֣ר (Mount) הַכַּרְמֶ֑ל (Carmel), וּמִשָּׁ֖ם (and from there) שָׁ֥ב (he returned) שֹׁמְרֽוֹן׃פ (to Samaria).
KJV (2:25)
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
Inspired Version (3:1)
Now Jehoram, the son of Ahab, began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and reigned twelve years.
Hebrew (3:1)
וִיהוֹרָ֣ם (Jehoram) בֶּן־ (son) אַחְאָ֗ב (of Ahab) מָלַ֤ךְ (became king) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel), בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria) בִּשְׁנַת֙ (year) שְׁמֹנֶ֣ה (In the eighteenth) עֶשְׂרֵ֔ה (. . .) לִיהוֹשָׁפָ֖ט (of Jehoshaphat’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֖ךְ (and he reigned) שְׁתֵּים־ (twelve) עֶשְׂרֵ֥ה (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (3:1)
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Inspired Version (3:2)
And he wrought evil in the sight of the Lord, but not like his father and like his mother; for he put away the image of Baal that his father had made.
Hebrew (3:2)
וַיַּעֲשֶׂ֤ה (And he did) הָרַע֙ (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֔ה (of the LORD), רַ֕ק (but) לֹ֥א (not) כְאָבִ֖יו (as his father) וּכְאִמּ֑וֹ (and mother [had done]). וַיָּ֙סַר֙ (He removed) אֶת־ (-) מַצְּבַ֣ת (the sacred pillar) הַבַּ֔עַל (of Baal) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֖ה (had made). אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (3:2)
And he wrought evil in the sight of the LORD; but not like his father, and like his mother: for he put away the image of Baal that his father had made.
Inspired Version (3:3)
Nevertheless, he cleaved unto the sins of Jeroboam, the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
Hebrew (3:3)
רַ֠ק (Nevertheless), בְּחַטֹּ֞אות (to the sins) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) בֶּֽן־ (son) נְבָ֛ט (of Nebat) אֲשֶׁר־ (that) הֶחֱטִ֥יא (to commit); אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (had caused Israel) דָּבֵ֑ק (he clung) לֹא־ (he did not) סָ֖ר (turn away) מִמֶּֽנָּה׃ס (from them).
KJV (3:3)
Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
Inspired Version (3:4)
And Mesha, king of Moab, was a sheepmaster and rendered unto the king of Israel a hundred thousand lambs and a hundred thousand rams, with the wool.
Hebrew (3:4)
וּמֵישַׁ֥ע (Now Mesha) מֶֽלֶךְ־ (king) מוֹאָ֖ב (of Moab) הָיָ֣ה (was) נֹקֵ֑ד (a sheep breeder), וְהֵשִׁ֤יב (and he would render) לְמֶֽלֶךְ־ (to the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) מֵאָה־ (a hundred) אֶ֣לֶף (thousand) כָּרִ֔ים (lambs) וּמֵ֥אָה (of a hundred) אֶ֖לֶף (thousand) אֵילִ֥ים (rams). צָֽמֶר׃ (and the wool)
KJV (3:4)
And Mesha king of Moab was a sheepmaster, and rendered unto the king of Israel a hundred thousand lambs, and a hundred thousand rams, with the wool.
Inspired Version (3:5)
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Hebrew (3:5)
וַיְהִ֖י (But after) כְּמ֣וֹת (the death) אַחְאָ֑ב (of Ahab), וַיִּפְשַׁ֥ע (rebelled) מֶֽלֶךְ־ (the king) מוֹאָ֖ב (of Moab) בְּמֶ֥לֶךְ (against the king) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (3:5)
But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.
Inspired Version (3:6)
And King Jehoram went out of Samaria the same time and numbered all Israel.
Hebrew (3:6)
וַיֵּצֵ֞א (set out) הַמֶּ֧לֶךְ (King) יְהוֹרָ֛ם (Jehoram) בַּיּ֥וֹם (time) הַה֖וּא (So at that) מִשֹּׁמְר֑וֹן (from Samaria) וַיִּפְקֹ֖ד (and mobilized) אֶת־ (-) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (3:6)
And king Jehoram went out of Samaria the same time, and numbered all Israel.
Inspired Version (3:7)
And he went and sent to Jehoshaphat, the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me. Wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up; I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.
Hebrew (3:7)
וַיֵּ֡לֶךְ (vvv) וַיִּשְׁלַח֩ (And he sent) אֶל־ (a message to) יְהוֹשָׁפָ֨ט (Jehoshaphat) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֜ה (of Judah) לֵאמֹ֗ר (): מֶ֤לֶךְ (The king) מוֹאָב֙ (of Moab) פָּשַׁ֣ע (has rebelled) בִּ֔י (against me). הֲתֵלֵ֥ךְ (Will you go) אִתִּ֛י (with me) אֶל־ (against) מוֹאָ֖ב (Moab)? לַמִּלְחָמָ֑ה (to fight) וַיֹּ֣אמֶר (replied Jehoshaphat). אֶעֱלֶ֔ה (I will go), כָּמ֧וֹנִי (I [am]) כָמ֛וֹךָ (as you [are]), כְּעַמִּ֥י (my people [are]) כְעַמֶּ֖ךָ (your people), כְּסוּסַ֥י (and my horses [are]) כְּסוּסֶֽיךָ׃ (your horses).
KJV (3:7)
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.
Inspired Version (3:8)
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom.
Hebrew (3:8)
וַיֹּ֕אמֶר (Then he asked), אֵי־ (Which) זֶ֥ה () הַדֶּ֖רֶךְ (way) נַעֲלֶ֑ה (shall we go up)? וַיֹּ֕אמֶר (replied Joram). דֶּ֖רֶךְ (By way) מִדְבַּ֥ר (of the Desert) אֱדֽוֹם׃ (of Edom),
KJV (3:8)
And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom.
Inspired Version (3:9)
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they fetched a compass of seven days' journey; and there was no water for the host and for the cattle that followed them.
Hebrew (3:9)
וַיֵּלֶךְ֩ (set out), מֶ֨לֶךְ (So the king) יִשְׂרָאֵ֤ל (of Israel), וּמֶֽלֶך־ (the king) יְהוּדָה֙ (of Judah), וּמֶ֣לֶךְ (and the king) אֱד֔וֹם (of Edom) וַיָּסֹ֕בּוּ (and after they had traveled a roundabout) דֶּ֖רֶךְ (route) שִׁבְעַ֣ת (for seven) יָמִ֑ים (days), וְלֹא־ (they had no) הָיָ֨ה (. . .) מַ֧יִם (water) לַֽמַּחֲנֶ֛ה (for their army) וְלַבְּהֵמָ֖ה (animals). אֲשֶׁ֥ר (or for their) בְּרַגְלֵיהֶֽם׃ (. . .)
KJV (3:9)
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
Inspired Version (3:10)
And the king of Israel said, Alas! That the Lord hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab!
Hebrew (3:10)
וַיֹּ֖אמֶר (said) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), אֲהָ֕הּ (Alas), כִּֽי־ (for) קָרָ֣א (has summoned) יְהוָ֗ה (the LORD) לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ (three) הַמְּלָכִ֣ים (kings) הָאֵ֔לֶּה (these) לָתֵ֥ת (to deliver) אוֹתָ֖ם (them) בְּיַד־ (into the hand) מוֹאָֽב׃ (of Moab)!
KJV (3:10)
And the king of Israel said, Alas! that the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab!
Inspired Version (3:11)
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord, that we may inquire of the Lord by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha, the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Hebrew (3:11)
וַיֹּ֣אמֶר (asked), יְהוֹשָׁפָ֗ט (But Jehoshaphat) הַאֵ֨ין (Is there no) פֹּ֤ה (here)? נָבִיא֙ (prophet) לַֽיהוָ֔ה (of the LORD) וְנִדְרְשָׁ֥ה (Let us inquire) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (of the LORD) מֵאוֹת֑וֹ (through him). וַ֠יַּעַן (answered), אֶחָ֞ד (And one) מֵעַבְדֵ֤י (of the servants) מֶֽלֶךְ־ (of the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) וַיֹּ֔אמֶר (. . .) פֹּ֚ה (is here). אֱלִישָׁ֣ע (Elisha) בֶּן־ (son) שָׁפָ֔ט (of Shaphat) אֲשֶׁר־ ([He]) יָ֥צַק (used to pour) מַ֖יִם (water) עַל־ (on) יְדֵ֥י (the hands) אֵלִיָּֽהוּ׃ (of Elijah).
KJV (3:11)
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here is Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Inspired Version (3:12)
And Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So the king of Israel, and Jehoshaphat, and the king of Edom went down to him.
Hebrew (3:12)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (affirmed), יְה֣וֹשָׁפָ֔ט (Jehoshaphat) יֵ֥שׁ (is) אוֹת֖וֹ (with him). דְּבַר־ (The word) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיֵּרְד֣וּ (went down) אֵלָ֗יו (to him). מֶ֧לֶךְ (So the king) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) וִיהוֹשָׁפָ֖ט (and Jehoshaphat) וּמֶ֥לֶךְ (and the king) אֱדֽוֹם׃ (of Edom)
KJV (3:12)
And Jehoshaphat said, The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Inspired Version (3:13)
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? Get thee to the prophets of thy father and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay; for the Lord hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.
Hebrew (3:13)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֱלִישָׁ֜ע (Elisha, however), אֶל־ (to) מֶ֤לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), מַה־ (What have we to do) לִּ֣י (. . .) וָלָ֔ךְ (with [each other])? לֵ֚ךְ (Go) אֶל־ (to) נְבִיאֵ֣י (the prophets) אָבִ֔יךָ (of your father) וְאֶל־ (and) נְבִיאֵ֖י (. . .) אִמֶּ֑ךָ (of your mother)! וַיֹּ֤אמֶר (replied) לוֹ֙ () מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אַ֗ל (No), כִּֽי־ (for) קָרָ֤א (who has summoned) יְהוָה֙ (it is the LORD) לִשְׁלֹ֙שֶׁת֙ (three) הַמְּלָכִ֣ים (kings) הָאֵ֔לֶּה (these) לָתֵ֥ת (to deliver) אוֹתָ֖ם (them) בְּיַד־ (into the hand) מוֹאָֽב׃ (of Moab).
KJV (3:13)
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.
Inspired Version (3:14)
And Elisha said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat, the king of Judah, I would not look toward thee nor see thee.
Hebrew (3:14)
וַיֹּ֣אמֶר (said), אֱלִישָׁ֗ע (Then Elisha) חַי־ (lives), יְהוָ֤ה (As surely as the LORD) צְבָאוֹת֙ (of Hosts) אֲשֶׁ֣ר (whom) עָמַ֣דְתִּי (I stand) לְפָנָ֔יו (before) כִּ֗י (-), לוּלֵ֛י (were it not) פְּנֵ֛י (for the presence) יְהוֹשָׁפָ֥ט (of Jehoshaphat) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֖ה (of Judah), אֲנִ֣י (vvv) נֹשֵׂ֑א (for my regard) אִם־ (I would not) אַבִּ֥יט (look) אֵלֶ֖יךָ (at you) וְאִם־ (or) אֶרְאֶֽךָּ׃ (acknowledge you).
KJV (3:14)
And Elisha said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah, I would not look toward thee, nor see thee.
Inspired Version (3:15)
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.
Hebrew (3:15)
וְעַתָּ֖ה (But now), קְחוּ־ (bring) לִ֣י (me) מְנַגֵּ֑ן (a harpist). וְהָיָה֙ (And while) כְּנַגֵּ֣ן (played), הַֽמְנַגֵּ֔ן (the harpist) וַתְּהִ֥י (came) עָלָ֖יו (upon Elisha) יַד־ (the hand) יְהוָֽה׃ (of the LORD)
KJV (3:15)
But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.
Inspired Version (3:16)
And he said, Thus saith the Lord, Make this valley full of ditches.
Hebrew (3:16)
KJV (3:16)
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.
Inspired Version (3:17)
For thus saith the Lord, Ye shall not see wind; neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink--both ye, and your cattle, and your beasts.
Hebrew (3:17)
כִּֽי־ (For) כֹ֣ה׀ (. . .) אָמַ֣ר (says), יְהוָ֗ה (the LORD) לֹֽא־ (You will not) תִרְא֥וּ (see) ר֙וּחַ֙ (wind) וְלֹֽא־ (. . .) תִרְא֣וּ (. . .) גֶ֔שֶׁם (or rain), וְהַנַּ֥חַל (valley) הַה֖וּא (but the) יִמָּ֣לֵא (will be filled) מָ֑יִם (with water), וּשְׁתִיתֶ֛ם (and you will drink)— אַתֶּ֥ם (you) וּמִקְנֵיכֶ֖ם (and your cattle) וּֽבְהֶמְתְּכֶֽם׃ (and your animals).
KJV (3:17)
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
Inspired Version (3:18)
And this is but a light thing in the sight of the Lord; he will deliver the Moabites also into your hand.
Hebrew (3:18)
וְנָקַ֥ל (is a simple matter) זֹ֖את (This) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), וְנָתַ֥ן (and He will also deliver) אֶת־ (-) מוֹאָ֖ב (the Moabites) בְּיֶדְכֶֽם׃ (into your hand).
KJV (3:18)
And this is but a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
Inspired Version (3:19)
And ye shall smite every fenced city and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Hebrew (3:19)
וְהִכִּיתֶ֞ם (And you shall attack) כָּל־ (every) עִ֤יר (city) מִבְצָר֙ (fortified) וְכָל־ (and every) עִ֣יר (city) מִבְח֔וֹר (of importance). וְכָל־ (every) עֵ֥ץ (tree), טוֹב֙ (good) תַּפִּ֔ילוּ (You shall cut down) וְכָל־ (every) מַעְיְנֵי־ (spring) מַ֖יִם (. . .), תִּסְתֹּ֑מוּ (stop up) וְכֹל֙ (every) הַחֶלְקָ֣ה (field) הַטּוֹבָ֔ה (good) תַּכְאִ֖בוּ (and ruin) בָּאֲבָנִֽים׃ (with stones).
KJV (3:19)
And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all wells of water, and mar every good piece of land with stones.
Inspired Version (3:20)
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
Hebrew (3:20)
וַיְהִ֤י (. . .) בַבֹּ֙קֶר֙ (The next morning), כַּעֲל֣וֹת (at the time of the morning sacrifice) הַמִּנְחָ֔ה (. . .), וְהִנֵּה־ (suddenly) מַ֥יִם (water) בָּאִ֖ים (flowed) מִדֶּ֣רֶךְ (from the direction) אֱד֑וֹם (of Edom) וַתִּמָּלֵ֥א (and filled) הָאָ֖רֶץ (the land) אֶת־ (-) הַמָּֽיִם׃ (-).
KJV (3:20)
And it came to pass in the morning, when the meat offering was offered, that, behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
Inspired Version (3:21)
And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor and upward and stood in the border.
Hebrew (3:21)
וְכָל־ (Now all) מוֹאָב֙ (the Moabites) שָֽׁמְע֔וּ (had heard) כִּֽי־ (that) עָל֥וּ (had come up) הַמְּלָכִ֖ים (the kings) לְהִלָּ֣חֶם (to fight) בָּ֑ם (against them). וַיִּצָּעֲק֗וּ (were summoned) מִכֹּ֨ל (So all) חֹגֵ֤ר (who could bear arms) חֲגֹרָה֙ (. . .), וָמַ֔עְלָה ([young] and old), וַיַּעַמְד֖וּ (and stationed) עַֽל־ (at) הַגְּבֽוּל׃ (the border).
KJV (3:21)
And when all the Moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armor, and upward, and stood in the border.
Inspired Version (3:22)
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water; and the Moabites saw the water on the other side as red as blood.
Hebrew (3:22)
וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ (When they got up early) בַבֹּ֔קֶר (in the morning), וְהַשֶּׁ֖מֶשׁ (the sun) זָרְחָ֣ה (was shining) עַל־ (on) הַמָּ֑יִם (the water), וַיִּרְא֨וּ (looked) מוֹאָ֥ב (to the Moabites) מִנֶּ֛גֶד (across the way) אֶת־ (-). הַמַּ֖יִם (and [it]) אֲדֻמִּ֥ים ([as] red) כַּדָּֽם׃ (as blood)
KJV (3:22)
And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood:
Inspired Version (3:23)
And they said, This is blood; the kings are surely slain, and they have smitten one another; now, therefore, Moab, to the spoil.
Hebrew (3:23)
וַיֹּֽאמְרוּ֙ (they exclaimed). דָּ֣ם (is blood)! זֶ֔ה (This) הָחֳרֵ֤ב (. . .) נֶֽחֶרְבוּ֙ (have clashed swords) הַמְּלָכִ֔ים (The kings) וַיַּכּ֖וּ (and slaughtered) אִ֣ישׁ (one) אֶת־ (-) רֵעֵ֑הוּ (another). וְעַתָּ֥ה (Now) לַשָּׁלָ֖ל (to the plunder), מוֹאָֽב׃ (Moab)!
KJV (3:23)
And they said, This is blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil.
Inspired Version (3:24)
And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites so that they fled before them; but they went forward smiting the Moabites, even in their country.
Hebrew (3:24)
וַיָּבֹאוּ֮ (But when the Moabites came) אֶל־ (to) מַחֲנֵ֣ה (the camp) יִשְׂרָאֵל֒ (of Israel), וַיָּקֻ֤מוּ (rose up) יִשְׂרָאֵל֙ (the Israelites) וַיַּכּ֣וּ (and attacked) אֶת־ (-) מוֹאָ֔ב (them), וַיָּנֻ֖סוּ (and they fled) מִפְּנֵיהֶ֑ם (before them). וַיָּבוֹ (So [the Israelites] invaded [their land]) בָ֔הּ () וְהַכּ֖וֹת (and struck down) אֶת־ (-) מוֹאָֽב׃ (the Moabites).
KJV (3:24)
And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.
Inspired Version (3:25)
And they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone and filled it; and they stopped all the wells of water and felled all the good trees; only in Kir-haraseth left they the stones thereof; howbeit, the slingers went about it and smote it.
Hebrew (3:25)
וְהֶעָרִ֣ים (the cities), יַהֲרֹ֡סוּ (They destroyed) וְכָל־ (on every) חֶלְקָ֣ה (field) ט֠וֹבָה (good) יַשְׁלִ֨יכוּ (threw) אִישׁ־ (and each man) אַבְנ֜וֹ (stones) וּמִלְא֗וּהָ (until it was covered). וְכָל־ (every) מַעְיַן־ (spring) מַ֤יִם (. . .) יִסְתֹּ֙מוּ֙ (They stopped up) וְכָל־ (every) עֵֽץ־ (tree). ט֣וֹב (good) יַפִּ֔ילוּ (and cut down) עַד־ (Only) הִשְׁאִ֧יר (was left) אֲבָנֶ֛יהָ (with stones in place), בַּקִּ֖יר (vvv) חֲרָ֑שֶׂת (Kir-haraseth) וַיָּסֹ֥בּוּ (surrounded it) הַקַּלָּעִ֖ים (but men with slings) וַיַּכּֽוּהָ׃ (and attacked it [as well]).
KJV (3:25)
And they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the wells of water, and felled all the good trees: only in Kirharaseth left they the stones thereof; howbeit the slingers went about it, and smote it.
Inspired Version (3:26)
And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of Edom; but they could not.
Hebrew (3:26)
וַיַּרְא֙ (saw) מֶ֣לֶךְ (When the king) מוֹאָ֔ב (of Moab) כִּֽי־ (that) חָזַ֥ק (was too fierce) מִמֶּ֖נּוּ (for him), הַמִּלְחָמָ֑ה (the battle) וַיִּקַּ֣ח (he took) א֠וֹתוֹ (with him) שְׁבַע־ (seven) מֵא֨וֹת (hundred) אִ֜ישׁ (swordsmen) שֹׁ֣לֵֽף (. . .) חֶ֗רֶב (. . .) לְהַבְקִ֛יעַ (to break through) אֶל־ (to) מֶ֥לֶךְ (the king) אֱד֖וֹם (of Edom), וְלֹ֥א (. . .). יָכֹֽלוּ׃ (but they could not prevail)
KJV (3:26)
And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of Edom: but they could not.
Inspired Version (3:27)
Then he took his eldest son that should have reigned in his stead and offered him for a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel; and they departed from him and returned to their own land.
Hebrew (3:27)
וַיִּקַּח֩ (So he took) אֶת־ (-) בְּנ֨וֹ (son), הַבְּכ֜וֹר (his firstborn) אֲשֶׁר־ (who) יִמְלֹ֣ךְ (was to succeed him) תַּחְתָּ֗יו (. . .), וַיַּעֲלֵ֤הוּ (and offered him) עֹלָה֙ (as a burnt offering) עַל־ (on) הַ֣חֹמָ֔ה (the city wall). וַיְהִ֥י (And there was) קֶצֶף־ (fury) גָּד֖וֹל (great) עַל־ (against) יִשְׂרָאֵ֑ל (the Israelites), וַיִּסְעוּ֙ (so they withdrew) מֵֽעָלָ֔יו (. . .) וַיָּשֻׁ֖בוּ (and returned) לָאָֽרֶץ׃פ (to [their own] land).
KJV (3:27)
Then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there was great indignation against Israel: and they departed from him, and returned to their own land.
Inspired Version (4:1)
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant, my husband, is dead; and thou knowest that thy servant did fear the Lord; and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Hebrew (4:1)
וְאִשָּׁ֣ה (. . .) אַחַ֣ת (of one) מִנְּשֵׁ֣י (Now the wife) בְנֵֽי־ (of the sons) הַ֠נְּבִיאִים (of the prophets) צָעֲקָ֨ה (cried out) אֶל־ (to) אֱלִישָׁ֜ע (Elisha) לֵאמֹ֗ר (. . .), עַבְדְּךָ֤ (Your servant), אִישִׁי֙ (my husband), מֵ֔ת (is dead), וְאַתָּ֣ה (and you) יָדַ֔עְתָּ (know) כִּ֣י (that) עַבְדְּךָ֔ (your servant) הָיָ֥ה () יָרֵ֖א (feared) אֶת־ (-) יְהוָ֑ה (the LORD). וְהַ֨נֹּשֶׁ֔ה (And now his creditor) בָּ֗א (is coming) לָקַ֜חַת (to take) אֶת־ (-) שְׁנֵ֧י (my two) יְלָדַ֛י (children) ל֖וֹ (as his) לַעֲבָדִֽים׃ (slaves)!
KJV (4:1)
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Inspired Version (4:2)
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not anything in the house save a pot of oil.
Hebrew (4:2)
וַיֹּ֨אמֶר (asked) אֵלֶ֤יהָ (. . .). אֱלִישָׁע֙ (Elisha) מָ֣ה (How) אֶֽעֱשֶׂה־ (can I) לָּ֔ךְ (help you)? הַגִּ֣ידִי (Tell) לִ֔י (me), מַה־ (what) יֶּשׁ־ (do you have) לְכִי (. . .) בַּבָּ֑יִת (in the house)? וַתֹּ֗אמֶר (She answered), אֵ֣ין (has nothing) לְשִׁפְחָתְךָ֥ (Your servant) כֹל֙ (. . .) בַּבַּ֔יִת (in the house) כִּ֖י (vvv) אִם־ (but) אָס֥וּךְ (a jar) שָֽׁמֶן׃ (of oil).
KJV (4:2)
And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
Inspired Version (4:3)
Then he said, Go; borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Hebrew (4:3)
וַיֹּ֗אמֶר (said [Elisha]), לְכִ֨י (Go), שַׁאֲלִי־ (borrow) לָ֤ךְ (-) כֵּלִים֙ (-) מִן־ (from) הַח֔וּץ (vvv) מֵאֵ֖ת (vvv) כָּל־ (all) שִׁכְנָכֵי (your neighbors). כֵּלִ֥ים (jars) רֵקִ֖ים (empty) אַל־ (Do not) תַּמְעִֽיטִי׃ (gather just a few).
KJV (4:3)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Inspired Version (4:4)
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Hebrew (4:4)
וּבָ֗את (Then go inside), וְסָגַ֤רְתְּ (shut) הַדֶּ֙לֶת֙ (the door) בַּעֲדֵ֣ךְ (behind you) וּבְעַד־ (and) בָּנַ֔יִךְ (your sons), וְיָצַ֕קְתְּ (and pour) עַ֥ל (oil into) כָּל־ (all) הַכֵּלִ֖ים (jars), הָאֵ֑לֶּה (these) וְהַמָּלֵ֖א (setting the full ones) תַּסִּֽיעִי׃ (aside).
KJV (4:4)
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Inspired Version (4:5)
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her, and she poured out.
Hebrew (4:5)
וַתֵּ֙לֶךְ֙ (So she left) מֵֽאִתּ֔וֹ (him), וַתִּסְגֹּ֣ר (and after she had shut) הַדֶּ֔לֶת (the door) בַּעֲדָ֖הּ (behind her) וּבְעַ֣ד (and) בָּנֶ֑יהָ (her sons), הֵ֛ם (they) מַגִּשִׁ֥ים (kept bringing [jars]) אֵלֶ֖יהָ (to her), וְהִ֥יא (and she) מֵיצָקֶת׃ (kept pouring).
KJV (4:5)
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
Inspired Version (4:6)
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.
Hebrew (4:6)
וַיְהִ֣י׀ (When) כִּמְלֹ֣את (were full), הַכֵּלִ֗ים (all the jars) וַתֹּ֤אמֶר (she said) אֶל־ (to) בְּנָהּ֙ (her son), הַגִּ֨ישָׁה (Bring me) אֵלַ֥י (. . .) עוֹד֙ (another) כֶּ֔לִי (. . .). וַיֹּ֣אמֶר (But he replied), אֵלֶ֔יהָ (. . .) אֵ֥ין (There are no) ע֖וֹד (more) כֶּ֑לִי (jars). וַֽיַּעֲמֹ֖ד (stopped flowing). הַשָּֽׁמֶן׃ (Then the oil)
KJV (4:6)
And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.
Inspired Version (4:7)
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live, thou and thy children, of the rest.
Hebrew (4:7)
וַתָּבֹ֗א (She went) וַתַּגֵּד֙ (and told) לְאִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), וַיֹּ֗אמֶר (and he said), לְכִי֙ (Go), מִכְרִ֣י (sell) אֶת־ (-) הַשֶּׁ֔מֶן (the oil), וְשַׁלְּמִ֖י (and pay) אֶת־ (-) נִשְׁיֵכִי (your debt). וְאַ֣תְּ (Then you) בְּנֵיכִי (and your sons) תִֽחְיִ֖י (can live) בַּנּוֹתָֽר׃פ (on the remainder).
KJV (4:7)
Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.
Inspired Version (4:8)
And it fell on a day that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was that, as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.
Hebrew (4:8)
וַיְהִ֨י (-) הַיּ֜וֹם (One day) וַיַּעֲבֹ֧ר (went) אֱלִישָׁ֣ע (Elisha) אֶל־ (to) שׁוּנֵ֗ם (Shunem), וְשָׁם֙ (who lived there) אִשָּׁ֣ה (woman) גְדוֹלָ֔ה (and a prominent) וַתַּחֲזֶק־ (persuaded) בּ֖וֹ (him) לֶאֱכָל־ (to have a meal) לָ֑חֶם (. . .). וַֽיְהִי֙ (So whenever) מִדֵּ֣י (. . .) עָבְר֔וֹ (he would pass by), יָסֻ֥ר (he would stop) שָׁ֖מָּה (there) לֶאֱכָל־ (to eat) לָֽחֶם׃ (. . .).
KJV (4:8)
And it fell on a day, that Elisha passed to Shunem, where was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread.
Inspired Version (4:9)
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God which passeth by us continually.
Hebrew (4:9)
KJV (4:9)
And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, which passeth by us continually.
Inspired Version (4:10)
Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick; and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.
Hebrew (4:10)
נַֽעֲשֶׂה־ (let us make) נָּ֤א (Please) עֲלִיַּת־ (room upstairs) קִיר֙ (. . .) קְטַנָּ֔ה (a small) וְנָשִׂ֨ים (and put) ל֥וֹ (for him). שָׁ֛ם (in it) מִטָּ֥ה (a bed), וְשֻׁלְחָ֖ן (a table), וְכִסֵּ֣א (a chair), וּמְנוֹרָ֑ה (and a lamp) וְהָיָ֛ה (Then when) בְּבֹא֥וֹ (he comes) אֵלֵ֖ינוּ (to us), יָס֥וּר (he can stay) שָֽׁמָּה׃ (there).
KJV (4:10)
Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.
Inspired Version (4:11)
And it fell on a day that he came thither, and he turned into the chamber and lay there.
Hebrew (4:11)
וַיְהִ֥י (-) הַיּ֖וֹם (One day) וַיָּ֣בֹא ([Elisha] came to visit) שָׁ֑מָּה (. . .) וַיָּ֥סַר (and went) אֶל־ (to) הָעֲלִיָּ֖ה (his upper room) וַיִּשְׁכַּב־ (to lie down) שָֽׁמָּה׃ (. . .).
KJV (4:11)
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
Inspired Version (4:12)
And he said to Gehazi, his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Hebrew (4:12)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (And he said) אֶל־ (to) גֵּחֲזִ֣י (Gehazi) נַעֲר֔וֹ (his servant), קְרָ֖א (Call) לַשּׁוּנַמִּ֣ית (Shunammite woman). הַזֹּ֑את (the) וַיִּקְרָא־ (And when he had called) לָ֔הּ (her), וַֽתַּעֲמֹ֖ד (she stood) לְפָנָֽיו׃ (before him),
KJV (4:12)
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Inspired Version (4:13)
And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care. What is to be done for thee? Wouldest thou be spoken for to the king or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
Hebrew (4:13)
וַיֹּ֣אמֶר (and [Elisha] said) ל֗וֹ (to Gehazi), אֱמָר־ (tell) נָ֣א (Now) אֵלֶיהָ֮ (her), הִנֵּ֣ה (Look), חָרַ֣דְתְּ׀ (trouble) אֵלֵינוּ֮ (for us). אֶת־ (-) כָּל־ (you have gone to all) הַחֲרָדָ֣ה (. . .) הַזֹּאת֒ (this) מֶ֚ה (What) לַעֲשׂ֣וֹת (can we do) לָ֔ךְ (for you)? הֲיֵ֤שׁ (. . .) לְדַבֶּר־ (Can we speak) לָךְ֙ () אֶל־ (on your behalf to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) א֖וֹ (or) אֶל־ (-) שַׂ֣ר (the commander) הַצָּבָ֑א (of the army)? וַתֹּ֕אמֶר (she replied). בְּת֥וֹךְ (among) עַמִּ֖י (my own people), אָנֹכִ֥י (I) יֹשָֽׁבֶת׃ (have a home)
KJV (4:13)
And he said unto him, Say now unto her, Behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among mine own people.
Inspired Version (4:14)
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily, she hath no child, and her husband is old.
Hebrew (4:14)
וַיֹּ֕אמֶר (So he asked), וּמֶ֖ה (Then what) לַעֲשׂ֣וֹת (should be done) לָ֑הּ (for her)? וַיֹּ֣אמֶר (replied), גֵּיחֲזִ֗י (Gehazi) אֲבָ֛ל (Well), בֵּ֥ן (son), אֵֽין־ (no) לָ֖הּ (she has) וְאִישָׁ֥הּ (and her husband) זָקֵֽן׃ (is old).
KJV (4:14)
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
Inspired Version (4:15)
And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.
Hebrew (4:15)
וַיֹּ֖אמֶר (said Elisha). קְרָא־ (Call) לָ֑הּ (her), וַיִּקְרָא־ (So Gehazi called) לָ֔הּ (her), וַֽתַּעֲמֹ֖ד (and she stood) בַּפָּֽתַח׃ (in the doorway).
KJV (4:15)
And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.
Inspired Version (4:16)
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
Hebrew (4:16)
וַיֹּ֗אמֶר (And Elisha declared), לַמּוֹעֵ֤ד (time) הַזֶּה֙ (At this) כָּעֵ֣ת (next year), חַיָּ֔ה (. . .) אַתִּי (you) חֹבֶ֣קֶת (will hold) בֵּ֑ן (a son {in your arms}). וַתֹּ֗אמֶר (she said). אַל־ (No), אֲדֹנִי֙ (my lord), אִ֣ישׁ (O man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God). אַל־ (Do not) תְּכַזֵּ֖ב (lie) בְּשִׁפְחָתֶֽךָ׃ (to your maidservant),
KJV (4:16)
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
Inspired Version (4:17)
And the woman conceived and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
Hebrew (4:17)
וַתַּ֥הַר (did conceive), הָאִשָּׁ֖ה (But the woman) וַתֵּ֣לֶד (she gave birth to) בֵּ֑ן (a son), לַמּוֹעֵ֤ד (time) הַזֶּה֙ (and at that) כָּעֵ֣ת (the next year) חַיָּ֔ה (. . .) אֲשֶׁר־ (just as) דִּבֶּ֥ר (had told) אֵלֶ֖יהָ (her). אֱלִישָֽׁע׃ (Elisha)
KJV (4:17)
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
Inspired Version (4:18)
And when the child was grown, it fell on a day that he went out to his father to the reapers.
Hebrew (4:18)
וַיִּגְדַּ֖ל (grew), הַיָּ֑לֶד (the child) וַיְהִ֣י (And) הַיּ֔וֹם (and one day) וַיֵּצֵ֥א (he went out) אֶל־ (to) אָבִ֖יו (his father), אֶל־ (who was with) הַקֹּצְרִֽים׃ (the harvesters).
KJV (4:18)
And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.
Inspired Version (4:19)
And he said unto his father, My head, my head! And he said to a lad, Carry him to his mother.
Hebrew (4:19)
KJV (4:19)
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
Inspired Version (4:20)
And when he had taken him and brought him to his mother, he sat on her knees till noon and then died.
Hebrew (4:20)
וַיִּשָּׂאֵ֔הוּ (After [the servant] had picked him up) וַיְבִיאֵ֖הוּ (and carried him) אֶל־ (to) אִמּ֑וֹ (his mother), וַיֵּ֧שֶׁב ([the boy] sat) עַל־ (on) בִּרְכֶּ֛יהָ (her lap) עַד־ (until) הַֽצָּהֳרַ֖יִם (noon), וַיָּמֹֽת׃ (and then he died).
KJV (4:20)
And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.
Inspired Version (4:21)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Hebrew (4:21)
וַתַּ֙עַל֙ (And she went up) וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ (and laid him) עַל־ (on) מִטַּ֖ת (the bed) אִ֣ישׁ (of the man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God). וַתִּסְגֹּ֥ר (Then she shut [the door]) בַּעֲד֖וֹ (. . .) וַתֵּצֵֽא׃ (and went out).
KJV (4:21)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Inspired Version (4:22)
And she called unto her husband and said, Send me, I pray thee, one of the young men and one of the asses, that I may run to the man of God and come again.
Hebrew (4:22)
וַתִּקְרָא֮ (And the woman called) אֶל־ (. . .) אִישָׁהּ֒ (her husband) וַתֹּ֗אמֶר (and said), שִׁלְחָ֨ה (send) נָ֥א (Please) לִי֙ (me) אֶחָ֣ד (one) מִן־ (of) הַנְּעָרִ֔ים (the servants) וְאַחַ֖ת (and one) הָאֲתֹנ֑וֹת (of the donkeys), וְאָר֛וּצָה (that I may go quickly) עַד־ (to) אִ֥ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) וְאָשֽׁוּבָה׃ (and return).
KJV (4:22)
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Inspired Version (4:23)
And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? It is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.
Hebrew (4:23)
וַיֹּ֗אמֶר (he replied). מַ֠דּוּעַ (Why) אַתִּי (would you) הֹלַכְתִּי (go) אֵלָיו֙ (to him) הַיּ֔וֹם (today)? לֹֽא־ (It is not) חֹ֖דֶשׁ (a New Moon) וְלֹ֣א ([or]) שַׁבָּ֑ת (a Sabbath). וַתֹּ֖אמֶר (she said). שָׁלֽוֹם׃ (Everything is all right),
KJV (4:23)
And he said, Wherefore wilt thou go to him today? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.
Inspired Version (4:24)
Then she saddled an ass and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.
Hebrew (4:24)
וַֽתַּחֲבֹשׁ֙ (Then she saddled) הָֽאָת֔וֹן (the donkey) וַתֹּ֥אמֶר (and told) אֶֽל־ (. . .) נַעֲרָ֖הּ (her servant), נְהַ֣ג (Drive) וָלֵ֑ךְ (onward); אַל־ (do not) תַּעֲצָר־ (slow) לִ֣י (for me) לִרְכֹּ֔ב (the pace) כִּ֖י (-) אִם־ (unless) אָמַ֥רְתִּי (I tell) לָֽךְ׃ (you).
KJV (4:24)
Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.
Inspired Version (4:25)
So she went and came unto the man of God to Mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi, his servant, Behold, yonder is that Shunammite;
Hebrew (4:25)
וַתֵּ֗לֶךְ (So she set out) וַתָּב֛וֹא (and went) אֶל־ (to) אִ֥ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) אֶל־ (at) הַ֣ר (Mount) הַכַּרְמֶ֑ל (Carmel). וַ֠יְהִי (. . .) כִּרְא֨וֹת (saw) אִישׁ־ (When the man) הָאֱלֹהִ֤ים (of God) אֹתָהּ֙ (her) מִנֶּ֔גֶד (at a distance), וַיֹּ֙אמֶר֙ (he said) אֶל־ (to) גֵּיחֲזִ֣י (Gehazi), נַעֲר֔וֹ (his servant) הִנֵּ֖ה (Look), הַשּׁוּנַמִּ֥ית (the Shunammite woman). הַלָּֽז׃ (there is)
KJV (4:25)
So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite:
Inspired Version (4:26)
Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child? And she answered, It is well.
Hebrew (4:26)
עַתָּה֮ (now) רֽוּץ־ (run out) נָ֣א (Please) לִקְרָאתָהּ֒ (to meet her) וֶאֱמָר־ (and ask) לָ֗הּ (), הֲשָׁל֥וֹם (Are you all right) לָ֛ךְ (. . .)? הֲשָׁל֥וֹם (all right)? לְאִישֵׁ֖ךְ (Is your husband) הֲשָׁל֣וֹם (all right)? לַיָּ֑לֶד (Is your child) וַתֹּ֖אמֶר (And she answered), שָׁלֽוֹם׃ (Everything is all right).
KJV (4:26)
Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.
Inspired Version (4:27)
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet; but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone, for her soul is vexed within her; and the Lord hath hid it from me and hath not told me.
Hebrew (4:27)
וַתָּבֹ֞א (When she reached) אֶל־ (. . .) אִ֤ישׁ (the man) הָֽאֱלֹהִים֙ (of God) אֶל־ (at) הָהָ֔ר (the mountain), וַֽתַּחֲזֵ֖ק (she clung) בְּרַגְלָ֑יו (to his feet). וַיִּגַּ֨שׁ (came over) גֵּֽיחֲזִ֜י (Gehazi) לְהָדְפָ֗הּ (to push her away), וַיֹּאמֶר֩ (said), אִ֨ישׁ (but the man) הָאֱלֹהִ֤ים (of God) הַרְפֵּֽה־ (Leave her alone) לָהּ֙ (. . .), כִּֽי־ (for) נַפְשָׁ֣הּ (her soul) מָֽרָה־ ([is] in deep distress) לָ֔הּ (), וַֽיהוָה֙ (and the LORD) הֶעְלִ֣ים (has hidden) מִמֶּ֔נִּי (it from me) וְלֹ֥א (and has not) הִגִּ֖יד (told) לִֽי׃ (me).
KJV (4:27)
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.
Inspired Version (4:28)
Then she said, Did I desire a son of my lord? Did I not say, Do not deceive me?
Hebrew (4:28)
וַתֹּ֕אמֶר (Then she said), הֲשָׁאַ֥לְתִּי (Did I ask you) בֵ֖ן (for a son) מֵאֵ֣ת (. . .), אֲדֹנִ֑י (my lord)? הֲלֹ֣א (Didn’t) אָמַ֔רְתִּי (I say), לֹ֥א (Do not) תַשְׁלֶ֖ה (deceive me) אֹתִֽי׃ (-)?
KJV (4:28)
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Inspired Version (4:29)
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way; if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again; and lay my staff upon the face of the child.
Hebrew (4:29)
וַיֹּ֨אמֶר (So Elisha said) לְגֵיחֲזִ֜י (to Gehazi), חֲגֹ֣ר (Tie up) מָתְנֶ֗יךָ (your garment), וְקַ֨ח (take) מִשְׁעַנְתִּ֣י (my staff) בְיָדְךָ֮ (in your hand), וָלֵךְ֒ (and go)! כִּֽי־ (If) תִמְצָ֥א (you meet) אִישׁ֙ (anyone), לֹ֣א (do not) תְבָרְכֶ֔נּוּ (greet him), וְכִֽי־ (and if) יְבָרֶכְךָ֥ (greets you), אִ֖ישׁ (anyone) לֹ֣א (do not) תַעֲנֶנּ֑וּ (answer him). וְשַׂמְתָּ֥ (Then lay) מִשְׁעַנְתִּ֖י (my staff) עַל־ (on) פְּנֵ֥י (face). הַנָּֽעַר׃ (the boy’s)
KJV (4:29)
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.
Inspired Version (4:30)
And the mother of the child said, As the Lord liveth and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose and followed her.
Hebrew (4:30)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (said), אֵ֣ם (And the mother) הַנַּ֔עַר (of the boy) חַי־ (lives) יְהוָ֥ה (As surely as the LORD) וְחֵֽי־ (live), נַפְשְׁךָ֖ (and as you yourself) אִם־ (I will not) אֶעֶזְבֶ֑ךָּ (leave you). וַיָּ֖קָם (So he got up) וַיֵּ֥לֶךְ (and followed) אַחֲרֶֽיהָ׃ (her).
KJV (4:30)
And the mother of the child said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.
Inspired Version (4:31)
And Gehazi passed on before them and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice nor hearing. Wherefore, he went again to meet him and told him, saying, The child is not awaked.
Hebrew (4:31)
וְגֵחֲזִ֞י (Gehazi) עָבַ֣ר (went on) לִפְנֵיהֶ֗ם (ahead of them) וַיָּ֤שֶׂם (and laid) אֶת־ (-) הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙ (the staff) עַל־ (on) פְּנֵ֣י (face), הַנַּ֔עַר (the boy’s) וְאֵ֥ין (but there was no) ק֖וֹל (sound) וְאֵ֣ין ([or]) קָ֑שֶׁב (response). וַיָּ֤שָׁב (So he went back) לִקְרָאתוֹ֙ (to meet [Elisha]) וַיַּגֶּד־ (and told) ל֣וֹ (him), לֵאמֹ֔ר (. . .) לֹ֥א (has not) הֵקִ֖יץ (awakened). הַנָּֽעַר׃ (The boy)
KJV (4:31)
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.
Inspired Version (4:32)
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead and laid upon his bed.
Hebrew (4:32)
וַיָּבֹ֥א (reached) אֱלִישָׁ֖ע (When Elisha) הַבָּ֑יְתָה (the house), וְהִנֵּ֤ה (there was) הַנַּ֙עַר֙ (the boy) מֵ֔ת (dead) מֻשְׁכָּ֖ב (lying) עַל־ (on) מִטָּתֽוֹ׃ (his bed).
KJV (4:32)
And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
Inspired Version (4:33)
He went in, therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the Lord.
Hebrew (4:33)
וַיָּבֹ֕א (So he went in), וַיִּסְגֹּ֥ר (closed) הַדֶּ֖לֶת (the door) בְּעַ֣ד (behind) שְׁנֵיהֶ֑ם (the two of them), וַיִּתְפַּלֵּ֖ל (and prayed) אֶל־ (to) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (4:33)
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
Inspired Version (4:34)
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
Hebrew (4:34)
וַיַּ֜עַל (Then [Elisha] got on the bed) וַיִּשְׁכַּ֣ב (and lay) עַל־ (on) הַיֶּ֗לֶד (the boy), וַיָּשֶׂם֩ (-) פִּ֨יו (mouth) עַל־ (to) פִּ֜יו (mouth), וְעֵינָ֤יו (eye) עַל־ (to) עֵינָיו֙ (eye), וְכַפָּ֣יו (and hand) עַל־ (to) כַּפּוֹ (hand). וַיִּגְהַ֖ר (As he stretched himself out) עָלָ֑יו (over him), וַיָּ֖חָם (became warm). בְּשַׂ֥ר (body) הַיָּֽלֶד׃ (the boy’s)
KJV (4:34)
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
Inspired Version (4:35)
Then he returned, and walked in the house to and fro, and went up, and stretched himself upon him; and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
Hebrew (4:35)
וַיָּ֜שָׁב (Elisha turned away) וַיֵּ֣לֶךְ (and paced) בַּבַּ֗יִת (across the room). אַחַ֥ת (back and forth) הֵ֙נָּה֙ (. . .) וְאַחַ֣ת (. . .) הֵ֔נָּה (. . .) וַיַּ֖עַל (Then he got on the bed) וַיִּגְהַ֣ר (and stretched himself out) עָלָ֑יו (over [the boy] again), וַיְזוֹרֵ֤ר (sneezed) הַנַּ֙עַר֙ (and the boy) עַד־ (. . .) שֶׁ֣בַע (seven) פְּעָמִ֔ים (times) וַיִּפְקַ֥ח (and opened) הַנַּ֖עַר (. . .) אֶת־ (-) עֵינָֽיו׃ (his eyes).
KJV (4:35)
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
Inspired Version (4:36)
And he called Gehazi and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.
Hebrew (4:36)
וַיִּקְרָ֣א (Elisha summoned) אֶל־ (. . .) גֵּיחֲזִ֗י (Gehazi) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), קְרָא֙ (So he called her) אֶל־ (. . .) הַשֻּׁנַמִּ֣ית (Shunammite woman). הַזֹּ֔את (the) וַיִּקְרָאֶ֖הָ (Call) וַתָּב֣וֹא (and she came). אֵלָ֑יו (. . .) וַיֹּ֖אמֶר (Then Elisha said), שְׂאִ֥י (Pick up) בְנֵֽךְ׃ (your son).
KJV (4:36)
And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.
Inspired Version (4:37)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Hebrew (4:37)
וַתָּבֹא֙ (She came in), וַתִּפֹּ֣ל (fell) עַל־ (at) רַגְלָ֔יו (his feet), וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (and bowed) אָ֑רְצָה (to the ground). וַתִּשָּׂ֥א (Then she picked up) אֶת־ (-) בְּנָ֖הּ (her son) וַתֵּצֵֽא׃פ (and went out).
KJV (4:37)
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Inspired Version (4:38)
And Elisha came again to Gilgal; and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him. And he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
Hebrew (4:38)
וֶאֱלִישָׁ֞ע (When Elisha) שָׁ֤ב (returned) הַגִּלְגָּ֙לָה֙ (to Gilgal), וְהָרָעָ֣ב (there was a famine) בָּאָ֔רֶץ (in the land). וּבְנֵי֙ (As the sons) הַנְּבִיאִ֔ים (of the prophets) יֹשְׁבִ֖ים (were sitting) לְפָנָ֑יו (at his feet), וַיֹּ֣אמֶר (he said) לְנַעֲר֗וֹ (to his attendant), שְׁפֹת֙ (Put on) הַסִּ֣יר (pot) הַגְּדוֹלָ֔ה (the large) וּבַשֵּׁ֥ל (and boil) נָזִ֖יד (some stew) לִבְנֵ֥י (for the sons) הַנְּבִיאִֽים׃ (of the prophets).
KJV (4:38)
And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
Inspired Version (4:39)
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds, his lap full, and came, and shred them into the pot of pottage, for they knew them not.
Hebrew (4:39)
וַיֵּצֵ֨א (went out) אֶחָ֣ד (One [of them]) אֶל־ (to) הַשָּׂדֶה֮ (the field) לְלַקֵּ֣ט (to gather) אֹרֹת֒ (herbs), וַיִּמְצָא֙ (and he found) גֶּ֣פֶן (vine) שָׂדֶ֔ה (a wild) וַיְלַקֵּ֥ט (which he gathered) מִמֶּ֛נּוּ (from) פַּקֻּעֹ֥ת (gourds) שָׂדֶ֖ה (as many wild) מְלֹ֣א (. . .) בִגְד֑וֹ (as his garment [could hold). וַיָּבֹ֗א (Then he came back) וַיְפַלַּ֛ח (and cut them up) אֶל־ (into) סִ֥יר (the pot) הַנָּזִ֖יד (of stew), כִּֽי־ (though) לֹ֥א (no one) יָדָֽעוּ׃ (knew [what they were]).
KJV (4:39)
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
Inspired Version (4:40)
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
Hebrew (4:40)
וַיִּֽצְק֥וּ (And they poured it out) לַאֲנָשִׁ֖ים (for the men) לֶאֱכ֑וֹל (to eat), וַ֠יְהִי (. . .) כְּאָכְלָ֨ם (but when they tasted) מֵהַנָּזִ֜יד (the stew) וְהֵ֣מָּה (they) צָעָ֗קוּ (cried out) וַיֹּֽאמְרוּ֙ (. . .), מָ֤וֶת (There is death) בַּסִּיר֙ (in the pot), אִ֣ישׁ (O man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God)! וְלֹ֥א (And they could not) יָכְל֖וּ (. . .) לֶאֱכֹֽל׃ (eat [it]).
KJV (4:40)
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
Inspired Version (4:41)
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Hebrew (4:41)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (Then Elisha said), וּקְחוּ־ (Get) קֶ֔מַח (some flour). וַיַּשְׁלֵ֖ךְ (He threw) אֶל־ (it into) הַסִּ֑יר (the pot) וַיֹּ֗אמֶר (and said), צַ֤ק (Pour it out) לָעָם֙ (for the people) וְיֹאכֵ֔לוּ (to eat). וְלֹ֥א (nothing) הָיָ֛ה (And there was) דָּבָ֥ר (. . .) רָ֖ע (harmful) בַּסִּֽיר׃ס (in the pot).
KJV (4:41)
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Inspired Version (4:42)
And there came a man from Baal-shalisha and brought the man of God bread of the firstfruits: twenty loaves of barley and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Hebrew (4:42)
וְאִ֨ישׁ (Now a man) בָּ֜א (came) מִבַּ֣עַל (vvv) שָׁלִ֗שָׁה (from Baal-shalishah) וַיָּבֵא֩ (. . .) לְאִ֨ישׁ (to the man) הָאֱלֹהִ֜ים (of God) לֶ֤חֶם (loaves) בִּכּוּרִים֙ (from the first) עֶשְׂרִֽים־ (of twenty) לֶ֣חֶם (bread) שְׂעֹרִ֔ים (of barley) וְכַרְמֶ֖ל (ripe grain). בְּצִקְלֹנ֑וֹ (with a sack) וַיֹּ֕אמֶר (said Elisha). תֵּ֥ן (Give) לָעָ֖ם (it to the people) וְיֹאכֵֽלוּ׃ (to eat),
KJV (4:42)
And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
Inspired Version (4:43)
And his servitor said, What, should I set this before a hundred men? He said again, Give the people, that they may eat, for thus saith the Lord, They shall eat and shall leave thereof.
Hebrew (4:43)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (asked), מְשָׁ֣רְת֔וֹ (But his servant) מָ֚ה (How) אֶתֵּ֣ן (am I to set) זֶ֔ה (twenty loaves) לִפְנֵ֖י (before) מֵ֣אָה (a hundred) אִ֑ישׁ (men)? וַיֹּ֗אמֶר (said Elisha), תֵּ֤ן (Give) לָעָם֙ (it to the people) וְיֹאכֵ֔לוּ (to eat), כִּ֣י (for) כֹ֥ה (this is what) אָמַ֛ר (says): יְהוָ֖ה (the LORD) אָכֹ֥ל (They will eat) וְהוֹתֵֽר׃ (and have [some] left over).
KJV (4:43)
And his servitor said, What, should I set this before a hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus saith the LORD, They shall eat, and shall leave thereof.
Inspired Version (4:44)
So he set it before them, and they did eat and left thereof according to the word of the Lord.
Hebrew (4:44)
וַיִּתֵּ֧ן (So he set [it]) לִפְנֵיהֶ֛ם (before them), וַיֹּאכְל֥וּ (and they ate) וַיּוֹתִ֖רוּ (and had [some] left over), כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָֽה׃פ (of the LORD).
KJV (4:44)
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.
Inspired Version (5:1)
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the Lord had given deliverance unto Syria; he was also a mighty man in valor, but he was a leper.
Hebrew (5:1)
וְ֠נַעֲמָן (Now Naaman), שַׂר־ (the commander) צְבָ֨א (of the army) מֶֽלֶךְ־ (of the king) אֲרָ֜ם (of Aram), הָיָ֣ה (was) אִישׁ֩ (man) גָּד֨וֹל (a great) לִפְנֵ֤י (sight) אֲדֹנָיו֙ (in his master’s) וּנְשֻׂ֣א (and highly regarded) פָנִ֔ים (. . .), כִּֽי־ (for) ב֛וֹ (through him) נָֽתַן־ (had given) יְהוָ֥ה (the LORD) תְּשׁוּעָ֖ה (victory) לַאֲרָ֑ם (to Aram). וְהָאִ֗ישׁ (man) הָיָ֛ה (And he was) גִּבּ֥וֹר (a mighty) חַ֖יִל (of valor), מְצֹרָֽע׃ ([but he was] a leper).
KJV (5:1)
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honorable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valor, but he was a leper.
Inspired Version (5:2)
And the Syrians had gone out by companies and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife.
Hebrew (5:2)
וַאֲרָם֙ (At this time the Arameans) יָצְא֣וּ (had gone out) גְדוּדִ֔ים (in bands) וַיִּשְׁבּ֛וּ (and had taken) מֵאֶ֥רֶץ (from the land) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), נַעֲרָ֣ה (girl) קְטַנָּ֑ה (a young) וַתְּהִ֕י (and she was serving) לִפְנֵ֖י (. . .) אֵ֥שֶׁת (wife). נַעֲמָֽן׃ (Naaman’s)
KJV (5:2)
And the Syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife.
Inspired Version (5:3)
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! For he would recover him of his leprosy.
Hebrew (5:3)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (She said) אֶל־ (to) גְּבִרְתָּ֔הּ (her mistress), אַחֲלֵ֣י (If only) אֲדֹנִ֔י (my master) לִפְנֵ֥י (vvv) הַנָּבִ֖יא (would go to the prophet) אֲשֶׁ֣ר (who) בְּשֹׁמְר֑וֹן (is in Samaria), אָ֛ז (-) יֶאֱסֹ֥ף (he would cure) אֹת֖וֹ (him) מִצָּרַעְתּֽוֹ׃ (of his leprosy).
KJV (5:3)
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
Inspired Version (5:4)
And one went in and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Hebrew (5:4)
וַיָּבֹ֕א (And Naaman went) וַיַּגֵּ֥ד (and told) לַאדֹנָ֖יו (his master) לֵאמֹ֑ר (. . .) כָּזֹ֤את (what) וְכָזֹאת֙ (. . .) דִּבְּרָ֣ה (had said). הַֽנַּעֲרָ֔ה (the girl) אֲשֶׁ֖ר (-) מֵאֶ֥רֶץ (from the land) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)
KJV (5:4)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Inspired Version (5:5)
And the king of Syria said, Go to; go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
Hebrew (5:5)
וַיֹּ֤אמֶר (said) מֶֽלֶךְ־ (the king) אֲרָם֙ (of Aram), לֶךְ־ (Go now) בֹּ֔א (. . .), וְאֶשְׁלְחָ֥ה (and I will send you with) סֵ֖פֶר (a letter) אֶל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). וַיֵּלֶךְ֩ (So [Naaman] departed), וַיִּקַּ֨ח (taking) בְּיָד֜וֹ (with him) עֶ֣שֶׂר (ten) כִּכְּרֵי־ (talents) כֶ֗סֶף (of silver), וְשֵׁ֤שֶׁת (six) אֲלָפִים֙ (thousand [shekels]) זָהָ֔ב (of gold), וְעֶ֖שֶׂר (and ten) חֲלִיפ֥וֹת (sets) בְּגָדִֽים׃ (of clothing).
KJV (5:5)
And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment.
Inspired Version (5:6)
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman, my servant, to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
Hebrew (5:6)
וַיָּבֵ֣א (that he took) הַסֵּ֔פֶר (And the letter) אֶל־ (to) מֶ֥לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) לֵאמֹ֑ר (stated): וְעַתָּ֗ה (With) כְּב֨וֹא () הַסֵּ֤פֶר (letter) הַזֶּה֙ (this) אֵלֶ֔יךָ (. . .) הִנֵּ֨ה () שָׁלַ֤חְתִּי (I am sending) אֵלֶ֙יךָ֙ (-) אֶת־ () נַעֲמָ֣ן (Naaman), עַבְדִּ֔י (my servant) וַאֲסַפְתּ֖וֹ (so that you may cure him) מִצָּרַעְתּֽוֹ׃ (of his leprosy).
KJV (5:6)
And he brought the letter to the king of Israel, saying, Now when this letter is come unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.
Inspired Version (5:7)
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? Wherefore, consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.
Hebrew (5:7)
וַיְהִ֡י (-) כִּקְרֹא֩ (read) מֶֽלֶךְ־ (When the king) יִשְׂרָאֵ֨ל (of Israel) אֶת־ (-) הַסֵּ֜פֶר (the letter), וַיִּקְרַ֣ע (he tore) בְּגָדָ֗יו (his clothes) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and asked), הַאֱלֹהִ֥ים (God), אָ֙נִי֙ (Am I) לְהָמִ֣ית (killing) וּֽלְהַחֲי֔וֹת (and giving life), כִּֽי־ (that) זֶה֙ (this [man]) שֹׁלֵ֣חַ (expects) אֵלַ֔י (me) לֶאֱסֹ֥ף (to cure) אִ֖ישׁ (vvv) מִצָּֽרַעְתּ֑וֹ (a leper)? כִּ֤י () אַךְ־ (-) דְּעֽוּ־ (Surely you can) נָא֙ (. . .) וּרְא֔וּ (see) כִּֽי־ (that) מִתְאַנֶּ֥ה (is seeking a quarrel) ה֖וּא (he) לִֽי׃ (with me)!
KJV (5:7)
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.
Inspired Version (5:8)
And it was so, when Elisha, the man of God, had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.
Hebrew (5:8)
וַיְהִ֞י (Now) כִּשְׁמֹ֣עַ׀ (heard) אֱלִישָׁ֣ע (when Elisha) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) כִּֽי־ (that) קָרַ֤ע (had torn) מֶֽלֶךְ־ (the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) אֶת־ (-) בְּגָדָ֔יו (his clothes), וַיִּשְׁלַח֙ (he sent) אֶל־ (a message to) הַמֶּ֣לֶךְ (the king) לֵאמֹ֔ר (. . .): לָ֥מָּה (Why) קָרַ֖עְתָּ (have you torn) בְּגָדֶ֑יךָ (your clothes)? יָבֹֽא־ (let [the man] come) נָ֣א (Please) אֵלַ֔י (to me), וְיֵדַ֕ע (and he will know) כִּ֛י (that) יֵ֥שׁ (there is) נָבִ֖יא (a prophet) בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (in Israel).
KJV (5:8)
And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.
Inspired Version (5:9)
So Naaman came with his horses and with his chariot and stood at the door of the house of Elisha.
Hebrew (5:9)
וַיָּבֹ֥א (came) נַעֲמָ֖ן (So Naaman) בְּסוּסוֹ (with his horses) וּבְרִכְבּ֑וֹ (and chariots) וַיַּעֲמֹ֥ד (and stood) פֶּֽתַח־ (at the door) הַבַּ֖יִת (house). לֶאֱלִישָֽׁע׃ (of Elisha’s)
KJV (5:9)
So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
Inspired Version (5:10)
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times; and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
Hebrew (5:10)
וַיִּשְׁלַ֥ח (sent) אֵלָ֛יו (him) אֱלִישָׁ֖ע (Then Elisha) מַלְאָ֣ךְ (a messenger), לֵאמֹ֑ר (who said), הָל֗וֹךְ (Go) וְרָחַצְתָּ֤ (and wash yourself) שֶֽׁבַע־ (seven) פְּעָמִים֙ (times) בַּיַּרְדֵּ֔ן (in the Jordan), וְיָשֹׁ֧ב (will be restored), בְּשָׂרְךָ֛ (and your flesh) לְךָ֖ () וּטְהָֽר׃ (and you will be clean).
KJV (5:10)
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
Inspired Version (5:11)
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the Lord, his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.
Hebrew (5:11)
וַיִּקְצֹ֥ף (angry), נַעֲמָ֖ן (But Naaman) וַיֵּלַ֑ךְ (went away) וַיֹּאמֶר֩ (saying), הִנֵּ֨ה (. . .) אָמַ֜רְתִּי (I thought that) אֵלַ֣י׀ () יֵצֵ֣א (he would surely come out) יָצ֗וֹא (. . .), וְעָמַד֙ (stand) וְקָרָא֙ (and call) בְּשֵׁם־ (on the name) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהָ֔יו (his God), וְהֵנִ֥יף (and wave) יָד֛וֹ (his hand) אֶל־ (over) הַמָּק֖וֹם (the spot) וְאָסַ֥ף (to cure) הַמְּצֹרָֽע׃ (my leprosy).
KJV (5:11)
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.
Inspired Version (5:12)
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them and be clean? So he turned and went away in a rage.
Hebrew (5:12)
הֲלֹ֡א ([Are] not) טוֹב֩ (better) אֲבָנָה (the Abanah) וּפַרְפַּ֜ר (and Pharpar), נַהֲר֣וֹת (the rivers) דַּמֶּ֗שֶׂק (of Damascus), מִכֹּל֙ (than all) מֵימֵ֣י (the waters) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel)? הֲלֹֽא־ (Could I not) אֶרְחַ֥ץ (have washed) בָּהֶ֖ם (in them) וְטָהָ֑רְתִּי (and been cleansed)? וַיִּ֖פֶן (So he turned) וַיֵּ֥לֶךְ (and went away) בְּחֵמָֽה׃ (in a rage).
KJV (5:12)
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
Inspired Version (5:13)
And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? How much rather then, when he saith to thee, Wash and be clean?
Hebrew (5:13)
וַיִּגְּשׁ֣וּ (approached him) עֲבָדָיו֮ (Naaman’s servants, however), וַיְדַבְּר֣וּ (and said) אֵלָיו֒ (-), וַיֹּאמְר֗וּ (-) אָבִי֙ (My father), דָּבָ֣ר (thing), גָּד֗וֹל (to do some great) הַנָּבִ֛יא (if the prophet) דִּבֶּ֥ר (had told) אֵלֶ֖יךָ (you) הֲל֣וֹא (would you not) תַעֲשֶׂ֑ה (have done [it])? וְאַ֛ף (How much more, then), כִּֽי־ (when) אָמַ֥ר (he tells) אֵלֶ֖יךָ (you), רְחַ֥ץ (Wash) וּטְהָֽר׃ (and be cleansed)’?
KJV (5:13)
And his servants came near, and spake unto him, and said, My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he saith to thee, Wash, and be clean?
Inspired Version (5:14)
Then went he down and dipped himself seven times in Jordan according to the saying of the man of God; and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.
Hebrew (5:14)
וַיֵּ֗רֶד (So Naaman went down) וַיִּטְבֹּ֤ל (and dipped himself) בַּיַּרְדֵּן֙ (in the Jordan) שֶׁ֣בַע (seven) פְּעָמִ֔ים (times), כִּדְבַ֖ר (according to the word) אִ֣ישׁ (of the man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God), וַיָּ֣שָׁב (was restored) בְּשָׂר֗וֹ (and his flesh) כִּבְשַׂ֛ר (and became like [that]) נַ֥עַר (child), קָטֹ֖ן (of a little) וַיִּטְהָֽר׃ (and he was clean).
KJV (5:14)
Then went he down, and dipped himself seven times in Jordan, according to the saying of the man of God: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.
Inspired Version (5:15)
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him. And he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel; now, therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
Hebrew (5:15)
וַיָּשָׁב֩ (went back) אֶל־ (to) אִ֨ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֜ים (of God), ה֣וּא (Then Naaman) וְכָֽל־ (and all) מַחֲנֵ֗הוּ (his attendants) וַיָּבֹא֮ (. . .) וַיַּעֲמֹ֣ד (stood) לְפָנָיו֒ (before him), וַיֹּ֗אמֶר (and declared), הִנֵּה־ (for sure) נָ֤א (Now) יָדַ֙עְתִּי֙ (I know) כִּ֣י (that) אֵ֤ין (there is no) אֱלֹהִים֙ (God) בְּכָל־ (in all) הָאָ֔רֶץ (the earth) כִּ֖י (except) אִם־ (. . .) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel). וְעַתָּ֛ה (So) קַח־ (accept) נָ֥א (please) בְרָכָ֖ה (a gift) מֵאֵ֥ת (from) עַבְדֶּֽךָ׃ (your servant).
KJV (5:15)
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
Inspired Version (5:16)
But he said, As the Lord liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.
Hebrew (5:16)
וַיֹּ֕אמֶר (But Elisha replied), חַי־ (lives), יְהוָ֛ה (As surely as the LORD) אֲשֶׁר־ (-) עָמַ֥דְתִּי (I stand), לְפָנָ֖יו (before whom) אִם־ (I will not) אֶקָּ֑ח (accept it). וַיִּפְצַר־ (And although Naaman urged) בּ֥וֹ (him) לָקַ֖חַת (to accept it), וַיְמָאֵֽן׃ (he refused).
KJV (5:16)
But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.
Inspired Version (5:17)
And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? For thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the Lord.
Hebrew (5:17)
וַיֹּאמֶר֮ (said) נַעֲמָן֒ (Naaman), וָלֹ֕א (If you will not), יֻתַּן־ (be given) נָ֣א (please) לְעַבְדְּךָ֔ (let me, your servant,) מַשָּׂ֥א (can carry). צֶֽמֶד־ (as a pair) פְּרָדִ֖ים (of mules) אֲדָמָ֑ה (as much soil) כִּ֡י (For) לֽוֹא־ (will never) יַעֲשֶׂה֩ (make) ע֨וֹד (again) עַבְדְּךָ֜ (your servant) עֹלָ֤ה (a burnt offering) וָזֶ֙בַח֙ (or a sacrifice) לֵאלֹהִ֣ים (god) אֲחֵרִ֔ים (to any other) כִּ֖י () אִם־ (but) לַיהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (5:17)
And Naaman said, Shall there not then, I pray thee, be given to thy servant two mules' burden of earth? for thy servant will henceforth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the LORD.
Inspired Version (5:18)
In this thing the Lord pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow down myself in the house of Rimmon, the Lord pardon thy servant in this thing.
Hebrew (5:18)
לַדָּבָ֣ר (one thing): הַזֶּ֔ה (this) יִסְלַ֥ח (forgive) יְהוָ֖ה (Yet may the LORD) לְעַבְדֶּ֑ךָ (your servant) בְּב֣וֹא (goes into) אֲדֹנִ֣י (When my master) בֵית־ (the temple) רִמּוֹן֩ (of Rimmon) לְהִשְׁתַּחֲוֺ֨ת (to worship) שָׁ֜מָּה (there), וְה֣וּא׀ (and he) נִשְׁעָ֣ן (leans) עַל־ (on) יָדִ֗י (my arm), וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֙יתִי֙ (and I bow down) בֵּ֣ית (in the temple) רִמֹּ֔ן (of Rimmon) בְּהִשְׁתַּחֲוָיָ֙תִי֙ (-) בֵּ֣ית (-) רִמֹּ֔ן (-), יִסְלַח־ (forgive) נא (may) יְהוָ֥ה (the LORD) לְעַבְדְּךָ֖ (your servant) בַּדָּבָ֥ר (matter). הַזֶּֽה׃ (in this)
KJV (5:18)
In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.
Inspired Version (5:19)
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.
Hebrew (5:19)
וַיֹּ֥אמֶר (said [Elisha]) ל֖וֹ (). לֵ֣ךְ (Go) לְשָׁל֑וֹם (in peace), וַיֵּ֥לֶךְ (But after [Naaman] had traveled) מֵאִתּ֖וֹ (. . .) כִּבְרַת־ (a short distance) אָֽרֶץ׃ס (),
KJV (5:19)
And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.
Inspired Version (5:20)
But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman, this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought; but, as the Lord liveth, I will run after him and take somewhat of him.
Hebrew (5:20)
וַיֹּ֣אמֶר (said), גֵּיחֲזִ֗י (Gehazi), נַעַר֮ (the servant) אֱלִישָׁ֣ע (of Elisha) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִים֒ (of God), הִנֵּ֣ה׀ (Look), חָשַׂ֣ךְ (has spared) אֲדֹנִ֗י (my master) אֶֽת־ (-) נַעֲמָ֤ן (Naaman), הָֽאֲרַמִּי֙ (Aramean), הַזֶּ֔ה (this) מִקַּ֥חַת (by not accepting) מִיָּד֖וֹ (. . .) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁר־ (what) הֵבִ֑יא (he brought). חַי־ (lives), יְהוָה֙ (As surely as the LORD) כִּֽי־ (. . .) אִם־ (. . .) רַ֣צְתִּי (I will run) אַחֲרָ֔יו (after him) וְלָקַחְתִּ֥י (and get) מֵאִתּ֖וֹ (from him). מְאֽוּמָה׃ (something)
KJV (5:20)
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
Inspired Version (5:21)
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him and said, Is all well?
Hebrew (5:21)
וַיִּרְדֹּ֥ף (pursued) גֵּיחֲזִ֖י (So Gehazi) אַחֲרֵ֣י () נַֽעֲמָ֑ן (Naaman). וַיִּרְאֶ֤ה (saw [him]) נַֽעֲמָן֙ (And when Naaman) רָ֣ץ (running) אַחֲרָ֔יו (toward him), וַיִּפֹּ֞ל (he got down) מֵעַ֧ל (from) הַמֶּרְכָּבָ֛ה (the chariot) לִקְרָאת֖וֹ (to meet him) וַיֹּ֥אמֶר (and asked), הֲשָׁלֽוֹם׃ (Is everything all right)?
KJV (5:21)
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, Is all well?
Inspired Version (5:22)
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets. Give them, I pray thee, a talent of silver and two changes of garments.
Hebrew (5:22)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (Gehazi replied). שָׁל֗וֹם (Everything [is] all right), אֲדֹנִי֮ (My master) שְׁלָחַ֣נִי (has sent me) לֵאמֹר֒ (to say), הִנֵּ֣ה (Look), עַתָּ֡ה (have just now) זֶ֠ה (. . .) בָּ֣אוּ (come) אֵלַ֧י (to me) שְׁנֵֽי־ (two) נְעָרִ֛ים (young men) מֵהַ֥ר (from the hill country) אֶפְרַ֖יִם (of Ephraim). מִבְּנֵ֣י (from the sons) הַנְּבִיאִ֑ים (of the prophets) תְּנָה־ (give) נָּ֤א (Please) לָהֶם֙ (them) כִּכַּר־ (a talent) כֶּ֔סֶף (of silver) וּשְׁתֵּ֖י (and two) חֲלִפ֥וֹת (sets) בְּגָדִֽים׃ (of clothing).
KJV (5:22)
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
Inspired Version (5:23)
And Naaman said, Be content; take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and laid them upon two of his servants; and they bare them before them.
Hebrew (5:23)
וַיֹּ֣אמֶר (insisted), נַעֲמָ֔ן (But Naaman) הוֹאֵ֖ל (Please), קַ֣ח (take) כִּכָּרָ֑יִם (two talents). וַיִּפְרָץ־ (And he urged) בּ֗וֹ (Gehazi {to accept them}). וַיָּצַר֩ (Then he tied up) כִּכְּרַ֨יִם (two talents) כֶּ֜סֶף (of silver) בִּשְׁנֵ֣י (in two) חֲרִטִ֗ים (bags) וּשְׁתֵּי֙ (along with two) חֲלִפ֣וֹת (sets) בְּגָדִ֔ים (of clothing) וַיִּתֵּן֙ (and gave them) אֶל־ (to) שְׁנֵ֣י (two) נְעָרָ֔יו (of his servants), וַיִּשְׂא֖וּ (who carried them) לְפָנָֽיו׃ (ahead of Gehazi).
KJV (5:23)
And Naaman said, Be content, take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of garments, and laid them upon two of his servants; and they bare them before him.
Inspired Version (5:24)
And when he came to the tower, he took them from their hand and bestowed them in the house; and he let the men go, and they departed.
Hebrew (5:24)
וַיָּבֹא֙ (When Gehazi came) אֶל־ (to) הָעֹ֔פֶל (the hill), וַיִּקַּ֥ח (he took) מִיָּדָ֖ם (the gifts from [the servants]) וַיִּפְקֹ֣ד (and stored them) בַּבָּ֑יִת (in the house). וַיְשַׁלַּ֥ח (Then he dismissed) אֶת־ (-) הָאֲנָשִׁ֖ים (the men), וַיֵּלֵֽכוּ׃ (and they departed).
KJV (5:24)
And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.
Inspired Version (5:25)
But he went in and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.
Hebrew (5:25)
וְהוּא־ (When Gehazi) בָא֙ (went in) וַיַּעֲמֹ֣ד (and stood) אֶל־ (before) אֲדֹנָ֔יו (his master), וַיֹּ֤אמֶר (asked) אֵלָיו֙ (him), אֱלִישָׁ֔ע (Elisha) מֵאָן (where [have you been])? גֵּחֲזִ֑י (Gehazi), וַיֹּ֕אמֶר (he replied). לֹֽא־ (did not) הָלַ֥ךְ (go) עַבְדְּךָ֖ (Your servant) אָ֥נֶה (anywhere), וָאָֽנָה׃ (. . .)
KJV (5:25)
But he went in, and stood before his master. And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.
Inspired Version (5:26)
And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?
Hebrew (5:26)
וַיֹּ֤אמֶר (But Elisha questioned him), אֵלָיו֙ (. . .) לֹא־ (Did not) לִבִּ֣י (my spirit) הָלַ֔ךְ (go [with you]) כַּאֲשֶׁ֧ר (when) הָֽפַךְ־ (got down) אִ֛ישׁ (the man) מֵעַ֥ל (from) מֶרְכַּבְתּ֖וֹ (his chariot) לִקְרָאתֶ֑ךָ (to meet you)? הַעֵ֞ת (Is this the time) לָקַ֤חַת (to accept) אֶת־ (-) הַכֶּ֙סֶף֙ (money) וְלָקַ֣חַת (. . .) בְּגָדִ֔ים (and clothing), וְזֵיתִ֤ים (olive groves) וּכְרָמִים֙ (and vineyards), וְצֹ֣אן (sheep) וּבָקָ֔ר (and oxen), וַעֲבָדִ֖ים (menservants) וּשְׁפָחֽוֹת׃ (and maidservants)?
KJV (5:26)
And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?
Inspired Version (5:27)
The leprosy, therefore, of Naaman shall cleave unto thee and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
Hebrew (5:27)
וְצָרַ֤עַת (Therefore, the leprosy) נַֽעֲמָן֙ (of Naaman) תִּֽדְבַּק־ (will cling) בְּךָ֔ (to you) וּֽבְזַרְעֲךָ (and your descendants) לְעוֹלָ֑ם (forever)! וַיֵּצֵ֥א (And as Gehazi left) מִלְּפָנָ֖יו (his presence), מְצֹרָ֥ע ([he was] leprous)— כַּשָּֽׁלֶג׃ס ([as white] as snow).
KJV (5:27)
The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
Inspired Version (6:1)
And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
Hebrew (6:1)
וַיֹּאמְר֥וּ (said) בְנֵֽי־ (Now the sons) הַנְּבִיאִ֖ים (of the prophets) אֶל־ (to) אֱלִישָׁ֑ע (Elisha), הִנֵּֽה־ (take note) נָ֣א (Please) הַמָּק֗וֹם (that the place) אֲשֶׁ֨ר (where) אֲנַ֜חְנוּ (we) יֹשְׁבִ֥ים (meet) שָׁ֛ם () לְפָנֶ֖יךָ (with you) צַ֥ר (is too small) מִמֶּֽנּוּ׃ (for us).
KJV (6:1)
And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
Inspired Version (6:2)
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam; and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
Hebrew (6:2)
נֵֽלֲכָה־ (let us go) נָּ֣א (Please) עַד־ (to) הַיַּרְדֵּ֗ן (the Jordan), וְנִקְחָ֤ה (can get) מִשָּׁם֙ (where) אִ֚ישׁ (each of us) קוֹרָ֣ה (log) אֶחָ֔ת (a) וְנַעֲשֶׂה־ (so we can build) לָּ֥נוּ (ourselves) שָׁ֛ם (there). מָק֖וֹם (a place) לָשֶׁ֣בֶת (to live) שָׁ֑ם (. . .) וַיֹּ֖אמֶר (said [Elisha]). לֵֽכוּ׃ (Go),
KJV (6:2)
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
Inspired Version (6:3)
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
Hebrew (6:3)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (said), הָֽאֶחָ֔ד (Then one of them) ה֥וֹאֶל (. . .) נָ֖א (Please) וְלֵ֣ךְ (come) אֶת־ (with) עֲבָדֶ֑יךָ (your servants). וַיֹּ֖אמֶר (he replied). אֲנִ֥י (I will) אֵלֵֽךְ׃ (come),
KJV (6:3)
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
Inspired Version (6:4)
So he went with them. And when they came to Jordan, they cut down wood.
Hebrew (6:4)
וַיֵּ֖לֶךְ (So [Elisha] went) אִתָּ֑ם (with them), וַיָּבֹ֙אוּ֙ (and when they came) הַיַּרְדֵּ֔נָה (to the Jordan), וַֽיִּגְזְר֖וּ (they began to cut down) הָעֵצִֽים׃ (some trees).
KJV (6:4)
So he went with them. And when they came to Jordan, they cut down wood.
Inspired Version (6:5)
But as one was felling a beam, the axe-head fell into the water. And he cried and said, Alas, master! For it was borrowed.
Hebrew (6:5)
וַיְהִ֤י (-) הָֽאֶחָד֙ (As one) מַפִּ֣יל (of them was cutting down) הַקּוֹרָ֔ה (a tree), וְאֶת־ (-) הַבַּרְזֶ֖ל (the iron [axe head]) נָפַ֣ל (fell) אֶל־ (into) הַמָּ֑יִם (the water). וַיִּצְעַ֥ק (he cried out) וַיֹּ֛אמֶר (. . .), אֲהָ֥הּ (Oh), אֲדֹנִ֖י (my master), וְה֥וּא (it) שָׁאֽוּל׃ (was borrowed)!
KJV (6:5)
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, master! for it was borrowed.
Inspired Version (6:6)
And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick and cast it in thither; and the iron did swim.
Hebrew (6:6)
וַיֹּ֥אמֶר (asked) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God). אָ֣נָה (Where) נָפָ֑ל (did it fall)? וַיַּרְאֵ֙הוּ֙ (And when he showed) אֶת־ (him) הַמָּק֔וֹם (the place), וַיִּקְצָב־ (the man of God cut) עֵץ֙ (a stick), וַיַּשְׁלֶךְ־ (threw) שָׁ֔מָּה (it there), וַיָּ֖צֶף (float). הַבַּרְזֶֽל׃ (and made the iron)
KJV (6:6)
And the man of God said, Where fell it? And he showed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim.
Inspired Version (6:7)
Therefore, said he, Take it up to thee. And he put out his hand and took it.
Hebrew (6:7)
וַיֹּ֖אמֶר (he said), הָ֣רֶם (Lift [it] out) לָ֑ךְ (. . .), וַיִּשְׁלַ֥ח (and [the man] reached out) יָד֖וֹ (his hand) וַיִּקָּחֵֽהוּ׃פ (and took it).
KJV (6:7)
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
Inspired Version (6:8)
Then the king of Syria warred against Israel and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
Hebrew (6:8)
וּמֶ֣לֶךְ (Now the king) אֲרָ֔ם (of Aram) הָיָ֥ה (was) נִלְחָ֖ם (at war) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (against Israel). וַיִּוָּעַץ֙ (After consulting) אֶל־ (with) עֲבָדָ֣יו (his servants), לֵאמֹ֗ר (he said), אֶל־ (in) מְק֛וֹם (a place). פְּלֹנִ֥י (such) אַלְמֹנִ֖י (and such) תַּחֲנֹתִֽי׃ (My camp [will be])
KJV (6:8)
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
Inspired Version (6:9)
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
Hebrew (6:9)
וַיִּשְׁלַ֞ח (sent) אִ֣ישׁ (Then the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) אֶל־ (word to) מֶ֤לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel): לֵאמֹ֔ר (. . .) הִשָּׁ֕מֶר (Be careful not) מֵעֲבֹ֖ר (to pass by) הַמָּק֣וֹם (place), הַזֶּ֑ה (this) כִּֽי־ (for) שָׁ֖ם (there). אֲרָ֥ם (the Arameans) נְחִתִּֽים׃ (are going down)
KJV (6:9)
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
Inspired Version (6:10)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there--not once nor twice.
Hebrew (6:10)
וַיִּשְׁלַ֞ח (sent) מֶ֣לֶךְ (So the king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) אֶֽל־ (word to) הַמָּק֞וֹם (the place) אֲשֶׁ֨ר (-) אָֽמַר־ (had pointed out) ל֧וֹ (. . .). אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֛ים (of God) וְהִזְהִירָהּ ([Elisha] warned the king), וְנִשְׁמַ֣ר (so that he was on his guard) שָׁ֑ם (in such places). לֹ֥א (vvv) אַחַ֖ת (Time and again) וְלֹ֥א (. . .) שְׁתָּֽיִם׃ (. . .)
KJV (6:10)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.
Inspired Version (6:11)
Therefore, the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants and said unto them, Will ye not show me which of us is for the king of Israel?
Hebrew (6:11)
וַיִּסָּעֵר֙ (became enraged) לֵ֣ב (. . .) מֶֽלֶךְ־ (the king) אֲרָ֔ם (of Aram) עַל־ (For) הַדָּבָ֖ר (reason) הַזֶּ֑ה (this) וַיִּקְרָ֤א (and called) אֶל־ (of them), עֲבָדָיו֙ (his servants) וַיֹּ֣אמֶר (to demand) אֲלֵיהֶ֔ם () הֲלוֹא֙ () תַּגִּ֣ידוּ (Tell me) לִ֔י (), מִ֥י (which one) מִשֶּׁלָּ֖נוּ (of us) אֶל־ ([is] on the side) מֶ֥לֶךְ (of the king) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (6:11)
Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not show me which of us is for the king of Israel?
Inspired Version (6:12)
And one of his servants said, None, my lord, O King; but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.
Hebrew (6:12)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (replied), אַחַ֣ד (But one) מֵֽעֲבָדָ֔יו (of his servants) ל֖וֹא (No one), אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֑לֶךְ (the king). כִּֽי־ (For) אֱלִישָׁ֤ע (Elisha), הַנָּבִיא֙ (the prophet) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (in Israel), יַגִּיד֙ (tells) לְמֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אֶת־ (-) הַ֨דְּבָרִ֔ים (the very words) אֲשֶׁ֥ר (-) תְּדַבֵּ֖ר (you speak) בַּחֲדַ֥ר (in your bedroom) מִשְׁכָּבֶֽךָ׃ (. . .).
KJV (6:12)
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.
Inspired Version (6:13)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
Hebrew (6:13)
וַיֹּ֗אמֶר (So the king said), לְכ֤וּ (Go) וּרְאוּ֙ (and see) אֵיכֹ֣ה (where) ה֔וּא (he [is]), וְאֶשְׁלַ֖ח (that I may send) וְאֶקָּחֵ֑הוּ (men to capture him). וַיֻּגַּד־ (On receiving the report) ל֥וֹ () לֵאמֹ֖ר (-), הִנֵּ֥ה (-) בְדֹתָֽן׃ (Elisha is in Dothan),
KJV (6:13)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
Inspired Version (6:14)
Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host; and they came by night and compassed the city about.
Hebrew (6:14)
וַיִּשְׁלַח־ ([the king of Aram] sent) שָׁ֛מָּה (-). סוּסִ֥ים (horses), וְרֶ֖כֶב (chariots), וְחַ֣יִל (army) כָּבֵ֑ד (and a great) וַיָּבֹ֣אוּ (They went there) לַ֔יְלָה (by night) וַיַּקִּ֖פוּ (and surrounded) עַל־ (. . .) הָעִֽיר׃ (the city).
KJV (6:14)
Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
Inspired Version (6:15)
And when the servant of the man of God was risen early and gone forth, behold, a host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! How shall we do?
Hebrew (6:15)
וַ֠יַּשְׁכֵּם (early in the morning), מְשָׁרֵ֨ת (When the servant) אִ֥ישׁ (of the man) הָֽאֱלֹהִים֮ (of God) לָקוּם֒ (got up) וַיֵּצֵ֕א (and went out) וְהִנֵּה־ (behold), חַ֛יִל (an army) סוֹבֵ֥ב (had surrounded) אֶת־ (-) הָעִ֖יר (the city). וְס֣וּס (with horses) וָרָ֑כֶב (and chariots) וַיֹּ֨אמֶר (asked Elisha), נַעֲר֥וֹ (So he) אֵלָ֛יו (. . .) אֲהָ֥הּ (Oh), אֲדֹנִ֖י (my master), אֵיכָ֥ה (what) נַֽעֲשֶֽׂה׃ (are we to do)?
KJV (6:15)
And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, a host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do?
Inspired Version (6:16)
And he answered, Fear not; for they that be with us are more than they that be with them.
Hebrew (6:16)
KJV (6:16)
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
Inspired Version (6:17)
And Elisha prayed and said, Lord, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the young man; and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Hebrew (6:17)
וַיִּתְפַּלֵּ֤ל (prayed), אֱלִישָׁע֙ (Then Elisha) וַיֹּאמַ֔ר (. . .) יְהוָ֕ה (O LORD), פְּקַח־ (open) נָ֥א (please) אֶת־ (-) עֵינָ֖יו (his eyes) וְיִרְאֶ֑ה (that he may see). וַיִּפְקַ֤ח (opened) יְהוָה֙ (And the LORD) אֶת־ (-) עֵינֵ֣י (the eyes) הַנַּ֔עַר (of the young man), וַיַּ֗רְא (and he saw that) וְהִנֵּ֨ה (. . .) הָהָ֜ר (the hills) מָלֵ֨א (were full of) סוּסִ֥ים (horses) וְרֶ֛כֶב (and chariots) אֵ֖שׁ (of fire) סְבִיבֹ֥ת (all around) אֱלִישָֽׁע׃ (Elisha).
KJV (6:17)
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Inspired Version (6:18)
And when they came down to him, Elisha prayed unto the Lord and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
Hebrew (6:18)
וַיֵּרְדוּ֮ (As the Arameans came down) אֵלָיו֒ (against him), וַיִּתְפַּלֵּ֨ל (prayed) אֱלִישָׁ֤ע (Elisha) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) וַיֹּאמַ֔ר (. . .), הַךְ־ (strike) נָ֥א (Please) אֶת־ (-) הַגּוֹי־ (people) הַזֶּ֖ה (these) בַּסַּנְוֵרִ֑ים (with blindness). וַיַּכֵּ֥ם (So He struck them) בַּסַּנְוֵרִ֖ים (with blindness), כִּדְבַ֥ר (according to the word) אֱלִישָֽׁע׃ (of Elisha).
KJV (6:18)
And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
Inspired Version (6:19)
And Elisha said unto them, This is not the way; neither is this the city; follow me and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
Hebrew (6:19)
וַיֹּ֨אמֶר (told) אֲלֵהֶ֜ם (them), אֱלִישָׁ֗ע (And Elisha) לֹ֣א (is not) זֶ֣ה (This) הַדֶּרֶךְ֮ (the way), וְלֹ֣א (is not) זֹ֣ה (and this) הָעִיר֒ (the city). לְכ֣וּ (and I will take) אַחֲרַ֔י (me), וְאוֹלִ֣יכָה (Follow) אֶתְכֶ֔ם (-) אֶל־ (you to) הָאִ֖ישׁ (the man) אֲשֶׁ֣ר (-) תְּבַקֵּשׁ֑וּן (you are seeking). וַיֹּ֥לֶךְ (And he led) אוֹתָ֖ם (them) שֹׁמְרֽוֹנָה׃ (to Samaria).
KJV (6:19)
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
Inspired Version (6:20)
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, Lord, open the eyes of these men that they may see. And the Lord opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the midst of Samaria.
Hebrew (6:20)
וַיְהִי֮ (-) כְּבֹאָ֣ם (When they had entered) שֹׁמְרוֹן֒ (Samaria), וַיֹּ֣אמֶר (said), אֱלִישָׁ֔ע (Elisha) יְהוָ֕ה (O LORD), פְּקַ֥ח (open) אֶת־ (-) עֵינֵֽי־ (the eyes) אֵ֖לֶּה (of these [men]) וְיִרְא֑וּ (that they may see). וַיִּפְקַ֤ח (opened) יְהוָה֙ (Then the LORD) אֶת־ (-) עֵ֣ינֵיהֶ֔ם (their eyes), וַיִּרְא֕וּ (and they looked around) וְהִנֵּ֖ה (and discovered that) בְּת֥וֹךְ (they were in) שֹׁמְרֽוֹן׃ (Samaria).
KJV (6:20)
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
Inspired Version (6:21)
And the king of Israel said unto Elisha when he saw them, My father, shall I smite them? Shall I smite them?
Hebrew (6:21)
וַיֹּ֤אמֶר (he asked) מֶֽלֶךְ־ (And when the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) אֶל־ (. . .) אֱלִישָׁ֔ע (Elisha), כִּרְאֹת֖וֹ (saw) אוֹתָ֑ם (them), הַאַכֶּ֥ה (Shall I kill [them])? אַכֶּ֖ה (shall I kill [them])? אָבִֽי׃ (My father),
KJV (6:21)
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?
Inspired Version (6:22)
And he answered, Thou shalt not smite them. Wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? Set bread and water before them, that they may eat, and drink, and go to their master.
Hebrew (6:22)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (he replied). לֹ֣א (Do not) תַכֶּ֔ה (kill them), הַאֲשֶׁ֥ר (those) שָׁבִ֛יתָ (you have captured) בְּחַרְבְּךָ֥ (with your own sword) וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖ (or bow)? אַתָּ֣ה ({Would} you) מַכֶּ֑ה (kill) שִׂים֩ (Set) לֶ֨חֶם (food) וָמַ֜יִם (and water) לִפְנֵיהֶ֗ם (before them), וְיֹֽאכְלוּ֙ (that they may eat) וְיִשְׁתּ֔וּ (and drink) וְיֵלְכ֖וּ (and then return) אֶל־ (to) אֲדֹנֵיהֶֽם׃ (their master).
KJV (6:22)
And he answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.
Inspired Version (6:23)
And he prepared great provision for them; and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.
Hebrew (6:23)
וַיִּכְרֶ֨ה (feast) לָהֶ֜ם (. . .) כֵּרָ֣ה (for them), גְדוֹלָ֗ה (So [the king] prepared a great) וַיֹּֽאכְלוּ֙ (and after they had finished eating) וַיִּשְׁתּ֔וּ (and drinking), וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם (he sent them away), וַיֵּלְכ֖וּ (and they returned) אֶל־ (to) אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם (their master). וְלֹֽא־ (did not) יָ֤סְפוּ (again) עוֹד֙ (. . .). גְּדוּדֵ֣י (raiders) אֲרָ֔ם (And the Aramean) לָב֖וֹא (come) בְּאֶ֥רֶץ (into the land) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel)
KJV (6:23)
And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.
Inspired Version (6:24)
And it came to pass after this that Ben-hadad, king of Syria, gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
Hebrew (6:24)
וַֽיְהִי֙ (-) אַחֲרֵי־ (Some time later) כֵ֔ן (. . .), וַיִּקְבֹּ֛ץ (assembled) בֶּן־ (vvv) הֲדַ֥ד (Ben-hadad) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֖ם (of Aram) אֶת־ (-) כָּל־ (his entire) מַחֲנֵ֑הוּ (army) וַיַּ֕עַל (and marched up) וַיָּ֖צַר (to besiege) עַל־ (. . .) שֹׁמְרֽוֹן׃ (Samaria).
KJV (6:24)
And it came to pass after this, that Ben-hadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
Inspired Version (6:25)
And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.
Hebrew (6:25)
וַיְהִ֨י (So there was) רָעָ֤ב (famine) גָּדוֹל֙ (a great) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria). וְהִנֵּ֖ה (Indeed), צָרִ֣ים (they besieged) עָלֶ֑יהָ ([the city]) עַ֣ד (so long that) הֱי֤וֹת (sold) רֹאשׁ־ (head) חֲמוֹר֙ (a donkey’s) בִּשְׁמֹנִ֣ים (for eighty [shekels]) כֶּ֔סֶף (of silver), וְרֹ֛בַע (and a quarter) הַקַּ֥ב (cab) חֲרֵייוֹנִים (of dove’s dung) בַּחֲמִשָּׁה־ (sold for five [shekels]) כָֽסֶף׃ (of silver).
KJV (6:25)
And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.
Inspired Version (6:26)
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O King.
Hebrew (6:26)
וַֽיְהִי֙ (-) מֶ֣לֶךְ (As the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) עֹבֵ֖ר (was passing by) עַל־ (on) הַחֹמָ֑ה (the wall), וְאִשָּׁ֗ה (a woman) צָעֲקָ֤ה (cried out) אֵלָיו֙ (to him), לֵאמֹ֔ר (. . .) הוֹשִׁ֖יעָה (Help me), אֲדֹנִ֥י (my lord) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king)!
KJV (6:26)
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Inspired Version (6:27)
And he said, If the Lord do not help thee, whence shall I help thee? Out of the barn-floor or out of the winepress?
Hebrew (6:27)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (He answered), אַל־ (does not) יוֹשִׁעֵ֣ךְ (help you), יְהוָ֔ה (If the LORD) מֵאַ֖יִן (where) אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ (can I find help for you)? הֲמִן־ (From) הַגֹּ֖רֶן (the threshing floor) א֥וֹ (or) מִן־ (. . .) הַיָּֽקֶב׃ (the winepress)?
KJV (6:27)
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
Inspired Version (6:28)
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to-day; and we will eat my son to-morrow.
Hebrew (6:28)
וַיֹּֽאמֶר־ (asked) לָ֥הּ (her), הַמֶּ֖לֶךְ (Then the king) מַה־ (What) לָּ֑ךְ (is the matter)? וַתֹּ֗אמֶר (And she answered), הָאִשָּׁ֨ה (woman) הַזֹּ֜את (This) אָמְרָ֣ה (said) אֵלַ֗י (to me), תְּנִ֤י (Give up) אֶת־ (-) בְּנֵךְ֙ (your son), וְנֹאכְלֶ֣נּוּ (that we may eat him) הַיּ֔וֹם (. . .), וְאֶת־ (and) בְּנִ֖י (my son). נֹאכַ֥ל (we will eat) מָחָֽר׃ (tomorrow)
KJV (6:28)
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.
Inspired Version (6:29)
So we boiled my son and did eat him; and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him; and she hath hid her son.
Hebrew (6:29)
וַנְּבַשֵּׁ֥ל (So we boiled) אֶת־ (-) בְּנִ֖י (my son) וַנֹּֽאכְלֵ֑הוּ (and ate him), וָאֹמַ֨ר (I said) אֵלֶ֜יהָ (to her), בַּיּ֣וֹם (day) הָאַחֵ֗ר (and the next) תְּנִ֤י (Give up) אֶת־ (-) בְּנֵךְ֙ (your son), וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ (that we may eat him). וַתַּחְבִּ֖א (But she had hidden) אֶת־ (-) בְּנָֽהּ׃ (her son).
KJV (6:29)
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.
Inspired Version (6:30)
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall; and the people looked, and behold, he had sackcloth within upon his flesh.
Hebrew (6:30)
וַיְהִי֩ (-) כִשְׁמֹ֨עַ (heard) הַמֶּ֜לֶךְ (When the king) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֤י (the words) הָֽאִשָּׁה֙ (of the woman), וַיִּקְרַ֣ע (he tore) אֶת־ (-) בְּגָדָ֔יו (his clothes). וְה֖וּא (And as he) עֹבֵ֣ר (passed by) עַל־ (on) הַחֹמָ֑ה (the wall), וַיַּ֣רְא (saw) הָעָ֔ם (the people) וְהִנֵּ֥ה (vvv) הַשַּׂ֛ק (the sackcloth) עַל־ (next to) בְּשָׂר֖וֹ (his skin). מִבָּֽיִת׃ (under his clothes)
KJV (6:30)
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
Inspired Version (6:31)
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha, the son of Shaphat, shall stand on him this day.
Hebrew (6:31)
KJV (6:31)
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.
Inspired Version (6:32)
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him. But ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? Look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door. Is not the sound of his master's feet behind him?
Hebrew (6:32)
וֶאֱלִישָׁע֙ (Now Elisha) יֹשֵׁ֣ב (was sitting) בְּבֵית֔וֹ (in his house), וְהַזְּקֵנִ֖ים (and the elders) יֹשְׁבִ֣ים (were sitting) אִתּ֑וֹ (with him). וַיִּשְׁלַ֨ח (The king sent) אִ֜ישׁ (a messenger) מִלְּפָנָ֗יו (ahead), בְּטֶ֣רֶם (but before) יָבֹא֩ (arrived) הַמַּלְאָ֨ךְ ([he]) אֵלָ֜יו (. . .), וְה֣וּא׀ (Elisha) אָמַ֣ר (said) אֶל־ (to) הַזְּקֵנִ֗ים (the elders), הַרְּאִיתֶם֙ (Do you see) כִּֽי־ (how) שָׁלַ֞ח (has sent) בֶּן־ (murderer) הַֽמְרַצֵּ֤חַ (. . .) הַזֶּה֙ (this) לְהָסִ֣יר (someone to cut off) אֶת־ (-) רֹאשִׁ֔י (my head)? רְא֣וּ׀ (Look), כְּבֹ֣א (comes), הַמַּלְאָ֗ךְ (when the messenger) סִגְר֤וּ (shut) הַדֶּ֙לֶת֙ (the door) וּלְחַצְתֶּ֤ם (to keep him out). אֹתוֹ֙ (-) בַּדֶּ֔לֶת (-) הֲל֗וֹא (Is not) ק֛וֹל (the sound) רַגְלֵ֥י (footsteps) אֲדֹנָ֖יו (of his master’s) אַחֲרָֽיו׃ (behind him)?
KJV (6:32)
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?
Inspired Version (6:33)
And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him. And he said, Behold, this evil is of the Lord. What should I wait for the Lord any longer?
Hebrew (6:33)
עוֹדֶ֙נּוּ֙ (While Elisha was still) מְדַבֵּ֣ר (speaking) עִמָּ֔ם (with them), וְהִנֵּ֥ה (. . .) הַמַּלְאָ֖ךְ (the messenger) יֹרֵ֣ד (came down) אֵלָ֑יו (to him). וַיֹּ֗אמֶר (And [the king] said), הִנֵּֽה־ (. . .) זֹ֤את (This) הָֽרָעָה֙ (calamity [is]) מֵאֵ֣ת (from) יְהוָ֔ה (the LORD). מָֽה־ (Why) אוֹחִ֥יל (should I wait) לַיהוָ֖ה (for the LORD) עֽוֹד׃ס (any longer)?
KJV (6:33)
And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?
Inspired Version (7:1)
Then Elisha said, Hear ye the word of the Lord: Thus saith the Lord, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria.
Hebrew (7:1)
וַיֹּ֣אמֶר (said), אֱלִישָׁ֔ע (Then Elisha) שִׁמְע֖וּ (Hear) דְּבַר־ (the word) יְהוָ֑ה (of the LORD)! כֹּ֣ה׀ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) כָּעֵ֤ת׀ (About this time) מָחָר֙ (tomorrow) סְאָֽה־ (a seah) סֹ֣לֶת (of fine flour) בְּשֶׁ֗קֶל ([will sell] for a shekel), וְסָאתַ֧יִם (and two seahs) שְׂעֹרִ֛ים (of barley) בְּשֶׁ֖קֶל (will sell for a shekel). בְּשַׁ֥עַר (at the gate) שֹׁמְרֽוֹן׃ (of Samaria),
KJV (7:1)
Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Inspired Version (7:2)
Then a lord, on whose hand the king leaned, answered the man of God and said, Behold, if the Lord would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes but shalt not eat thereof.
Hebrew (7:2)
וַיַּ֣עַן (answered) הַשָּׁלִ֡ישׁ (But the officer) אֲשֶׁר־ () לַמֶּלֶךְ֩ (the king) נִשְׁעָ֨ן (leaned) עַל־ (on) יָד֜וֹ (whose arm) אֶת־ (-) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִים֮ (of God), וַיֹּאמַר֒ () הִנֵּ֣ה (Look), יְהוָ֗ה (even if the LORD) עֹשֶׂ֤ה (were to make) אֲרֻבּוֹת֙ (windows) בַּשָּׁמַ֔יִם (in heaven), הֲיִהְיֶ֖ה (really happen)? הַדָּבָ֣ר (-) הַזֶּ֑ה (could this) וַיֹּ֗אמֶר (replied [Elisha]), הִנְּכָ֤ה (. . .) רֹאֶה֙ (You will see [it]) בְּעֵינֶ֔יךָ (with your own eyes), וּמִשָּׁ֖ם (any of it). לֹ֥א (vvv) תֹאכֵֽל׃ס (but you will not eat)
KJV (7:2)
Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Inspired Version (7:3)
And there were four leprous men at the entering in of the gate. And they said one to another, Why sit we here until we die?
Hebrew (7:3)
וְאַרְבָּעָ֧ה (four) אֲנָשִׁ֛ים (men) הָי֥וּ (Now there were) מְצֹרָעִ֖ים (with leprosy) פֶּ֣תַח (at the entrance) הַשָּׁ֑עַר (of the city gate), וַיֹּֽאמְרוּ֙ (and they said) אִ֣ישׁ (one) אֶל־ (to) רֵעֵ֔הוּ (another), מָ֗ה (Why) אֲנַ֛חְנוּ (. . .) יֹשְׁבִ֥ים (just sit) פֹּ֖ה (here) עַד־ (until) מָֽתְנוּ׃ (we die)?
KJV (7:3)
And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
Inspired Version (7:4)
If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there; and if we sit still here, we die also. Now, therefore, come, and let us fall unto the host of the Syrians; if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
Hebrew (7:4)
אִם־ (If) אָמַרְנוּ֩ (we say), נָב֨וֹא (Let us go into) הָעִ֜יר (the city), וְהָרָעָ֤ב (from the famine) בָּעִיר֙ (in the city); וָמַ֣תְנוּ (we will die) שָׁ֔ם (there) וְאִם־ (but if) יָשַׁ֥בְנוּ (we sit) פֹ֖ה (here), וָמָ֑תְנוּ (we will also die). וְעַתָּ֗ה (now), לְכוּ֙ (So come) וְנִפְּלָה֙ (let us go over) אֶל־ (to) מַחֲנֵ֣ה (the camp) אֲרָ֔ם (of the Arameans). אִם־ (If) יְחַיֻּ֣נוּ (we will live); נִֽחְיֶ֔ה (they let us live), וְאִם־ (if) יְמִיתֻ֖נוּ (they kill us), וָמָֽתְנוּ׃ (we will die).
KJV (7:4)
If we say, We will enter into the city, then the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit still here, we die also. Now therefore come, and let us fall unto the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
Inspired Version (7:5)
And they rose up in the twilight to go unto the camp of the Syrians; and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
Hebrew (7:5)
וַיָּק֣וּמוּ (So they arose) בַנֶּ֔שֶׁף (at twilight) לָב֖וֹא (But when they came) אֶל־ (to) מַחֲנֵ֣ה (the camp) אֲרָ֑ם (of the Arameans). וַיָּבֹ֗אוּ (and went) עַד־ (to) קְצֵה֙ (the outskirts) מַחֲנֵ֣ה (of the camp) אֲרָ֔ם (. . .), וְהִנֵּ֥ה (to be found) אֵֽין־ (there was not) שָׁ֖ם (-). אִֽישׁ׃ (a man)
KJV (7:5)
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
Inspired Version (7:6)
For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots and a noise of horses, even the noise of a great host; and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to come upon us.
Hebrew (7:6)
וַאדֹנָ֞י (For the Lord) הִשְׁמִ֣יעַ׀ (to hear) אֶת־ (-) מַחֲנֵ֣ה (. . .) אֲרָ֗ם ({had caused} the Arameans) ק֥וֹל (the sound) רֶ֙כֶב֙ (of chariots), ק֣וֹל (. . .) ס֔וּס (horses), ק֖וֹל (. . .) חַ֣יִל (army), גָּד֑וֹל (and a great) וַיֹּאמְר֞וּ (so that they said) אִ֣ישׁ (one) אֶל־ (to) אָחִ֗יו (another), הִנֵּ֣ה (Look), שָֽׂכַר־ (must have hired) עָלֵינוּ֩ () מֶ֨לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֜ל (of Israel) אֶת־ (-) מַלְכֵ֧י (the kings) הַחִתִּ֛ים (of the Hittites) וְאֶת־ (and) מַלְכֵ֥י (-) מִצְרַ֖יִם (Egyptians) לָב֥וֹא (to attack) עָלֵֽינוּ׃ (us).
KJV (7:6)
For the LORD had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
Inspired Version (7:7)
Wherefore, they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Hebrew (7:7)
וַיָּקוּמוּ֮ (Thus [the Arameans] had arisen) וַיָּנ֣וּסוּ (and fled) בַנֶּשֶׁף֒ (at twilight), וַיַּעַזְב֣וּ (abandoning) אֶת־ (-) אָהֳלֵיהֶ֗ם (their tents) וְאֶת־ (and) סֽוּסֵיהֶם֙ (horses) וְאֶת־ (and) חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם (donkeys). הַֽמַּחֲנֶ֖ה (The camp was intact) כַּאֲשֶׁר־ (-), הִ֑יא (-) וַיָּנֻ֖סוּ (and they had run) אֶל־ (for) נַפְשָֽׁם׃ (their lives).
KJV (7:7)
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Inspired Version (7:8)
And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went, and hid it, and came again, and entered into another tent, and carried thence also, and went, and hid it.
Hebrew (7:8)
וַיָּבֹאוּ֩ (reached) הַֽמְצֹרָעִ֨ים (lepers) הָאֵ֜לֶּה (When the) עַד־ (. . .) קְצֵ֣ה (the edge) הַֽמַּחֲנֶ֗ה (of the camp), וַיָּבֹ֜אוּ (they went) אֶל־ (into) אֹ֤הֶל (tent) אֶחָד֙ (a) וַיֹּאכְל֣וּ (to eat) וַיִּשְׁתּ֔וּ (and drink). וַיִּשְׂא֣וּ (Then they carried off) מִשָּׁ֗ם (. . .) כֶּ֤סֶף (the silver), וְזָהָב֙ (gold), וּבְגָדִ֔ים (and clothing), וַיֵּלְכ֖וּ (and went) וַיַּטְמִ֑נוּ (and hid [them]). וַיָּשֻׁ֗בוּ (On returning), וַיָּבֹ֙אוּ֙ (they entered) אֶל־ (. . .) אֹ֣הֶל (tent), אַחֵ֔ר (another) וַיִּשְׂא֣וּ (carried off [some items]) מִשָּׁ֔ם (from there), וַיֵּלְכ֖וּ (. . .) וַיַּטְמִֽנוּ׃ (and hid them).
KJV (7:8)
And when these lepers came to the uttermost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, and gold, and raiment, and went and hid it; and came again, and entered into another tent, and carried thence also, and went and hid it.
Inspired Version (7:9)
Then they said one to another, We do not well; this day is a day of good tidings; and we hold our peace; if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us; now, therefore, come, that we may go and tell the king's household.
Hebrew (7:9)
וַיֹּאמְרוּ֩ (Finally, they said) אִ֨ישׁ (one) אֶל־ (to) רֵעֵ֜הוּ (another), לֹֽא־ (not) כֵ֣ן׀ (what is right). אֲנַ֣חְנוּ (We are) עֹשִׂ֗ים (doing) הַיּ֤וֹם (Today) הַזֶּה֙ (. . .) יוֹם־ (is a day) בְּשֹׂרָ֣ה (of good news). ה֔וּא (. . .) וַאֲנַ֣חְנוּ (If we) מַחְשִׁ֗ים (are silent) וְחִכִּ֛ינוּ (and wait) עַד־ (until) א֥וֹר (light), הַבֹּ֖קֶר (morning) וּמְצָאָ֣נוּ (will overtake us). עָו֑וֹן (our sin) וְעַתָּה֙ (Now, therefore), לְכ֣וּ (. . .) וְנָבֹ֔אָה (let us go) וְנַגִּ֖ידָה (and tell) בֵּ֥ית (household). הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king’s)
KJV (7:9)
Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.
Inspired Version (7:10)
So they came and called unto the porter of the city; and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were.
Hebrew (7:10)
וַיָּבֹ֗אוּ (So they went) וַֽיִּקְרְאוּ֮ (and called out) אֶל־ (to) שֹׁעֵ֣ר (the gatekeepers) הָעִיר֒ (of the city), וַיַּגִּ֤ידוּ (saying) לָהֶם֙ (. . .) לֵאמֹ֔ר (. . .), בָּ֚אנוּ (We went) אֶל־ (to) מַחֲנֵ֣ה (camp) אֲרָ֔ם (the Aramean) וְהִנֵּ֥ה (. . .) אֵֽין־ (and no) שָׁ֛ם (there)— אִ֖ישׁ (one [was]) וְק֣וֹל (not a trace) אָדָ֑ם (. . .)— כִּ֣י () אִם־ (only) הַסּ֤וּס (horses) אָסוּר֙ (tethered) וְהַחֲמ֣וֹר (and donkeys) אָס֔וּר (. . .), וְאֹהָלִ֖ים (and the tents) כַּאֲשֶׁר־ (-) הֵֽמָּה׃ (were intact).
KJV (7:10)
So they came and called unto the porter of the city: and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were.
Inspired Version (7:11)
And he called the porters; and they told it to the king's house within.
Hebrew (7:11)
וַיִּקְרָ֖א (shouted the news), הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים (The gatekeepers) וַיַּגִּ֕ידוּ (and it was reported) בֵּ֥ית (household). הַמֶּ֖לֶךְ (to the king’s) פְּנִֽימָה׃ (. . .)
KJV (7:11)
And he called the porters; and they told it to the king's house within.
Inspired Version (7:12)
And the king arose in the night and said unto his servants, I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive and get into the city.
Hebrew (7:12)
וַיָּ֨קָם (got up) הַמֶּ֜לֶךְ (So the king) לַ֗יְלָה (in the night) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said) אֶל־ (to) עֲבָדָ֔יו (his servants), אַגִּֽידָה־ (Let me tell) נָּ֣א (. . .) לָכֶ֔ם (you) אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (what) עָ֥שׂוּ (have done) לָ֖נוּ (to us). אֲרָ֑ם (the Arameans) יָדְע֞וּ (They know) כִּי־ () רְעֵבִ֣ים (are starving), אֲנַ֗חְנוּ (we) וַיֵּצְא֤וּ (so they have left) מִן־ () הַֽמַּחֲנֶה֙ (the camp) לְהֵחָבֵ֤ה (to hide) בְהַשָּׂדֶה (in the field), לֵאמֹ֔ר (thinking), כִּֽי־ (When) יֵצְא֤וּ (they come out) מִן־ (of) הָעִיר֙ (the city), וְנִתְפְּשֵׂ֣ם (we will take them) חַיִּ֔ים (alive) וְאֶל־ (. . .) הָעִ֖יר (the city). נָבֹֽא׃ (and enter)
KJV (7:12)
And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.
Inspired Version (7:13)
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it; behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed), and let us send and see.
Hebrew (7:13)
וַיַּעַן֩ (replied), אֶחָ֨ד (But one) מֵעֲבָדָ֜יו (of his servants) וַיֹּ֗אמֶר (. . .) וְיִקְחוּ־ (have [scouts] take) נָ֞א (Please), חֲמִשָּׁ֣ה (five) מִן־ (of) הַסּוּסִים֮ (the horses) הַֽנִּשְׁאָרִים֮ (remain) אֲשֶׁ֣ר (that) נִשְׁאֲרוּ־ (. . .) בָהּ֒ (in the city). הִנָּ֗ם (Their plight) כְּכָל־ (will be no worse than all) הֶהָמוֹן (vvv) יִשְׂרָאֵל֙ (the Israelites) אֲשֶׁ֣ר (who) נִשְׁאֲרוּ־ (are left) בָ֔הּ (here). הִנָּ֕ם (You can see) כְּכָל־ (that) הֲמ֥וֹן (vvv) יִשְׂרָאֵ֖ל (all the Israelites) אֲשֶׁר־ (here) תָּ֑מּוּ (are doomed). וְנִשְׁלְחָ֖ה (So let us send them) וְנִרְאֶֽה׃ (and find out).
KJV (7:13)
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.
Inspired Version (7:14)
They took, therefore, two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
Hebrew (7:14)
וַיִּקְח֕וּ (Then [the scouts] took) שְׁנֵ֖י (two) רֶ֣כֶב (chariots) סוּסִ֑ים (with horses), וַיִּשְׁלַ֨ח (sent them) הַמֶּ֜לֶךְ (and the king) אַחֲרֵ֧י (after) מַחֲנֵֽה־ (army), אֲרָ֛ם (the Aramean) לֵאמֹ֖ר (saying), לְכ֥וּ (Go) וּרְאֽוּ׃ (and see).
KJV (7:14)
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
Inspired Version (7:15)
And they went after them unto Jordan; and lo, all the way was full of garments and vessels which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned and told the king.
Hebrew (7:15)
וַיֵּלְכ֣וּ (And they tracked them) אַחֲרֵיהֶם֮ (. . .) עַד־ (as) הַיַּרְדֵּן֒ (far as the Jordan), וְהִנֵּ֣ה (and indeed), כָל־ (the whole) הַדֶּ֗רֶךְ (way) מְלֵאָ֤ה (was littered with) בְגָדִים֙ (the clothing) וְכֵלִ֔ים (and equipment) אֲשֶׁר־ (-) הִשְׁלִ֥יכוּ (had thrown off) אֲרָ֖ם (the Arameans) בְּהֵחָפְזָם (in haste). וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ (returned) הַמַּלְאָכִ֔ים (So the scouts) וַיַּגִּ֖דוּ (and told) לַמֶּֽלֶךְ׃ (the king).
KJV (7:15)
And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.
Inspired Version (7:16)
And the people went out and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel and two measures of barley for a shekel according to the word of the Lord.
Hebrew (7:16)
וַיֵּצֵ֣א (went out) הָעָ֔ם (Then the people) וַיָּבֹ֕זּוּ (and plundered) אֵ֖ת (-) מַחֲנֵ֣ה (the camp) אֲרָ֑ם (of the Arameans). וַיְהִ֨י (It was then that) סְאָה־ (a seah) סֹ֜לֶת (of fine flour) בְּשֶׁ֗קֶל ([sold] for a shekel), וְסָאתַ֧יִם (and two seahs) שְׂעֹרִ֛ים (of barley) בְּשֶׁ֖קֶל ([sold] for a shekel), כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (7:16)
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.
Inspired Version (7:17)
And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate; and the people trode upon him in the gate and he died as the man of God had said, who spake when the king came down to him.
Hebrew (7:17)
וְהַמֶּלֶךְ֩ (Now the king) הִפְקִ֨יד (had appointed) אֶת־ (-) הַשָּׁלִ֜ישׁ (the officer) אֲשֶׁר־ (whose) נִשְׁעָ֤ן (he leaned) עַל־ (on) יָדוֹ֙ (arm) עַל־ (to be in charge of) הַשַּׁ֔עַר (the gate), וַיִּרְמְסֻ֧הוּ (trampled him) הָעָ֛ם (but the people) בַּשַּׁ֖עַר (in the gateway), וַיָּמֹ֑ת (and he died), כַּאֲשֶׁ֤ר (just as) דִּבֶּר֙ () אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God) אֲשֶׁ֣ר (-) דִּבֶּ֔ר (had foretold) בְּרֶ֥דֶת (had come) הַמֶּ֖לֶךְ (when the king) אֵלָֽיו׃ (to him).
KJV (7:17)
And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trode upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spake when the king came down to him.
Inspired Version (7:18)
And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel and a measure of fine flour for a shekel shall be to-morrow about this time in the gate of Samaria;
Hebrew (7:18)
וַיְהִ֗י (It happened) כְּדַבֵּר֙ (had told) אִ֣ישׁ (just as the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God) אֶל־ (. . .) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) לֵאמֹ֑ר (. . .): סָאתַ֨יִם (two seahs) שְׂעֹרִ֜ים (of barley) בְּשֶׁ֗קֶל (will sell for a shekel), וּֽסְאָה־ (and a seah) סֹ֙לֶת֙ (of fine flour) בְּשֶׁ֔קֶל (for a shekel). יִהְיֶה֙ (will sell) כָּעֵ֣ת (About this time) מָחָ֔ר (tomorrow) בְּשַׁ֖עַר (at the gate) שֹׁמְרֽוֹן׃ (of Samaria),
KJV (7:18)
And it came to pass as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, shall be tomorrow about this time in the gate of Samaria:
Inspired Version (7:19)
And that lord answered the man of God and said, Now, behold, if the Lord should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Hebrew (7:19)
וַיַּ֨עַן (had answered) הַשָּׁלִ֜ישׁ (And the officer) אֶת־ (-) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִים֮ (of God), וַיֹּאמַר֒ () וְהִנֵּ֣ה (Look), יְהוָ֗ה (even if the LORD) עֹשֶׂ֤ה (were to make) אֲרֻבּוֹת֙ (windows) בַּשָּׁמַ֔יִם (in heaven), הֲיִהְיֶ֖ה (really happen) כַּדָּבָ֣ר (. . .)? הַזֶּ֑ה (could this) וַיֹּ֗אמֶר (So Elisha had replied), הִנְּךָ֤ (-) רֹאֶה֙ (You will see [it]) בְּעֵינֶ֔יךָ (with your own eyes), וּמִשָּׁ֖ם (any of it)! לֹ֥א (but you will not) תֹאכֵֽל׃ (eat)
KJV (7:19)
And that lord answered the man of God, and said, Now, behold, if the LORD should make windows in heaven, might such a thing be? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Inspired Version (7:20)
And so it fell out unto him; for the people trode upon him in the gate, and he died.
Hebrew (7:20)
וַיְהִי־ (is just what happened) ל֖וֹ (to him). כֵּ֑ן (And that) וַיִּרְמְס֨וּ (trampled) אֹת֥וֹ (him) הָעָ֛ם (The people) בַּשַּׁ֖עַר (in the gateway), וַיָּמֹֽת׃ס (and he died).
KJV (7:20)
And so it fell out unto him: for the people trode upon him in the gate, and he died.
Inspired Version (8:1)
Then spake Elisha unto the woman whose son he had restored to life, saying, Arise, and go, thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn; for the Lord hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Hebrew (8:1)
וֶאֱלִישָׁ֡ע (Now Elisha) דִּבֶּ֣ר (had said) אֶל־ (to) הָאִשָּׁה֩ (the woman) אֲשֶׁר־ (whose) הֶחֱיָ֨ה (he had restored to life), אֶת־ (-) בְּנָ֜הּ (son) לֵאמֹ֗ר (. . .) ק֤וּמִי (Arise), וּלְכִי֙ (go) אַתִּי (you) וּבֵיתֵ֔ךְ (and your household); וְג֖וּרִי (and live as a foreigner) בַּאֲשֶׁ֣ר (wherever) תָּג֑וּרִי (you can). כִּֽי־ (For) קָרָ֤א (has decreed that) יְהוָה֙ (the LORD) לָֽרָעָ֔ב (famine) וְגַם־ (-) בָּ֥א (will come) אֶל־ (to) הָאָ֖רֶץ (the land). שֶׁ֥בַע (a seven-year) שָׁנִֽים׃ (. . .)
KJV (8:1)
Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Inspired Version (8:2)
And the woman arose and did after the saying of the man of God; and she went with her household and sojourned in the land of the Philistines seven years.
Hebrew (8:2)
וַתָּ֙קָם֙ (had proceeded) הָֽאִשָּׁ֔ה (So the woman) וַתַּ֕עַשׂ (to do) כִּדְבַ֖ר (had instructed). אִ֣ישׁ (as the man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God) וַתֵּ֤לֶךְ (. . .) הִיא֙ (And she) וּבֵיתָ֔הּ (and her household) וַתָּ֥גָר (lived as foreigners) בְּאֶֽרֶץ־ (in the land) פְּלִשְׁתִּ֖ים (of the Philistines). שֶׁ֥בַע (for seven) שָׁנִֽים׃ (years)
KJV (8:2)
And the woman arose, and did after the saying of the man of God: and she went with her household, and sojourned in the land of the Philistines seven years.
Inspired Version (8:3)
And it came to pass at the seven years' end that the woman returned out of the land of the Philistines; and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
Hebrew (8:3)
וַיְהִ֗י (-) מִקְצֵה֙ (At the end) שֶׁ֣בַע (of seven) שָׁנִ֔ים (years), וַתָּ֥שָׁב (returned) הָאִשָּׁ֖ה (when the woman) מֵאֶ֣רֶץ (from the land) פְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines), וַתֵּצֵא֙ (she went) לִצְעֹ֣ק (to appeal) אֶל־ (to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) אֶל־ (for) בֵּיתָ֖הּ (her house) וְאֶל־ (and) שָׂדָֽהּ׃ (her land).
KJV (8:3)
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
Inspired Version (8:4)
And the king talked with Gehazi, the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
Hebrew (8:4)
וְהַמֶּ֗לֶךְ (Now the king) מְדַבֵּר֙ (had been speaking) אֶל־ (to) גֵּ֣חֲזִ֔י (Gehazi), נַ֥עַר (the servant) אִישׁ־ (of the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God), לֵאמֹ֑ר (saying), סַפְּרָה־ (relate) נָּ֣א (Please) לִ֔י (to me) אֵ֥ת (-) כָּל־ (all) הַגְּדֹל֖וֹת (the great things) אֲשֶׁר־ () עָשָׂ֥ה (has done). אֱלִישָֽׁע׃ (Elisha)
KJV (8:4)
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done.
Inspired Version (8:5)
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O King, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.
Hebrew (8:5)
וַ֠יְהִי (And) ה֥וּא (Gehazi) מְסַפֵּ֣ר (was telling) לַמֶּלֶךְ֮ (the king) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁר־ (how) הֶחֱיָ֣ה (back to life). אֶת־ (-) הַמֵּת֒ (Elisha had brought the dead) וְהִנֵּ֨ה (Just then) הָאִשָּׁ֜ה (the woman) אֲשֶׁר־ (whose) הֶחֱיָ֤ה ([Elisha] had revived) אֶת־ (-) בְּנָהּ֙ (son) צֹעֶ֣קֶת (came to appeal) אֶל־ (to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) עַל־ (for) בֵּיתָ֖הּ (her house) וְעַל־ (and) שָׂדָ֑הּ (her land). וַיֹּ֤אמֶר (said), גֵּֽחֲזִי֙ (So Gehazi) אֲדֹנִ֣י (My lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), זֹ֚את (this) הָֽאִשָּׁ֔ה (is the woman), וְזֶה־ (and this) בְּנָ֖הּ (is the son) אֲשֶׁר־ (-) הֶחֱיָ֥ה (restored to life). אֱלִישָֽׁע׃ (Elisha)
KJV (8:5)
And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.
Inspired Version (8:6)
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Hebrew (8:6)
וַיִּשְׁאַ֥ל (asked) הַמֶּ֛לֶךְ (When the king) לָאִשָּׁ֖ה (the woman), וַתְּסַפֶּר־ (she confirmed it) ל֑וֹ (-). וַיִּתֶּן־ (appointed) לָ֣הּ (for her) הַמֶּלֶךְ֩ (So the king) סָרִ֨יס (officer), אֶחָ֜ד (an) לֵאמֹ֗ר (saying), הָשֵׁ֤יב (Restore) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁר־ (that [was]) לָהּ֙ (hers), וְאֵת֙ (-) כָּל־ (along with all) תְּבוּאֹ֣ת (the proceeds) הַשָּׂדֶ֔ה (of the field) מִיּ֛וֹם (from the day) עָזְבָ֥ה (that she left) אֶת־ (-) הָאָ֖רֶץ (the country) וְעַד־ (until) עָֽתָּה׃פ (now).
KJV (8:6)
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Inspired Version (8:7)
And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad, the king of Syria, was sick; and it was told him, saying, The man of God is come hither.
Hebrew (8:7)
וַיָּבֹ֤א (came) אֱלִישָׁע֙ (Then Elisha) דַּמֶּ֔שֶׂק (to Damascus) וּבֶן־ (vvv) הֲדַ֥ד (while Ben-hadad) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֖ם (of Aram) חֹלֶ֑ה (was sick), וַיֻּגַּד־ (and the king was told) ל֣וֹ (), לֵאמֹ֔ר (-) בָּ֛א (has come) אִ֥ישׁ (The man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) עַד־ (. . .) הֵֽנָּה׃ (here).
KJV (8:7)
And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, The man of God is come hither.
Inspired Version (8:8)
And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and inquire of the Lord by him, saying, Shall I recover of this disease?
Hebrew (8:8)
וַיֹּ֨אמֶר (said) הַמֶּ֜לֶךְ (So the king) אֶל־ (to) חֲזָהאֵ֗ל (Hazael), קַ֤ח (Take) בְּיָֽדְךָ֙ (in your hand), מִנְחָ֔ה (a gift) וְלֵ֕ךְ (go) לִקְרַ֖את (to meet) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God), וְדָרַשְׁתָּ֨ (and inquire) אֶת־ (of) יְהוָ֤ה (the LORD) מֵֽאוֹתוֹ֙ (through him) לֵאמֹ֔ר (-), הַאֶחְיֶ֖ה (Will I recover) מֵחֳלִ֥י (illness)? זֶֽה׃ (from this)
KJV (8:8)
And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and enquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
Inspired Version (8:9)
So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came, and stood before him, and said, Thy son Ben-hadad, king of Syria, hath sent me to thee, saying, Shall I recover of this disease?
Hebrew (8:9)
וַיֵּ֣לֶךְ (went) חֲזָאֵל֮ (So Hazael) לִקְרָאתוֹ֒ (to meet Elisha), וַיִּקַּ֨ח (taking) מִנְחָ֤ה (a gift) בְיָדוֹ֙ (with him) וְכָל־ (of every) ט֣וּב (good thing) דַּמֶּ֔שֶׂק (from Damascus). מַשָּׂ֖א (camel loads) אַרְבָּעִ֣ים (of forty) גָּמָ֑ל (. . .) וַיָּבֹא֙ (And he went in) וַיַּעֲמֹ֣ד (and stood) לְפָנָ֔יו (before him) וַיֹּ֗אמֶר (and said), בִּנְךָ֨ (Your son) בֶן־ (vvv) הֲדַ֤ד (Ben-hadad) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָם֙ (of Aram) שְׁלָחַ֤נִי (has sent me) אֵלֶ֙יךָ֙ (. . .) לֵאמֹ֔ר (to ask), הַאֶחְיֶ֖ה (Will I recover) מֵחֳלִ֥י (illness)? זֶֽה׃ (from this)
KJV (8:9)
So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, Thy son Benhadad king of Syria hath sent me to thee, saying, Shall I recover of this disease?
Inspired Version (8:10)
And Elisha said unto him, Thou wilt go, and say unto him, Thou mayest certainly recover; howbeit, the Lord hath showed me that he shall surely die.
Hebrew (8:10)
וַיֹּ֤אמֶר (answered), אֵלָיו֙ (. . .) אֱלִישָׁ֔ע (Elisha) לֵ֥ךְ (Go) אֱמָר־ (and tell him), לֹא (. . .) חָיֹ֣ה (You will surely recover) תִחְיֶ֑ה (. . .). וְהִרְאַ֥נִי (has shown me) יְהוָ֖ה (But the LORD) כִּֽי־ (that) מ֥וֹת (in fact he will die) יָמֽוּת׃ (. . .).
KJV (8:10)
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath showed me that he shall surely die.
Inspired Version (8:11)
And he settled his countenance steadfastly until he was ashamed; and the man of God wept.
Hebrew (8:11)
וַיַּעֲמֵ֥ד ([Elisha] fixed) אֶת־ () פָּנָ֖יו (his gaze) וַיָּ֣שֶׂם (steadily) עַד־ ([on him] until) בֹּ֑שׁ (Hazael became uncomfortable). וַיֵּ֖בְךְּ (began to weep). אִ֥ישׁ (Then the man) הָאֱלֹהִֽים׃ (of God)
KJV (8:11)
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.
Inspired Version (8:12)
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel; their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
Hebrew (8:12)
וַיֹּ֣אמֶר (asked) חֲזָאֵ֔ל (Hazael). מַדּ֖וּעַ (Why) אֲדֹנִ֣י (is my lord) בֹכֶ֑ה (weeping)? וַיֹּ֡אמֶר ([Elisha] replied). כִּֽי־ (Because) יָדַ֡עְתִּי (I know) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁר־ (-) תַּעֲשֶׂה֩ (you will do) לִבְנֵ֨י (vvv) יִשְׂרָאֵ֜ל (to the Israelites), רָעָ֗ה (the evil) מִבְצְרֵיהֶ֞ם (to their fortresses), תְּשַׁלַּ֤ח (You will set) בָּאֵשׁ֙ (fire) וּבַחֻֽרֵיהֶם֙ (their young men) בַּחֶ֣רֶב (with the sword), תַּהֲרֹ֔ג (kill) וְעֹלְלֵיהֶ֣ם (dash their little ones) תְּרַטֵּ֔שׁ (to pieces), וְהָרֹתֵיהֶ֖ם (their pregnant women). תְּבַקֵּֽעַ׃ (and rip open)
KJV (8:12)
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
Inspired Version (8:13)
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The Lord hath showed me that thou shalt be king over Syria.
Hebrew (8:13)
וַיֹּ֣אמֶר (said) חֲזָהאֵ֔ל (Hazael). כִּ֣י (But) מָ֤ה (how {could}) עַבְדְּךָ֙ (your servant), הַכֶּ֔לֶב (a mere dog), כִּ֣י (-) יַעֲשֶׂ֔ה (do) הַדָּבָ֥ר (thing)? הַגָּד֖וֹל (a monstrous) הַזֶּ֑ה (such) וַיֹּ֣אמֶר (answered), אֱלִישָׁ֔ע (And Elisha) הִרְאַ֧נִי (has shown me) יְהוָ֛ה (The LORD) אֹתְךָ֖ (that you [will be]) מֶ֥לֶךְ (king) עַל־ (over) אֲרָֽם׃ (Aram).
KJV (8:13)
And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? And Elisha answered, The LORD hath showed me that thou shalt be king over Syria.
Inspired Version (8:14)
So he departed from Elisha and came to his master, who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.
Hebrew (8:14)
וַיֵּ֣לֶךְ׀ (So Hazael left) מֵאֵ֣ת () אֱלִישָׁ֗ע (Elisha) וַיָּבֹא֙ (and went) אֶל־ (to) אֲדֹנָ֔יו (his master), וַיֹּ֣אמֶר (who asked) ל֔וֹ (him), מָֽה־ (What) אָמַ֥ר (say) לְךָ֖ (to you)? אֱלִישָׁ֑ע (did Elisha) וַיֹּ֕אמֶר (And he replied), אָ֥מַר (He told me) לִ֖י ([that]) חָיֹ֥ה (you would surely recover) תִחְיֶֽה׃ (. . .).
KJV (8:14)
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.
Inspired Version (8:15)
And it came to pass on the morrow that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face so that he died; and Hazael reigned in his stead.
Hebrew (8:15)
וַיְהִ֣י (But) מִֽמָּחֳרָ֗ת (the next day) וַיִּקַּ֤ח (Hazael took) הַמַּכְבֵּר֙ (a thick cloth), וַיִּטְבֹּ֣ל (dipped) בַּמַּ֔יִם (it in water), וַיִּפְרֹ֥שׂ (and spread) עַל־ (it over) פָּנָ֖יו (the king’s face). וַיָּמֹ֑ת (So Ben-hadad died), וַיִּמְלֹ֥ךְ (reigned) חֲזָהאֵ֖ל (and Hazael) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (8:15)
And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and dipped it in water, and spread it on his face, so that he died: and Hazael reigned in his stead.
Inspired Version (8:16)
And in the fifth year of Joram, the son of Ahab, king of Israel, (Jehoshaphat being then king of Judah) Jehoram, the son of Jehoshaphat, king of Judah, began to reign.
Hebrew (8:16)
וּבִשְׁנַ֣ת (year) חָמֵ֗שׁ (In the fifth) לְיוֹרָ֤ם (of Joram) בֶּן־ (son) אַחְאָב֙ (of Ahab) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֔ל (over Israel), וִיהוֹשָׁפָ֖ט (. . .) מֶ֣לֶךְ (. . .) יְהוּדָ֑ה (. . .) מָלַ֛ךְ (succeeded his father) יְהוֹרָ֥ם (Jehoram) בֶּן־ (son) יְהוֹשָׁפָ֖ט (of Jehoshaphat) מֶ֥לֶךְ (as king) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (8:16)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Je hoshaphat king of Judah began to reign.
Inspired Version (8:17)
Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned eight years in Jerusalem.
Hebrew (8:17)
בֶּן־ (years old) שְׁלֹשִׁ֥ים (thirty-two) וּשְׁתַּ֛יִם (. . .) שָׁנָ֖ה (. . .) הָיָ֣ה ([Jehoram] was) בְמָלְכ֑וֹ (when he became king), וּשְׁמֹנֶ֣ה (eight) שָׁנָה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem)
KJV (8:17)
Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned eight years in Jerusalem.
Inspired Version (8:18)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab; for the daughter of Ahab was his wife; and he did evil in the sight of the Lord.
Hebrew (8:18)
וַיֵּ֜לֶךְ (And [Jehoram] walked) בְּדֶ֣רֶךְ׀ (in the ways) מַלְכֵ֣י (of the kings) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), כַּאֲשֶׁ֤ר (just as) עָשׂוּ֙ (had done). בֵּ֣ית (the house) אַחְאָ֔ב (of Ahab) כִּ֚י (For) בַּת־ (a daughter) אַחְאָ֔ב (of Ahab) הָֽיְתָה־ (-) לּ֖וֹ () לְאִשָּׁ֑ה (he married) וַיַּ֥עַשׂ (and did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (8:18)
And he walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab: for the daughter of Ahab was his wife: and he did evil in the sight of the LORD.
Inspired Version (8:19)
Yet the Lord would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.
Hebrew (8:19)
וְלֹֽא־ (was unwilling) אָבָ֤ה (. . .) יְהוָה֙ (the LORD) לְהַשְׁחִ֣ית (to destroy) אֶת־ (-) יְהוּדָ֔ה (Judah), לְמַ֖עַן (Yet for the sake) דָּוִ֣ד (David), עַבְדּ֑וֹ (of His servant) כַּאֲשֶׁ֣ר (since) אָֽמַר־ (He had promised) ל֗וֹ () לָתֵ֨ת (to maintain) ל֥וֹ (for David) נִ֛יר (a lamp) לְבָנָ֖יו ([and] his descendants) כָּל־ (forever) הַיָּמִֽים׃ (. . .).
KJV (8:19)
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.
Inspired Version (8:20)
In his days, Edom revolted from under the hand of Judah and made a king over themselves.
Hebrew (8:20)
בְּיָמָיו֙ (In the days [of Jehoram]), פָּשַׁ֣ע (rebelled) אֱד֔וֹם (Edom) מִתַּ֖חַת (against) יַד־ (the hand) יְהוּדָ֑ה (of Judah) וַיַּמְלִ֥כוּ (and appointed) עֲלֵיהֶ֖ם (their own) מֶֽלֶךְ׃ (king).
KJV (8:20)
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
Inspired Version (8:21)
So Joram went over to Zair and all the chariots with him; and he rose by night and smote the Edomites which compassed him about and the captains of the chariots; and the people fled into their tents.
Hebrew (8:21)
וַיַּעֲבֹ֤ר (crossed over) יוֹרָם֙ (So Jehoram) צָעִ֔ירָה (to Zair) וְכָל־ (all) הָרֶ֖כֶב (his chariots). עִמּ֑וֹ (with) וַֽיְהִי־ (. . .) ה֞וּא (he) קָ֣ם (rose up) לַ֗יְלָה (by night). וַיַּכֶּ֨ה (and attacked) אֶת־ (-) אֱד֜וֹם (When the Edomites) הַסֹּבֵ֤יב (surrounded) אֵלָיו֙ (him) וְאֵת֙ (and) שָׂרֵ֣י (commanders), הָרֶ֔כֶב (his chariot) וַיָּ֥נָס (fled) הָעָ֖ם (His troops, however), לְאֹהָלָֽיו׃ (to their homes).
KJV (8:21)
So Joram went over to Zair, and all the chariots with him: and he rose by night, and smote the Edomites which compassed him about, and the captains of the chariots: and the people fled into their tents.
Inspired Version (8:22)
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.
Hebrew (8:22)
וַיִּפְשַׁ֣ע (has been in rebellion) אֱד֗וֹם (Edom) מִתַּ֙חַת֙ (against) יַד־ (the hand of) יְהוּדָ֔ה (Judah). עַ֖ד (So to) הַיּ֣וֹם (day) הַזֶּ֑ה (this) אָ֛ז (Likewise), תִּפְשַׁ֥ע (rebelled) לִבְנָ֖ה (Libnah) בָּעֵ֥ת (time). הַהִֽיא׃ (at the same)
KJV (8:22)
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.
Inspired Version (8:23)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (8:23)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יוֹרָ֖ם (of Jehoram), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (8:23)
And the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (8:24)
And Joram slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (8:24)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יוֹרָם֙ (And Jehoram) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֥ר (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָ֖יו ([them]) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֑ד (of David). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֲחַזְיָ֥הוּ (Ahaziah) בְנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (8:24)
And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.
Inspired Version (8:25)
In the twelfth year of Joram, the son of Ahab, king of Israel, did Ahaziah, the son of Jehoram, king of Judah, begin to reign.
Hebrew (8:25)
בִּשְׁנַת֙ (year) שְׁתֵּים־ (In the twelfth) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְיוֹרָ֥ם (of Joram) בֶּן־ (son) אַחְאָ֖ב (of Ahab) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֛ךְ (became king) אֲחַזְיָ֥הוּ (Ahaziah) בֶן־ (son) יְהוֹרָ֖ם (of Jehoram) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (8:25)
In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel did Ahaziah the son of Jehoram king of Judah begin to reign.
Inspired Version (8:26)
Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was Athaliah, the daughter of Omri, king of Israel.
Hebrew (8:26)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים ([was] twenty-two) וּשְׁתַּ֤יִם (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) אֲחַזְיָ֣הוּ (Ahaziah) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְשָׁנָ֣ה (year). אַחַ֔ת (one) מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֤ם (name) אִמּוֹ֙ (His mother’s) עֲתַלְיָ֔הוּ (was Athaliah), בַּת־ (the granddaughter) עָמְרִ֖י (of Omri) מֶ֥לֶךְ (king) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (8:26)
Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. And his mother's name was Athaliah, the daughter of Omri king of Israel.
Inspired Version (8:27)
And he walked in the way of the house of Ahab and did evil in the sight of the Lord as did the house of Ahab; for he was the son-in-law of the house of Ahab.
Hebrew (8:27)
וַיֵּ֗לֶךְ (And [Ahaziah] walked) בְּדֶ֙רֶךְ֙ (in the ways) בֵּ֣ית (of the house) אַחְאָ֔ב (of Ahab) וַיַּ֧עַשׂ (and did) הָרַ֛ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָ֖ה (of the LORD) כְּבֵ֣ית (like the house) אַחְאָ֑ב (of Ahab), כִּ֛י (for) חֲתַ֥ן (was a son-in-law) בֵּית־ (of the house) אַחְאָ֖ב (of Ahab). הֽוּא׃ (he)
KJV (8:27)
And he walked in the way of the house of Ahab, and did evil in the sight of the LORD, as did the house of Ahab: for he was the son-in-law of the house of Ahab.
Inspired Version (8:28)
And he went with Joram, the son of Ahab, to the war against Hazael, king of Syria, in Ramoth-gilead; and the Syrians wounded Joram.
Hebrew (8:28)
וַיֵּ֜לֶךְ (Then Ahaziah went) אֶת־ (with) יוֹרָ֣ם (Joram) בֶּן־ (son) אַחְאָ֗ב (of Ahab) לַמִּלְחָמָ֛ה (to fight) עִם־ (against) חֲזָהאֵ֥ל (Hazael) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֖ם (of Aram) בְּרָמֹ֣ת (at Ramoth-gilead) גִּלְעָ֑ד (. . .), וַיַּכּ֥וּ (wounded) אֲרַמִּ֖ים (and the Arameans) אֶת־ (-) יוֹרָֽם׃ (Joram).
KJV (8:28)
And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramoth-gilead; and the Syrians wounded Joram.
Inspired Version (8:29)
And King Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah when he fought against Hazael, king of Syria. And Ahaziah, the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Joram, the son of Ahab, in Jezreel because he was sick.
Hebrew (8:29)
וַיָּשָׁב֩ (returned) יוֹרָ֨ם (Joram) הַמֶּ֜לֶךְ (So King) לְהִתְרַפֵּ֣א (to recover) בְיִזְרְעֶ֗אל (to Jezreel) מִן־ (from) הַמַּכִּים֙ (the wounds) אֲשֶׁ֨ר (that) יַכֻּ֤הוּ (had inflicted on him) אֲרַמִּים֙ (the Arameans) בָּֽרָמָ֔ה (at Ramah) בְּהִלָּ֣חֲמ֔וֹ (when he fought) אֶת־ (against) חֲזָהאֵ֖ל (Hazael) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֑ם (of Aram). וַאֲחַזְיָ֨הוּ (Then Ahaziah) בֶן־ (son) יְהוֹרָ֜ם (of Jehoram) מֶ֣לֶךְ (king) יְהוּדָ֗ה (of Judah) יָרַ֡ד (went down) לִרְא֞וֹת (to visit) אֶת־ (-) יוֹרָ֧ם (Joram) בֶּן־ (son) אַחְאָ֛ב (of Ahab), בְּיִזְרְעֶ֖אל (to Jezreel) כִּֽי־ (because) חֹלֶ֥ה (had been wounded). הֽוּא׃פ ([Joram])
KJV (8:29)
And king Joram went back to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
Inspired Version (9:1)
And Elisha, the prophet, called one of the children of the prophets and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramoth-gilead;
Hebrew (9:1)
וֶאֱלִישָׁע֙ (Now Elisha) הַנָּבִ֔יא (the prophet) קָרָ֕א (summoned) לְאַחַ֖ד (one) מִבְּנֵ֣י (of the sons) הַנְּבִיאִ֑ים (of the prophets) וַיֹּ֨אמֶר (and said) ל֜וֹ (to him), חֲגֹ֣ר (Tuck your cloak) מָתְנֶ֗יךָ (under your belt), וְ֠קַח (take) פַּ֣ךְ (flask) הַשֶּׁ֤מֶן (of oil) הַזֶּה֙ (this) בְּיָדֶ֔ךָ (-), וְלֵ֖ךְ (and go) רָמֹ֥ת (to Ramoth-gilead). גִּלְעָֽד׃ (. . .)
KJV (9:1)
And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramoth-gilead:
Inspired Version (9:2)
And when thou comest thither, look out there Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;
Hebrew (9:2)
וּבָ֖אתָ (When you arrive) שָׁ֑מָּה (. . .), וּרְאֵֽה־ (look) שָׁ֠ם (. . .) יֵה֨וּא (for Jehu) בֶן־ (son) יְהוֹשָׁפָ֜ט (of Jehoshaphat), בֶּן־ (the son) נִמְשִׁ֗י (of Nimshi). וּבָ֙אתָ֙ (Go in), וַהֲקֵֽמֹתוֹ֙ (get him away) מִתּ֣וֹך (from) אֶחָ֔יו (his companions), וְהֵבֵיאתָ֥ (and take) אֹת֖וֹ (him) חֶ֥דֶר (to an inner room) בְּחָֽדֶר׃ (. . .).
KJV (9:2)
And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;
Inspired Version (9:3)
Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
Hebrew (9:3)
וְלָקַחְתָּ֤ (Then take) פַךְ־ (the flask) הַשֶּׁ֙מֶן֙ (of oil), וְיָצַקְתָּ֣ (pour) עַל־ (it on) רֹאשׁ֔וֹ (his head), וְאָֽמַרְתָּ֙ (and declare), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ (I anoint) לְמֶ֖לֶךְ (you king) אֶל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וּפָתַחְתָּ֥ (Then open) הַדֶּ֛לֶת (the door) וְנַ֖סְתָּה (and run). וְלֹ֥א (Do not) תְחַכֶּֽה׃ (delay)!
KJV (9:3)
Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.
Inspired Version (9:4)
So the young man, even the young man, the prophet, went to Ramoth-gilead.
Hebrew (9:4)
וַיֵּ֧לֶךְ (went) הַנַּ֛עַר (So the young) הַנַּ֥עַר (. . .) הַנָּבִ֖יא (prophet) רָמֹ֥ת (to Ramoth-gilead), גִּלְעָֽד׃ (. . .)
KJV (9:4)
So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead.
Inspired Version (9:5)
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
Hebrew (9:5)
וַיָּבֹ֗א (and when he arrived), וְהִנֵּ֨ה (there). שָׂרֵ֤י (commanders) הַחַ֙יִל֙ (the army) יֹֽשְׁבִ֔ים (were sitting) וַיֹּ֕אמֶר (he said). דָּבָ֥ר (I have a message) לִ֛י () אֵלֶ֖יךָ (for you), הַשָּׂ֑ר (commander), וַיֹּ֤אמֶר (asked) יֵהוּא֙ (Jehu). אֶל־ (For) מִ֣י (which) מִכֻּלָּ֔נוּ (of us)? וַיֹּ֖אמֶר (he replied). אֵלֶ֥יךָ (For you), הַשָּֽׂר׃ (commander),
KJV (9:5)
And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.
Inspired Version (9:6)
And he arose and went into the house; and he poured the oil on his head and said unto him, Thus saith the Lord God of Israel, I have anointed thee king over the people of the Lord, even over Israel.
Hebrew (9:6)
וַיָּ֙קָם֙ (So Jehu got up) וַיָּבֹ֣א (and went) הַבַּ֔יְתָה (into the house), וַיִּצֹ֥ק (where the young prophet poured) הַשֶּׁ֖מֶן (the oil) אֶל־ (on) רֹאשׁ֑וֹ (his head) וַיֹּ֣אמֶר (and declared) ל֗וֹ (), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), מְשַׁחְתִּ֧יךָֽ (I anoint you) לְמֶ֛לֶךְ (king) אֶל־ (over) עַ֥ם (people) יְהוָ֖ה (the LORD’s) אֶל־ (. . .) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (9:6)
And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, even over Israel.
Inspired Version (9:7)
And thou shalt smite the house of Ahab, thy master, that I may avenge the blood of my servants, the prophets, and the blood of all the servants of the Lord at the hand of Jezebel.
Hebrew (9:7)
וְהִ֨כִּיתָ֔ה (And you are to strike down) אֶת־ (-) בֵּ֥ית (the house) אַחְאָ֖ב (Ahab), אֲדֹנֶ֑יךָ (of your master) וְנִקַּמְתִּ֞י (so that I may avenge) דְּמֵ֣י׀ (the blood) עֲבָדַ֣י (of My servants) הַנְּבִיאִ֗ים (the prophets) וּדְמֵ֛י (and the blood) כָּל־ (of all) עַבְדֵ֥י (the servants) יְהוָ֖ה (of the LORD) מִיַּ֥ד ([shed] by the hand) אִיזָֽבֶל׃ (of Jezebel).
KJV (9:7)
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Inspired Version (9:8)
For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel;
Hebrew (9:8)
וְאָבַ֖ד (will perish), כָּל־ (The whole) בֵּ֣ית (house) אַחְאָ֑ב (of Ahab) וְהִכְרַתִּ֤י (and I will cut off) לְאַחְאָב֙ (from Ahab) מַשְׁתִּ֣ין (every male) בְּקִ֔יר (. . .), וְעָצ֥וּר (both slave) וְעָז֖וּב (and free), בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (in Israel).
KJV (9:8)
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
Inspired Version (9:9)
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam, the son of Nebat, and like the house of Baasha, the son of Ahijah;
Hebrew (9:9)
וְנָֽתַתִּי֙ (I will make) אֶת־ (-) בֵּ֣ית (the house) אַחְאָ֔ב (of Ahab) כְּבֵ֖ית (like the houses) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֑ט (of Nebat) וּכְבֵ֖ית ([and]) בַּעְשָׁ֥א (Baasha) בֶן־ (son) אֲחִיָּֽה׃ (of Ahijah).
KJV (9:9)
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
Inspired Version (9:10)
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door and fled.
Hebrew (9:10)
וְאֶת־ (And) אִיזֶ֜בֶל (Jezebel), יֹאכְל֧וּ (will devour) הַכְּלָבִ֛ים (the dogs) בְּחֵ֥לֶק (on the plot [of ground]) יִזְרְעֶ֖אל (at Jezreel) וְאֵ֣ין (and [there will be] no one) קֹבֵ֑ר (to bury [her]). וַיִּפְתַּ֥ח (Then the young prophet opened) הַדֶּ֖לֶת (the door) וַיָּנֹֽס׃ (and ran).
KJV (9:10)
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
Inspired Version (9:11)
Then Jehu came forth to the servants of his lord; and one said unto him, Is all well? Wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man and his communication.
Hebrew (9:11)
וְיֵה֗וּא (When Jehu) יָצָא֙ (went out) אֶל־ (to) עַבְדֵ֣י (the servants) אֲדֹנָ֔יו (of his master), וַיֹּ֤אמֶר (they asked) לוֹ֙ (), הֲשָׁל֔וֹם (Is everything all right)? מַדּ֛וּעַ (Why) בָּֽא־ (come) הַמְשֻׁגָּ֥ע (madman) הַזֶּ֖ה (did this) אֵלֶ֑יךָ (to you)? וַיֹּ֣אמֶר (he replied) אֲלֵיהֶ֔ם (. . .). אַתֶּ֛ם (You) יְדַעְתֶּ֥ם (know) אֶת־ (-) הָאִ֖ישׁ (his kind) וְאֶת־ (-) שִׂיחֽוֹ׃ (and their babble),
KJV (9:11)
Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man, and his communication.
Inspired Version (9:12)
And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel.
Hebrew (9:12)
וַיֹּאמְר֣וּ (they said). שֶׁ֔קֶר (That is a lie)! הַגֶּד־ (Tell) נָ֖א (now)! לָ֑נוּ (us) וַיֹּ֗אמֶר (So Jehu answered), כָּזֹ֤את (about this) וְכָזֹאת֙ (and that), אָמַ֤ר (He talked) אֵלַי֙ (to me) לֵאמֹ֔ר (saying), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ (I anoint) לְמֶ֖לֶךְ (you king) אֶל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (9:12)
And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel.
Inspired Version (9:13)
Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.
Hebrew (9:13)
וַֽיְמַהֲר֗וּ (Quickly), וַיִּקְחוּ֙ (took) אִ֣ישׁ (each man) בִּגְד֔וֹ (his garment) וַיָּשִׂ֥ימוּ (and put [it]) תַחְתָּ֖יו (under [Jehu]) אֶל־ (on) גֶּ֣רֶם (the bare) הַֽמַּעֲל֑וֹת (steps). וַֽיִּתְקְעוּ֙ (Then they blew) בַּשּׁוֹפָ֔ר (the ram’s horn) וַיֹּאמְר֖וּ (and proclaimed), מָלַ֥ךְ (is king)! יֵהֽוּא׃ (Jehu)
KJV (9:13)
Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.
Inspired Version (9:14)
So Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael, king of Syria;
Hebrew (9:14)
וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר (conspired) יֵה֛וּא (Thus Jehu) בֶּן־ (son) יְהוֹשָׁפָ֥ט (of Jehoshaphat), בֶּן־ (the son) נִמְשִׁ֖י (of Nimshi), אֶל־ (against) יוֹרָ֑ם (Joram). וְיוֹרָם֩ (Now Joram) הָיָ֨ה (had been) שֹׁמֵ֜ר (defending) בְּרָמֹ֣ת (Ramoth-gilead) גִּלְעָ֗ד (. . .) ה֚וּא (-) וְכָל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) מִפְּנֵ֥י (against) חֲזָאֵ֖ל (Hazael) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָֽם׃ (of Aram),
KJV (9:14)
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramoth-gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
Inspired Version (9:15)
But King Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him when he fought with Hazael, king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.
Hebrew (9:15)
וַיָּשָׁב֩ (had returned) יְהוֹרָ֨ם (Joram) הַמֶּ֜לֶךְ (but King) לְהִתְרַפֵּ֣א (to recover) בִיְזְרְעֶ֗אל (to Jezreel) מִן־ (from) הַמַּכִּים֙ (the wounds) אֲשֶׁ֣ר (-) יַכֻּ֣הוּ (he had suffered) אֲרַמִּ֔ים ([at the hands] of the Arameans) בְּהִלָּ֣חֲמ֔וֹ (in the battle) אֶת־ (against) חֲזָאֵ֖ל (Hazael) מֶ֣לֶךְ (their king) אֲרָ֑ם (. . .). וַיֹּ֤אמֶר (said), יֵהוּא֙ (So Jehu) אִם־ (If) יֵ֣שׁ (. . .) נַפְשְׁכֶ֔ם (you commanders wish to make me king), אַל־ (then do not) יֵצֵ֤א (let anyone) פָלִיט֙ (escape) מִן־ (from) הָעִ֔יר (the city) לָלֶ֖כֶת (to go) לַגִּיד (and tell [it]) בְּיִזְרְעֶֽאל׃ (in Jezreel).
KJV (9:15)
But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.
Inspired Version (9:16)
So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah, king of Judah, was come down to see Joram.
Hebrew (9:16)
וַיִּרְכַּ֤ב (got into his chariot) יֵהוּא֙ (Then Jehu) וַיֵּ֣לֶךְ (and went) יִזְרְעֶ֔אלָה (to Jezreel), כִּ֥י (because) יוֹרָ֖ם (Joram) שֹׁכֵ֣ב (was laid up) שָׁ֑מָּה (there). וַֽאֲחַזְיָה֙ (And Ahaziah) מֶ֣לֶךְ (king) יְהוּדָ֔ה (of Judah) יָרַ֖ד (had gone down) לִרְא֥וֹת (to see) אֶת־ (-) יוֹרָֽם׃ ([him]).
KJV (9:16)
So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.
Inspired Version (9:17)
And there stood a watchman on the tower of Jezreel; and he spied the company of Jehu as he came and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?
Hebrew (9:17)
וְהַצֹּפֶה֩ (Now the watchman) עֹמֵ֨ד (standing) עַֽל־ (on) הַמִּגְדָּ֜ל (the tower) בְּיִזְרְעֶ֗אל (in Jezreel) וַיַּ֞רְא (saw) אֶת־ (-) שִׁפְעַ֤ת (troops) יֵהוּא֙ (Jehu’s) בְּבֹא֔וֹ (approaching), וַיֹּ֕אמֶר (and he called out), שִׁפְעַ֖ת (a company of [troops])! אֲנִ֣י (I) רֹאֶ֑ה (see) וַיֹּ֣אמֶר (commanded). יְהוֹרָ֗ם (Joram) קַ֥ח (Choose) רַכָּ֛ב (a rider), וּֽשְׁלַ֥ח (Send him out) לִקְרָאתָ֖ם (to meet them) וְיֹאמַ֥ר (and ask), הֲשָׁלֽוֹם׃ (Have you come in peace)?
KJV (9:17)
And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?
Inspired Version (9:18)
So there went one on horseback to meet him and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? Turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.
Hebrew (9:18)
וַיֵּלֶךְ֩ (rode off) רֹכֵ֨ב (So a horseman) הַסּ֜וּס (. . .) לִקְרָאת֗וֹ (to meet Jehu) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (asks): הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) הֲשָׁל֔וֹם (Have you come in peace)? וַיֹּ֧אמֶר (replied). יֵה֛וּא (Jehu) מַה־ (What) לְּךָ֥ (do you) וּלְשָׁל֖וֹם (know about peace)? סֹ֣ב (Fall in) אֶֽל־ (. . .) אַחֲרָ֑י (behind me). וַיַּגֵּ֤ד (reported), הַצֹּפֶה֙ (And the watchman) לֵאמֹ֔ר (. . .) בָּֽא־ (reached) הַמַּלְאָ֥ךְ (The messenger) עַד־ (. . .) הֵ֖ם (them), וְלֹֽא־ (but he is not) שָֽׁב׃ (coming back).
KJV (9:18)
So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.
Inspired Version (9:19)
Then he sent out a second on horseback, which came to them and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? Turn thee behind me.
Hebrew (9:19)
וַיִּשְׁלַ֗ח (So [the king] sent out) רֹכֵ֣ב (horseman) סוּס֮ (. . .), שֵׁנִי֒ (a second) וַיָּבֹ֣א (who went) אֲלֵהֶ֔ם (to them) וַיֹּ֛אמֶר (and said), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֥ר (asks): הַמֶּ֖לֶךְ (the king) שָׁל֑וֹם (Have you come in peace)? וַיֹּ֧אמֶר (replied). יֵה֛וּא (Jehu) מַה־ (What) לְּךָ֥ (do you) וּלְשָׁל֖וֹם (know about peace)? סֹ֥ב (Fall in) אֶֽל־ (. . .) אַחֲרָֽי׃ (behind me).
KJV (9:19)
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
Inspired Version (9:20)
And the watchman told, saying, He came even unto them and cometh not again; and the driving is like the driving of Jehu, the son of Nimshi, for he driveth furiously.
Hebrew (9:20)
וַיַּגֵּ֤ד (reported), הַצֹּפֶה֙ (Again the watchman) לֵאמֹ֔ר (. . .) בָּ֥א (He reached) עַד־ (. . .) אֲלֵיהֶ֖ם (them), וְלֹֽא־ (but he is not) שָׁ֑ב (coming back). וְהַמִּנְהָ֗ג (And the charioteer) כְּמִנְהַג֙ (is driving like) יֵה֣וּא (Jehu) בֶן־ (son) נִמְשִׁ֔י (of Nimshi) כִּ֥י (. . .) בְשִׁגָּע֖וֹן (like a madman)! יִנְהָֽג׃ (he is driving)
KJV (9:20)
And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
Inspired Version (9:21)
And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram, king of Israel, and Ahaziah, king of Judah, went out, each in his chariot, and they went out against Jehu and met him in the portion of Naboth, the Jezreelite.
Hebrew (9:21)
וַיֹּ֤אמֶר (shouted), יְהוֹרָם֙ (Joram) אֱסֹ֔ר (Harness)! וַיֶּאְסֹ֖ר (and they harnessed) רִכְבּ֑וֹ (his chariot). וַיֵּצֵ֣א (set out), יְהוֹרָ֣ם (Then Joram) מֶֽלֶךְ־ (king) יִ֠שְׂרָאֵל (of Israel) וַאֲחַזְיָ֨הוּ (and Ahaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֜ה (of Judah) אִ֣ישׁ (each) בְּרִכְבּ֗וֹ (in his own chariot), וַיֵּֽצְאוּ֙ (and met) לִקְרַ֣את (. . .) יֵה֔וּא (Jehu) וַיִּמְצָאֻ֔הוּ (. . .) בְּחֶלְקַ֖ת (on the property) נָב֥וֹת (of Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִֽי׃ (the Jezreelite).
KJV (9:21)
And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite.
Inspired Version (9:22)
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
Hebrew (9:22)
וַיְהִ֗י (-) כִּרְא֤וֹת (saw) יְהוֹרָם֙ (When Joram) אֶת־ (-) יֵה֔וּא (Jehu), וַיֹּ֖אמֶר (he asked), הֲשָׁל֣וֹם (Have you come in peace), יֵה֑וּא (Jehu)? וַיֹּ֙אמֶר֙ (he replied), מָ֣ה (How) הַשָּׁל֔וֹם (peace), עַד־ (can there be) זְנוּנֵ֞י (the idolatry) אִיזֶ֧בֶל (Jezebel abound)? אִמְּךָ֛ (of your mother) וּכְשָׁפֶ֖יהָ (and witchcraft) הָרַבִּֽים׃ (as long as)
KJV (9:22)
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
Inspired Version (9:23)
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
Hebrew (9:23)
וַיַּהֲפֹ֧ךְ (turned around) יְהוֹרָ֛ם (Joram) יָדָ֖יו (. . .) וַיָּנֹ֑ס (and fled), וַיֹּ֥אמֶר (calling out) אֶל־ (to) אֲחַזְיָ֖הוּ (Ahaziah), מִרְמָ֥ה (Treachery), אֲחַזְיָֽה׃ (Ahaziah)!
KJV (9:23)
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.
Inspired Version (9:24)
And Jehu drew a bow with his full strength and smote Jehoram between his arms; and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.
Hebrew (9:24)
וְיֵה֞וּא (Then Jehu) מִלֵּ֧א (drew) יָד֣וֹ (. . .) בַקֶּ֗שֶׁת (his bow) וַיַּ֤ךְ (and shot) אֶת־ (-) יְהוֹרָם֙ (Joram) בֵּ֣ין (between) זְרֹעָ֔יו (the shoulders). וַיֵּצֵ֥א (pierced) הַחֵ֖צִי (The arrow) מִלִּבּ֑וֹ (his heart), וַיִּכְרַ֖ע (and he slumped down) בְּרִכְבּֽוֹ׃ (in his chariot).
KJV (9:24)
And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.
Inspired Version (9:25)
Then said Jehu to Bidkar, his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth, the Jezreelite; for remember how that, when I and thou rode together after Ahab, his father, the Lord laid this burden upon him;
Hebrew (9:25)
וַיֹּ֗אמֶר (And [Jehu] said) אֶל־ (to) בִּדְקַר֙ (Bidkar) שְׁלֹשָׁה (his officer), שָׂ֚א (Pick him up) הַשְׁלִכֵ֔הוּ ([and] throw him) בְּחֶלְקַ֕ת (vvv) שְׂדֵ֖ה (into the field) נָב֣וֹת (of Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֑י (the Jezreelite). כִּֽי־ (For) זְכֹ֞ר (remember that) אֲנִ֣י (and I) וָאַ֗תָּה (when you) אֵ֣ת (-) רֹכְבִ֤ים (were riding) צְמָדִים֙ (together) אַֽחֲרֵי֙ (behind) אַחְאָ֣ב (Ahab), אָבִ֔יו (his father) וַֽיהוָה֙ (the LORD) נָשָׂ֣א (lifted up) עָלָ֔יו (against him): אֶת־ (-) הַמַּשָּׂ֖א (burden) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (9:25)
Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;
Inspired Version (9:26)
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons, saith the Lord; and I will requite thee in this plat, saith the Lord. Now, therefore, take and cast him into the plat of ground according to the word of the Lord.
Hebrew (9:26)
אִם־ (As surely) לֹ֡א (. . .) אֶת־ (-) דְּמֵ֣י (the blood) נָבוֹת֩ (of Naboth) וְאֶת־ (-) דְּמֵ֨י (and the blood) בָנָ֜יו (of his sons) רָאִ֤יתִי (as I saw) אֶ֙מֶשׁ֙ (yesterday), נְאֻם־ (declares) יְהוָ֔ה (the LORD), וְשִׁלַּמְתִּ֥י (so will I repay) לְךָ֛ (you) בַּחֶלְקָ֥ה (plot of ground), הַזֹּ֖את (on this) נְאֻם־ (declares) יְהוָ֑ה (the LORD). וְעַתָּ֗ה (Now then), שָׂ֧א (pick him up) הַשְׁלִכֵ֛הוּ ([and] throw him) בַּחֶלְקָ֖ה (on the plot [of ground]). כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD),
KJV (9:26)
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.
Inspired Version (9:27)
But when Ahaziah, the king of Judah, saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo and died there.
Hebrew (9:27)
וַאֲחַזְיָ֤ה (Ahaziah) מֶֽלֶךְ־ (When King) יְהוּדָה֙ (of Judah) רָאָ֔ה (saw [this]), וַיָּ֕נָס (he fled) דֶּ֖רֶךְ (up the road) בֵּ֣ית (vvv) הַגָּ֑ן (toward Beth-haggan). וַיִּרְדֹּ֨ף (pursued him), אַחֲרָ֜יו (. . .) יֵה֗וּא (And Jehu) וַ֠יֹּאמֶר (shouting), גַּם־ (too)! אֹת֞וֹ (him) הַכֻּ֣הוּ (Shoot) אֶל־ ([So they shot Ahaziah] in) הַמֶּרְכָּבָ֗ה (his chariot) בְּמַֽעֲלֵה־ (on the Ascent) גוּר֙ (of Gur), אֲשֶׁ֣ר (-) אֶֽת־ (-) יִבְלְעָ֔ם (near Ibleam), וַיָּ֥נָס (and he fled) מְגִדּ֖וֹ (to Megiddo) וַיָּ֥מָת (and died) שָֽׁם׃ (there).
KJV (9:27)
But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.
Inspired Version (9:28)
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
Hebrew (9:28)
וַיַּרְכִּ֧בוּ (carried him by chariot) אֹת֛וֹ (-) עֲבָדָ֖יו (Then his servants) יְרוּשָׁלְָ֑מָה (to Jerusalem) וַיִּקְבְּר֨וּ (and buried) אֹת֧וֹ (him) בִקְבֻרָת֛וֹ (in his tomb) עִם־ (. . .) אֲבֹתָ֖יו (with his fathers) בְּעִ֥יר (in the City) דָּוִֽד׃פ (of David).
KJV (9:28)
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
Inspired Version (9:29)
And in the eleventh year of Joram, the son of Ahab, began Ahaziah to reign over Judah.
Hebrew (9:29)
וּבִשְׁנַת֙ (year) אַחַ֣ת (In the eleventh) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְיוֹרָ֖ם (of Joram) בֶּן־ (son) אַחְאָ֑ב (of Ahab), מָלַ֥ךְ (had become king) אֲחַזְיָ֖ה (Ahaziah) עַל־ (over) יְהוּדָֽה׃ (Judah).
KJV (9:29)
And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.
Inspired Version (9:30)
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
Hebrew (9:30)
וַיָּב֥וֹא (arrived) יֵה֖וּא (Now when Jehu) יִזְרְעֶ֑אלָה (in Jezreel), וְאִיזֶ֣בֶל (Jezebel) שָׁמְעָ֗ה (heard [of it]). וַתָּ֨שֶׂם (So she painted) בַּפּ֤וּךְ (. . .) עֵינֶ֙יהָ֙ (her eyes), וַתֵּ֣יטֶב (adorned) אֶת־ (-) רֹאשָׁ֔הּ (her head), וַתַּשְׁקֵ֖ף (and looked down) בְּעַ֥ד (from) הַחַלּֽוֹן׃ (a window).
KJV (9:30)
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.
Inspired Version (9:31)
And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
Hebrew (9:31)
וְיֵה֖וּא (And as Jehu) בָּ֣א (entered) בַשָּׁ֑עַר (the gate), וַתֹּ֣אמֶר (she asked), הֲשָׁל֔וֹם (Have you come in peace), זִמְרִ֖י (O Zimri), הֹרֵ֥ג (murderer) אֲדֹנָֽיו׃ (of your master)?
KJV (9:31)
And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?
Inspired Version (9:32)
And he lifted up his face to the window and said, Who is on my side? Who? And there looked out to him two or three eunuchs.
Hebrew (9:32)
וַיִּשָּׂ֤א (He looked up) פָנָיו֙ (. . .) אֶל־ (at) הַ֣חַלּ֔וֹן (the window) וַיֹּ֕אמֶר (and called out), מִ֥י (Who) אִתִּ֖י (is on my side)? מִ֑י (Who)? וַיַּשְׁקִ֣יפוּ (looked down) אֵלָ֔יו (at him). שְׁנַ֥יִם (And two) שְׁלֹשָׁ֖ה (or three) סָרִיסִֽים׃ (eunuchs)
KJV (9:32)
And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.
Inspired Version (9:33)
And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses; and he trode her under foot.
Hebrew (9:33)
וַיֹּ֥אמֶר (yelled [Jehu]). שִׁמְטֻהוּ (Throw her down)! וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ (So they threw her down), וַיִּ֨ז (splattered) מִדָּמָ֧הּ (and her blood) אֶל־ (on) הַקִּ֛יר (the wall) וְאֶל־ (and on) הַסּוּסִ֖ים (the horses) וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃ (as they trampled her underfoot).
KJV (9:33)
And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
Inspired Version (9:34)
And when he was come in, he did eat, and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her; for she is a king's daughter.
Hebrew (9:34)
וַיָּבֹ֖א (Then [Jehu] went in) וַיֹּ֣אכַל (and ate) וַיֵּ֑שְׁתְּ (and drank). וַיֹּ֗אמֶר (he said), פִּקְדוּ־ (Take care of) נָ֞א (. . .) אֶת־ (-) הָאֲרוּרָ֤ה (cursed [woman]), הַזֹּאת֙ (this) וְקִבְר֔וּהָ (and bury her), כִּ֥י (for) בַת־ (the daughter) מֶ֖לֶךְ (of a king). הִֽיא׃ (she [was])
KJV (9:34)
And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.
Inspired Version (9:35)
And they went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
Hebrew (9:35)
וַיֵּלְכ֖וּ (But when they went out) לְקָבְרָ֑הּ (to bury her), וְלֹא־ (nothing) מָ֣צְאוּ (they found) בָ֗הּ (her) כִּ֧י (but) אִם־ (. . .) הַגֻּלְגֹּ֛לֶת (skull), וְהָרַגְלַ֖יִם (her feet), וְכַפּ֥וֹת (and the palms) הַיָּדָֽיִם׃ (of her hands).
KJV (9:35)
And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
Inspired Version (9:36)
Wherefore, they came again and told him. And he said, This is the word of the Lord, which he spake by his servant, Elijah, the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel;
Hebrew (9:36)
וַיָּשֻׁבוּ֮ (So they went back) וַיַּגִּ֣ידוּ (and told) לוֹ֒ ([Jehu]), וַיֹּ֙אמֶר֙ (who replied), דְּבַר־ (is the word) יְהוָ֣ה (of the LORD), ה֔וּא (This) אֲשֶׁ֣ר (which) דִּבֶּ֗ר (He spoke) בְּיַד־ (through) עַבְדּ֛וֹ (His servant) אֵלִיָּ֥הוּ (Elijah) הַתִּשְׁבִּ֖י (the Tishbite) לֵאמֹ֑ר (. . .): בְּחֵ֣לֶק (On the plot [of ground]) יִזְרְעֶ֔אל (at Jezreel) יֹאכְל֥וּ (will devour) הַכְּלָבִ֖ים (the dogs) אֶת־ (-) בְּשַׂ֥ר (the flesh) אִיזָֽבֶל׃ (of Jezebel).
KJV (9:36)
Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the LORD, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:
Inspired Version (9:37)
And the carcass of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel.
Hebrew (9:37)
וְהָיָת (will lie) נִבְלַ֣ת (body) אִיזֶ֗בֶל (And Jezebel’s) כְּדֹ֛מֶן (like dung) עַל־ (vvv) פְּנֵ֥י (vvv) הַשָּׂדֶ֖ה (in the field) בְּחֵ֣לֶק (on the plot [of ground]) יִזְרְעֶ֑אל (at Jezreel), אֲשֶׁ֥ר (so that) לֹֽא־ (no one) יֹאמְר֖וּ (can say): זֹ֥את (This) אִיזָֽבֶל׃פ (is Jezebel).
KJV (9:37)
And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.
Inspired Version (10:1)
And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's children, saying,
Hebrew (10:1)
וּלְאַחְאָ֛ב (Now Ahab) שִׁבְעִ֥ים (had seventy) בָּנִ֖ים (sons) בְּשֹׁמְר֑וֹן (in Samaria). וַיִּכְתֹּב֩ (wrote) יֵה֨וּא (So Jehu) סְפָרִ֜ים (letters) וַיִּשְׁלַ֣ח (and sent them) שֹׁמְר֗וֹן (to Samaria) אֶל־ (to) שָׂרֵ֤י (the officials) יִזְרְעֶאל֙ (of Jezreel), הַזְּקֵנִ֔ים (to the elders), וְאֶל־ (and to) הָאֹמְנִ֥ים (the guardians [of the sons]) אַחְאָ֖ב (of Ahab), לֵאמֹֽר׃ (saying):
KJV (10:1)
And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's children, saying,
Inspired Version (10:2)
Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armor,
Hebrew (10:2)
וְעַתָּ֗ה (since) כְּבֹ֨א (arrives), הַסֵּ֤פֶר (letter) הַזֶּה֙ (When this) אֲלֵיכֶ֔ם (. . .) וְאִתְּכֶ֖ם (are with you) בְּנֵ֣י (sons) אֲדֹנֵיכֶ֑ם (your master’s) וְאִתְּכֶם֙ (and you have) הָרֶ֣כֶב (chariots) וְהַסּוּסִ֔ים (and horses), וְעִ֥יר (city) מִבְצָ֖ר (a fortified) וְהַנָּֽשֶׁק׃ (and weaponry),
KJV (10:2)
Now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armor;
Inspired Version (10:3)
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
Hebrew (10:3)
וּרְאִיתֶ֞ם (select) הַטּ֤וֹב (the best) וְהַיָּשָׁר֙ (and most worthy) מִבְּנֵ֣י (son) אֲדֹנֵיכֶ֔ם (of your master), וְשַׂמְתֶּ֖ם (set him) עַל־ (on) כִּסֵּ֣א (throne), אָבִ֑יו (his father’s) וְהִֽלָּחֲמ֖וּ (and fight) עַל־ (for) בֵּ֥ית (house). אֲדֹנֵיכֶֽם׃ (your master’s)
KJV (10:3)
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
Inspired Version (10:4)
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him. How then shall we stand?
Hebrew (10:4)
וַיִּֽרְאוּ֙ (But they were terrified) מְאֹ֣ד (. . .) מְאֹ֔ד (. . .) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (and reasoned), הִנֵּה֙ (If) שְׁנֵ֣י (two) הַמְּלָכִ֔ים (kings) לֹ֥א (could not) עָמְד֖וּ (stand) לְפָנָ֑יו (against him), וְאֵ֖יךְ (how) נַעֲמֹ֥ד (. . .) אֲנָֽחְנוּ׃ (can we)?
KJV (10:4)
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
Inspired Version (10:5)
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children sent to Jehu, saying, We are thy servants and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king; do thou that which is good in thine eyes.
Hebrew (10:5)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) אֲשֶׁר־ (administrator) עַל־ (. . .), הַבַּ֣יִת (So the palace) וַאֲשֶׁ֪ר (the overseer) עַל־ (. . .) הָעִ֟יר (of the city), וְהַזְּקֵנִים֩ (the elders), וְהָאֹמְנִ֨ים (and the guardians) אֶל־ (a message to) יֵה֤וּא׀ (Jehu): לֵאמֹר֙ () עֲבָדֶ֣יךָ (are your servants), אֲנַ֔חְנוּ (We) וְכֹ֛ל (whatever) אֲשֶׁר־ (-) תֹּאמַ֥ר (you say) אֵלֵ֖ינוּ (. . .). נַעֲשֶׂ֑ה (and we will do) לֹֽא־ (We will not) נַמְלִ֣יךְ (king). אִ֔ישׁ (make anyone) הַטּ֥וֹב ([whatever is] good) בְּעֵינֶ֖יךָ (in your sight). עֲשֵֽׂה׃ (Do)
KJV (10:5)
And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.
Inspired Version (10:6)
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men, your master's sons, and come to me to Jezreel by to-morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city which brought them up.
Hebrew (10:6)
וַיִּכְתֹּ֣ב (Then Jehu wrote) אֲלֵיהֶם֩ (them) סֵ֨פֶר׀ (letter) שֵׁנִ֜ית (a second) לֵאמֹ֗ר (and said): אִם־ (If) לִ֨י (vvv) אַתֶּ֜ם (you are on my side), וּלְקֹלִ֣י׀ (-) אַתֶּ֣ם (and if you) שֹׁמְעִ֗ים (will obey me), קְחוּ֙ (then bring) אֶת־ (to me) רָאשֵׁי֙ (the heads) אַנְשֵׁ֣י (. . .) בְנֵֽי־ (sons) אֲדֹנֵיכֶ֔ם (of your master’s) וּבֹ֧אוּ (. . .) אֵלַ֛י (. . .) כָּעֵ֥ת (by this time) מָחָ֖ר (tomorrow). יִזְרְעֶ֑אלָה (at Jezreel) וּבְנֵ֤י (Now the sons) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (of the king), שִׁבְעִ֣ים (seventy) אִ֔ישׁ (in all), אֶת־ (. . .) גְּדֹלֵ֥י (by the leading men) הָעִ֖יר (of the city). מְגַדְּלִ֥ים (were being brought up) אוֹתָֽם׃ (-)
KJV (10:6)
Then he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jezreel by tomorrow this time. Now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.
Inspired Version (10:7)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.
Hebrew (10:7)
וַיְהִ֗י (And) כְּבֹ֤א (arrived) הַסֵּ֙פֶר֙ (when the letter) אֲלֵיהֶ֔ם (. . .), וַיִּקְחוּ֙ (they took) אֶת־ (-) בְּנֵ֣י (the sons) הַמֶּ֔לֶךְ (of the king) וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ (and slaughtered) שִׁבְעִ֣ים (all seventy) אִ֑ישׁ (of them). וַיָּשִׂ֤ימוּ (They put) אֶת־ (-) רָֽאשֵׁיהֶם֙ (their heads) בַּדּוּדִ֔ים (in baskets) וַיִּשְׁלְח֥וּ (and sent them) אֵלָ֖יו (to Jehu) יִזְרְעֶֽאלָה׃ (at Jezreel).
KJV (10:7)
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.
Inspired Version (10:8)
And there came a messenger and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning.
Hebrew (10:8)
וַיָּבֹ֤א (arrived), הַמַּלְאָךְ֙ (When the messenger) וַיַּגֶּד־ (he told) ל֣וֹ ([Jehu]), לֵאמֹ֔ר (And [Jehu] ordered), הֵבִ֖יאוּ (They have brought) רָאשֵׁ֣י (the heads) בְנֵֽי־ (of the sons) הַמֶּ֑לֶךְ (of the king). וַיֹּ֗אמֶר (. . .) שִׂ֣ימוּ (Pile) אֹתָ֞ם (them) שְׁנֵ֧י (in two) צִבֻּרִ֛ים (heaps) פֶּ֥תַח (at the entrance) הַשַּׁ֖עַר (of the gate) עַד־ (until) הַבֹּֽקֶר׃ (morning).
KJV (10:8)
And there came a messenger, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said, Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning.
Inspired Version (10:9)
And it came to pass in the morning that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous; behold, I conspired against my master and slew him. But who slew all these?
Hebrew (10:9)
וַיְהִ֤י (-) בַבֹּ֙קֶר֙ (The next morning), וַיֵּצֵ֣א ([Jehu] went out) וַֽיַּעֲמֹ֔ד (and stood) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), אֶל־ (before) כָּל־ (all) הָעָ֔ם (the people) צַדִּקִ֖ים (are innocent). אַתֶּ֑ם (You) הִנֵּ֨ה (. . .) אֲנִ֜י (It was I) קָשַׁ֤רְתִּי (who conspired) עַל־ (against) אֲדֹנִי֙ (my master) וָאֶהְרְגֵ֔הוּ (and killed him). וּמִ֥י (But who) הִכָּ֖ה (killed) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֵֽלֶּה׃ (these)?
KJV (10:9)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
Inspired Version (10:10)
Know now that there shall fall unto the earth nothing of the word of the Lord which the Lord spake concerning the house of Ahab; for the Lord hath done that which he spake by his servant Elijah.
Hebrew (10:10)
דְּע֣וּ (Know), אֵפ֗וֹא (then), כִּי֩ (that) לֹ֨א (not) יִפֹּ֜ל (will fail) מִדְּבַ֤ר (a word) יְהוָה֙ (the LORD) אַ֔רְצָה (. . .), אֲשֶׁר־ () דִּבֶּ֥ר (has spoken) יְהוָ֖ה () עַל־ (against) בֵּ֣ית (the house) אַחְאָ֑ב (of Ahab) וַיהוָ֣ה (for the LORD) עָשָׂ֔ה (has done) אֵ֚ת (-) אֲשֶׁ֣ר (what) דִּבֶּ֔ר (He promised) בְּיַ֖ד (through) עַבְדּ֥וֹ (His servant) אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah).
KJV (10:10)
Know now that there shall fall unto the earth nothing of the word of the LORD, which the LORD spake concerning the house of Ahab: for the LORD hath done that which he spake by his servant Elijah.
Inspired Version (10:11)
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests until he left him none remaining.
Hebrew (10:11)
וַיַּ֣ךְ (killed) יֵה֗וּא (So Jehu) אֵ֣ת (-) כָּל־ (everyone) הַנִּשְׁאָרִ֤ים (who remained) לְבֵית־ (of the house) אַחְאָב֙ (of Ahab), בְּיִזְרְעֶ֔אל (in Jezreel) וְכָל־ (as well as all) גְּדֹלָ֖יו (his great men) וּמְיֻדָּעָ֣יו (and close friends) וְכֹהֲנָ֑יו (and priests), עַד־ (. . .) בִּלְתִּ֥י (without [a single]) הִשְׁאִֽיר־ (leaving) ל֖וֹ (him) שָׂרִֽיד׃ (survivor).
KJV (10:11)
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.
Inspired Version (10:12)
And he arose, and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,
Hebrew (10:12)
וַיָּ֙קָם֙ (Then [Jehu] set out) וַיָּבֹ֔א (. . .) וַיֵּ֖לֶךְ (. . .) שֹׁמְר֑וֹן (toward Samaria). ה֛וּא (. . .) בֵּֽית־ (vvv) עֵ֥קֶד (At Beth-eked) הָרֹעִ֖ים (of the Shepherds), בַּדָּֽרֶךְ׃ (-)
KJV (10:12)
And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,
Inspired Version (10:13)
Jehu met with the brethren of Ahaziah, king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.
Hebrew (10:13)
וְיֵה֗וּא (Jehu) מָצָא֙ (met) אֶת־ (-) אֲחֵי֙ (some relatives) אֲחַזְיָ֣הוּ (of Ahaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וַיֹּ֖אמֶר (and asked), מִ֣י (Who) אַתֶּ֑ם (are you)? וַיֹּאמְר֗וּ (they answered), אֲחֵ֤י (relatives) אֲחַזְיָ֙הוּ֙ (of Ahaziah), אֲנַ֔חְנוּ (We are) וַנֵּ֛רֶד (and we have come down) לִשְׁל֥וֹם (to greet) בְּנֵֽי־ (the sons) הַמֶּ֖לֶךְ (of the king) וּבְנֵ֥י ([and]) הַגְּבִירָֽה׃ (of the queen mother).
KJV (10:13)
Jehu met with the brethren of Ahaziah king of Judah, and said, Who are ye? And they answered, We are the brethren of Ahaziah; and we go down to salute the children of the king and the children of the queen.
Inspired Version (10:14)
And he said, Take them alive. And they took them alive and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.
Hebrew (10:14)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (Then Jehu ordered), תִּפְשׂ֣וּם (Take them) חַיִּ֔ים (alive). וַֽיִּתְפְּשׂ֖וּם (So [his men] took them) חַיִּ֑ים (alive), וַֽיִּשְׁחָט֞וּם (then slaughtered them) אֶל־ (at) בּ֣וֹר (the well) בֵּֽית־ (vvv) עֵ֗קֶד (of Beth-eked)— אַרְבָּעִ֤ים (forty-two) וּשְׁנַ֙יִם֙ (. . .) אִ֔ישׁ (men). וְלֹֽא־ (He) הִשְׁאִ֥יר (spared) אִ֖ישׁ (none) מֵהֶֽם׃ס (of them).
KJV (10:14)
And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.
Inspired Version (10:15)
And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab, the son of Rechab, coming to meet him. And he saluted him and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.
Hebrew (10:15)
וַיֵּ֣לֶךְ (When he left) מִשָּׁ֡ם (there), וַיִּמְצָ֣א (he found) אֶת־ (-) יְהוֹנָדָב֩ (Jehonadab) בֶּן־ (son) רֵכָ֨ב (of Rechab), לִקְרָאת֜וֹ (who was coming to meet him). וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ ([Jehu] greeted him) וַיֹּ֨אמֶר (and asked) אֵלָ֜יו (), הֲיֵ֧שׁ (Is) אֶת־ (. . .) לְבָבְךָ֣ (your heart) יָשָׁ֗ר (as true to mine) כַּאֲשֶׁ֤ר (as) לְבָבִי֙ (my heart) עִם־ (is) לְבָבֶ֔ךָ (to yours)? וַיֹּ֨אמֶר (replied). יְהוֹנָדָ֥ב (Jehonadab) יֵ֛שׁ (It is)! וָיֵ֖שׁ (“If it is,” said Jehu), תְּנָ֣ה (give) אֶת־ (me) יָדֶ֑ךָ (your hand). וַיִּתֵּ֣ן (So he gave him) יָד֔וֹ (his hand), וַיַּעֲלֵ֥הוּ (and Jehu helped him) אֵלָ֖יו (into) אֶל־ (. . .), הַמֶּרְכָּבָֽה׃ (his chariot)
KJV (10:15)
And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.
Inspired Version (10:16)
And he said, Come with me and see my zeal for the Lord. So they made him ride in his chariot.
Hebrew (10:16)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (saying), לְכָ֣ה (Come) אִתִּ֔י (with me) וּרְאֵ֖ה (and see) בְּקִנְאָתִ֣י (my zeal) לַיהוָ֑ה (for the LORD)! וַיַּרְכִּ֥בוּ (So he had him ride) אֹת֖וֹ (-) בְּרִכְבּֽוֹ׃ (in his chariot).
KJV (10:16)
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
Inspired Version (10:17)
And when he came to Samaria, he slew all that remained unto Ahab in Samaria till he had destroyed him according to the saying of the Lord which he spake to Elijah.
Hebrew (10:17)
וַיָּבֹא֙ (When Jehu came) שֹֽׁמְר֔וֹן (to Samaria), וַ֠יַּךְ (he struck down) אֶת־ (-) כָּל־ (everyone) הַנִּשְׁאָרִ֧ים (who remained) לְאַחְאָ֛ב (belonging to Ahab) בְּשֹׁמְר֖וֹן ([there]), עַד־ (until) הִשְׁמִיד֑וֹ (he had destroyed them), כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֥ר (that) דִּבֶּ֖ר (had spoken) אֶל־ (to) אֵלִיָּֽהוּ׃פ (Elijah).
KJV (10:17)
And when he came to Samaria, he slew all that remained unto Ahab in Samaria, till he had destroyed him, according to the saying of the LORD, which he spake to Elijah.
Inspired Version (10:18)
And Jehu gathered all the people together and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.
Hebrew (10:18)
וַיִּקְבֹּ֤ץ (together) יֵהוּא֙ (Then Jehu) אֶת־ (-) כָּל־ (brought all) הָעָ֔ם (the people) וַיֹּ֣אמֶר (and said) אֲלֵהֶ֔ם (-), אַחְאָ֕ב (Ahab) עָבַ֥ד (served) אֶת־ (-) הַבַּ֖עַל (Baal) מְעָ֑ט (a little), יֵה֖וּא (but Jehu) יַעַבְדֶ֥נּוּ (will serve him) הַרְבֵּֽה׃ (a lot).
KJV (10:18)
And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much.
Inspired Version (10:19)
Now, therefore, call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting. For I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtility, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
Hebrew (10:19)
וְעַתָּ֣ה (Now, therefore), כָל־ (all) נְבִיאֵ֣י (the prophets) הַבַּ֡עַל (of Baal), כָּל־ (all) עֹבְדָ֣יו (his servants), וְכָל־ (and all) כֹּהֲנָיו֩ (his priests). קִרְא֨וּ (summon) אֵלַ֜י (to me) אִ֣ישׁ (See that no one) אַל־ (. . .) יִפָּקֵ֗ד (is missing), כִּי֩ (for) זֶ֨בַח (sacrifice) גָּד֥וֹל (a great) לִי֙ (I have) לַבַּ֔עַל (for Baal). כֹּ֥ל (Whoever) אֲשֶׁר־ (-) יִפָּקֵ֖ד (is missing) לֹ֣א (will not) יִֽחְיֶ֑ה (live). וְיֵהוּא֙ (But Jehu) עָשָׂ֣ה (was acting) בְעָקְבָּ֔ה (deceptively) לְמַ֥עַן (in order to) הַאֲבִ֖יד (destroy) אֶת־ (-) עֹבְדֵ֥י (the servants) הַבָּֽעַל׃ (of Baal).
KJV (10:19)
Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshipers of Baal.
Inspired Version (10:20)
And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
Hebrew (10:20)
וַיֹּ֣אמֶר (commanded), יֵה֗וּא (And Jehu) קַדְּשׁ֧וּ (Proclaim) עֲצָרָ֛ה (a solemn assembly) לַבַּ֖עַל (for Baal). וַיִּקְרָֽאוּ׃ (So they announced it).
KJV (10:20)
And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.
Inspired Version (10:21)
And Jehu sent through all Israel; and all the worshippers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
Hebrew (10:21)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent word) יֵהוּא֙ (Then Jehu) בְּכָל־ (throughout) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וַיָּבֹ֙אוּ֙ (came); כָּל־ (and all) עֹבְדֵ֣י (the servants) הַבַּ֔עַל (of Baal) וְלֹֽא־ (there was not) נִשְׁאַ֥ר (-) אִ֖ישׁ (a man) אֲשֶׁ֣ר (who) לֹֽא־ (failed) בָ֑א (to show). וַיָּבֹ֙אוּ֙ (They entered) בֵּ֣ית (the temple) הַבַּ֔עַל (of Baal), וַיִּמָּלֵ֥א (was filled) בֵית־ (and it) הַבַּ֖עַל (. . .) פֶּ֥ה (from end) לָפֶֽה׃ (to end).
KJV (10:21)
And Jehu sent through all Israel: and all the worshipers of Baal came, so that there was not a man left that came not. And they came into the house of Baal; and the house of Baal was full from one end to another.
Inspired Version (10:22)
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Hebrew (10:22)
וַיֹּ֗אמֶר (And [Jehu] said) לַֽאֲשֶׁר֙ (to the keeper) עַל־ (. . .) הַמֶּלְתָּחָ֔ה (of the wardrobe), הוֹצֵ֣א (Bring out) לְב֔וּשׁ (garments) לְכֹ֖ל (for all) עֹבְדֵ֣י (the servants) הַבָּ֑עַל (of Baal). וַיֹּצֵ֥א (So he brought out) לָהֶ֖ם (for them). הַמַּלְבּֽוּשׁ׃ (garments)
KJV (10:22)
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshipers of Baal. And he brought them forth vestments.
Inspired Version (10:23)
And Jehu went and Jehonadab, the son of Rechab, into the house of Baal and said unto the worshippers of Baal, Search, and look, that there be here with you none of the servants of the Lord, but the worshippers of Baal only.
Hebrew (10:23)
וַיָּבֹ֥א (entered) יֵה֛וּא (Next, Jehu) וִיהוֹנָדָ֥ב (and Jehonadab) בֶּן־ (son) רֵכָ֖ב (of Rechab) בֵּ֣ית (the temple) הַבָּ֑עַל (of Baal), וַיֹּ֜אמֶר (and Jehu said) לְעֹבְדֵ֣י (to the servants) הַבַּ֗עַל (of Baal), חַפְּשׂ֤וּ (Look around) וּרְאוּ֙ (to see) פֶּן־ (no) יֶשׁ־ (that there are) פֹּ֤ה (here) עִמָּכֶם֙ (among you)— מֵעַבְדֵ֣י (servants) יְהוָ֔ה (of the LORD) כִּ֛י (only) אִם־ (. . .) עֹבְדֵ֥י (servants) הַבַּ֖עַל (of Baal) לְבַדָּֽם׃ (. . .).
KJV (10:23)
And Jehu went, and Jehonadab the son of Rechab, into the house of Baal, and said unto the worshipers of Baal, Search, and look that there be here with you none of the servants of the LORD, but the worshipers of Baal only.
Inspired Version (10:24)
And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.
Hebrew (10:24)
וַיָּבֹ֕אוּ (And they went in) לַעֲשׂ֖וֹת (to offer) זְבָחִ֣ים (sacrifices) וְעֹל֑וֹת (and burnt offerings). וְיֵה֞וּא (Now Jehu) שָׂם־ (had stationed) ל֤וֹ () בַחוּץ֙ (outside) שְׁמֹנִ֣ים (eighty) אִ֔ישׁ (men) וַיֹּ֗אמֶר (and warned them), הָאִ֤ישׁ (If anyone) אֲשֶׁר־ (-) יִמָּלֵט֙ (to escape), מִן־ (allows one of) הָאֲנָשִׁ֗ים (the men) אֲשֶׁ֤ר (-) אֲנִי֙ (I) מֵבִ֣יא (am delivering) עַל־ (into) יְדֵיכֶ֔ם (your hands) נַפְשׁ֖וֹ (he will forfeit his life) תַּ֥חַת (for) נַפְשֽׁוֹ׃ (theirs).
KJV (10:24)
And when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, Jehu appointed fourscore men without, and said, If any of the men whom I have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.
Inspired Version (10:25)
And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out and went to the city of the house of Baal.
Hebrew (10:25)
וַיְהִ֞י (-) כְּכַלֹּת֣וֹ׀ (When he had finished) לַעֲשׂ֣וֹת (making) הָעֹלָ֗ה (the burnt offering), וַיֹּ֣אמֶר (said) יֵ֠הוּא (Jehu) לָרָצִ֨ים (to the guards) וְלַשָּׁלִשִׁ֜ים (and officers), בֹּ֤אוּ (Go in) הַכּוּם֙ (and kill them). אִ֣ישׁ (let anyone) אַל־ (Do not) יֵצֵ֔א (out). וַיַּכּ֖וּם (put them) לְפִי־ (vvv) חָ֑רֶב (to the sword), וַיַּשְׁלִ֗כוּ (threw [the bodies] out), הָֽרָצִים֙ (So the guards) וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים (and officers) וַיֵּלְכ֖וּ (and went) עַד־ (into) עִ֥יר (the inner room) בֵּית־ (of the temple) הַבָּֽעַל׃ (of Baal).
KJV (10:25)
And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
Inspired Version (10:26)
And they brought forth the images out of the house of Baal and burned them.
Hebrew (10:26)
וַיֹּצִ֛אוּ (They brought out) אֶת־ (-) מַצְּב֥וֹת (the [sacred] pillar) בֵּית־ (of the temple) הַבַּ֖עַל (of Baal) וַֽיִּשְׂרְפֽוּהָ׃ (and burned it).
KJV (10:26)
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
Inspired Version (10:27)
And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Hebrew (10:27)
וַֽיִּתְּצ֔וּ (They also demolished) אֵ֖ת (-) מַצְּבַ֣ת (the [sacred] pillar) הַבָּ֑עַל (of Baal). וַֽיִּתְּצוּ֙ (Then they tore down) אֶת־ (-) בֵּ֣ית (the temple) הַבַּ֔עַל (of Baal) וַיְשִׂמֻ֥הוּ (and made) לְמַחֲרָאוֹת (it into a latrine), עַד־ (which it is to) הַיּֽוֹם׃ (this day).
KJV (10:27)
And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Inspired Version (10:28)
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Hebrew (10:28)
וַיַּשְׁמֵ֥ד (eradicated) יֵה֛וּא (Thus Jehu) אֶת־ (-) הַבַּ֖עַל (Baal) מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ (from Israel),
KJV (10:28)
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Inspired Version (10:29)
Howbeit, from the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Bethel and that were in Dan.
Hebrew (10:29)
רַ֠ק (but) חֲטָאֵ֞י (the sins) יָרָבְעָ֤ם (that Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָט֙ (of Nebat) אֲשֶׁ֣ר (-) הֶחֱטִ֣יא (to commit)— אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֔ל (had caused Israel) לֹֽא־ (did not) סָ֥ר (turn away) יֵה֖וּא ([he]) מֵאַֽחֲרֵיהֶ֑ם (from) עֶגְלֵי֙ (calves) הַזָּהָ֔ב (the worship of the golden) אֲשֶׁ֥ר (-) בֵּֽית־ () אֵ֖ל (at Bethel) וַאֲשֶׁ֥ר (-) בְּדָֽן׃ס (and Dan).
KJV (10:29)
Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Bethel, and that were in Dan.
Inspired Version (10:30)
And the Lord said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.
Hebrew (10:30)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֜ה (Nevertheless, the LORD) אֶל־ (to) יֵה֗וּא (Jehu), יַ֤עַן (Because) אֲשֶׁר־ (-) הֱטִיבֹ֙תָ֙ (you have done well) לַעֲשׂ֤וֹת (in carrying out) הַיָּשָׁר֙ (what is right) בְּעֵינַ֔י (in My sight) כְּכֹל֙ (all) אֲשֶׁ֣ר (that) בִּלְבָבִ֔י (was in My heart), עָשִׂ֖יתָ (and have done) לְבֵ֣ית (to the house) אַחְאָ֑ב (of Ahab) בְּנֵ֣י (of your sons) רְבִעִ֔ים (four generations) יֵשְׁב֥וּ (will sit) לְךָ֖ () עַל־ (on) כִּסֵּ֥א (the throne) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (10:30)
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.
Inspired Version (10:31)
But Jehu took no heed to walk in the law of the Lord God of Israel with all his heart, for he departed not from the sins of Jeroboam which made Israel to sin.
Hebrew (10:31)
וְיֵה֗וּא (Yet Jehu) לֹ֥א (was not) שָׁמַ֛ר (careful) לָלֶ֛כֶת (to follow) בְּתֽוֹרַת־ (the instruction) יְהוָ֥ה (of the LORD), אֱלֹהֵֽי־ (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), בְּכָל־ (with all) לְבָב֑וֹ (his heart). לֹ֣א (He did not) סָ֗ר (turn away) מֵעַל֙ (from) חַטֹּ֣אות (the sins) יָֽרָבְעָ֔ם (Jeroboam) אֲשֶׁ֥ר (that) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (10:31)
But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
Inspired Version (10:32)
In those days the Lord began to cut Israel short; and Hazael smote them in all the coasts of Israel,
Hebrew (10:32)
בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (In those) הֵחֵ֣ל (began) יְהוָ֔ה (the LORD) לְקַצּ֖וֹת (to reduce the size) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). וַיַּכֵּ֥ם (defeated) חֲזָאֵ֖ל (Hazael) בְּכָל־ (throughout) גְּב֥וּל (their territory) יִשְׂרָאֵֽל׃ (the Israelites)
KJV (10:32)
In those days the LORD began to cut Israel short: and Hazael smote them in all the coasts of Israel;
Inspired Version (10:33)
From Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, even Gilead and Bashan.
Hebrew (10:33)
מִן־ (from) הַיַּרְדֵּן֙ (the Jordan) מִזְרַ֣ח (eastward) הַשֶּׁ֔מֶשׁ (. . .) אֵ֚ת (-) כָּל־ (through all) אֶ֣רֶץ (the land) הַגִּלְעָ֔ד (of Gilead) הַגָּדִ֥י (the region of Gad), וְהָרֻאובֵנִ֖י (Reuben), וְהַֽמְנַשִּׁ֑י (and Manasseh)), מֵעֲרֹעֵר֙ (and from Aroer) אֲשֶׁ֣ר (-) עַל־ (by) נַ֣חַל (Valley) אַרְנֹ֔ן (the Arnon) וְהַגִּלְעָ֖ד (through Gilead) וְהַבָּשָֽׁן׃ (to Bashan).
KJV (10:33)
From Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, even Gilead and Bashan.
Inspired Version (10:34)
Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (10:34)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יֵה֛וּא (of Jehu), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֥ר (his accomplishments) עָשָׂ֖ה (. . .) וְכָל־ (and all) גְּבוּרָת֑וֹ (his might), הֲלֽוֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים () לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (10:34)
Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (10:35)
And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria. And Jehoahaz, his son, reigned in his stead.
Hebrew (10:35)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יֵהוּא֙ (And Jehu) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקְבְּר֥וּ (and was buried) אֹת֖וֹ (-) בְּשֹׁמְר֑וֹן (in Samaria), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יְהוֹאָחָ֥ז (Jehoahaz) בְּנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (10:35)
And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
Inspired Version (10:36)
And the time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.
Hebrew (10:36)
וְהַיָּמִ֗ים (So the duration) אֲשֶׁ֨ר (-) מָלַ֤ךְ (reign) יֵהוּא֙ (of Jehu’s) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) עֶשְׂרִ֥ים ([was] twenty-eight) וּשְׁמֹנֶֽה־ (. . .) שָׁנָ֖ה (years). בְּשֹׁמְרֽוֹן׃פ (in Samaria)
KJV (10:36)
And the time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty and eight years.
Inspired Version (11:1)
And when Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
Hebrew (11:1)
וַֽעֲתַלְיָה֙ (When Athaliah) אֵ֣ם (the mother) אֲחַזְיָ֔הוּ (of Ahaziah) וְרָאֲתָה (saw) כִּ֣י (that) מֵ֣ת (was dead), בְּנָ֑הּ (her son) וַתָּ֙קָם֙ (she proceeded) וַתְּאַבֵּ֔ד (to annihilate) אֵ֖ת (-) כָּל־ (all) זֶ֥רַע (heirs). הַמַּמְלָכָֽה׃ (the royal)
KJV (11:1)
And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
Inspired Version (11:2)
But Jehosheba, the daughter of King Joram, sister of Ahaziah, took Joash, the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
Hebrew (11:2)
וַתִּקַּ֣ח (took) יְהוֹשֶׁ֣בַע (But Jehosheba) בַּת־ (daughter) הַמֶּֽלֶךְ־ (of King) י֠וֹרָם (Joram), אֲח֨וֹת (the sister) אֲחַזְיָ֜הוּ (of Ahaziah), אֶת־ (-) יוֹאָ֣שׁ (Joash) בֶּן־ (son) אֲחַזְיָ֗ה (of Ahaziah) וַתִּגְנֹ֤ב (and stole him away) אֹתוֹ֙ (-) מִתּ֤וֹךְ (from among) בְּנֵֽי־ (the sons) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (of the king) הַמָּמוֹתְתִים ([who were] being murdered) אֹת֥וֹ (-) וְאֶת־ (-). מֵינִקְתּ֖וֹ ([She put] him and his nurse) בַּחֲדַ֣ר (in a bedroom) הַמִּטּ֑וֹת (. . .) וַיַּסְתִּ֧רוּ (to hide) אֹת֛וֹ (him) מִפְּנֵ֥י (from) עֲתַלְיָ֖הוּ (Athaliah), וְלֹ֥א (and he was not) הוּמָֽת׃ (killed).
KJV (11:2)
But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
Inspired Version (11:3)
And he was with her hid in the house of the Lord six years. And Athaliah did reign over the land.
Hebrew (11:3)
וַיְהִ֤י (And [Joash] remained) אִתָּהּ֙ (with [his nurse]) בֵּ֣ית (in the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) מִתְחַבֵּ֖א (hidden) שֵׁ֣שׁ (for six) שָׁנִ֑ים (years) וַעֲתַלְיָ֖ה (while Athaliah) מֹלֶ֥כֶת (ruled) עַל־ (. . .) הָאָֽרֶץ׃פ (the land).
KJV (11:3)
And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land.
Inspired Version (11:4)
And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the Lord, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the Lord, and showed them the king's son.
Hebrew (11:4)
וּבַשָּׁנָ֣ה (year), הַ֠שְּׁבִיעִית (Then in the seventh) שָׁלַ֨ח (sent for) יְהוֹיָדָ֜ע (Jehoiada) וַיִּקַּ֣ח׀ (. . .) אֶת־ (-) שָׂרֵ֣י (the commanders) הַמֵּאיוֹת (of hundreds), לַכָּרִי֙ (the Carites), וְלָ֣רָצִ֔ים (and the guards), וַיָּבֵ֥א (and had them brought) אֹתָ֛ם (-) אֵלָ֖יו (-) בֵּ֣ית (into the house) יְהוָ֑ה (of the LORD). וַיִּכְרֹת֩ (he made) לָהֶ֨ם (with them) בְּרִ֜ית (a covenant) וַיַּשְׁבַּ֤ע (and put them under oath) אֹתָם֙ (. . .). בְּבֵ֣ית ([There]) יְהוָ֔ה (. . .) וַיַּ֥רְא (He showed) אֹתָ֖ם (them) אֶת־ (-) בֶּן־ (son) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king’s)
KJV (11:4)
And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.
Inspired Version (11:5)
And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do: A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;
Hebrew (11:5)
וַיְצַוֵּ֣ם (and commanded them), לֵאמֹ֔ר (. . .) זֶ֥ה (This) הַדָּבָ֖ר (. . .) אֲשֶׁ֣ר (is what) תַּעֲשׂ֑וּן (you are to do): הַשְּׁלִשִׁ֤ית (A third) מִכֶּם֙ (of you) בָּאֵ֣י (who come on duty) הַשַּׁבָּ֔ת (on the Sabbath) וְשֹׁ֣מְרֵ֔י (shall guard) מִשְׁמֶ֖רֶת (. . .) בֵּ֥ית (palace), הַמֶּֽלֶךְ׃ (the royal)
KJV (11:5)
And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;
Inspired Version (11:6)
And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard. So shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.
Hebrew (11:6)
וְהַשְּׁלִשִׁית֙ (a third [shall be]) בְּשַׁ֣עַר (at the gate) ס֔וּר (of Sur), וְהַשְּׁלִשִׁ֥ית (and a third) בַּשַּׁ֖עַר (at the gate) אַחַ֣ר (behind) הָרָצִ֑ים (the guards). וּשְׁמַרְתֶּ֛ם (guarding) אֶת־ (-) מִשְׁמֶ֥רֶת (-) הַבַּ֖יִת (the temple)— מַסָּֽח׃ (You are to take turns)
KJV (11:6)
And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.
Inspired Version (11:7)
And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the Lord about the king.
Hebrew (11:7)
וּשְׁתֵּ֤י (the two) הַיָּדוֹת֙ (divisions) בָּכֶ֔ם () כֹּ֖ל (-) יֹצְאֵ֣י (that would go off duty) הַשַּׁבָּ֑ת (on the Sabbath) וְשָֽׁמְר֛וּ (are to guard) אֶת־ (-) מִשְׁמֶ֥רֶת (-) בֵּית־ (the house) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֶל־ (for) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king).
KJV (11:7)
And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the LORD about the king.
Inspired Version (11:8)
And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that cometh within the ranges, let him be slain; and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.
Hebrew (11:8)
וְהִקַּפְתֶּ֨ם (You must surround) עַל־ (. . .) הַמֶּ֜לֶךְ (the king) סָבִ֗יב (. . .) אִ֚ישׁ (and anyone) וְכֵלָ֣יו (with weapons) בְּיָד֔וֹ (in hand), וְהַבָּ֥א (who approaches) אֶל־ (. . .) הַשְּׂדֵר֖וֹת (the ranks) יוּמָ֑ת (must be put to death). וִהְי֥וּ (You must stay) אֶת־ (close) הַמֶּ֖לֶךְ (to the king) בְּצֵאת֥וֹ (wherever he goes) וּבְבֹאֽוֹ׃ (. . .).
KJV (11:8)
And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.
Inspired Version (11:9)
And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada, the priest, commanded; and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada, the priest.
Hebrew (11:9)
וַֽיַּעֲשׂ֞וּ (did) שָׂרֵ֣י (So the commanders) הַמֵּאיוֹת (of hundreds) כְּכֹ֣ל (everything) אֲשֶׁר־ (that) צִוָּה֮ (had ordered). יְהוֹיָדָ֣ע (Jehoiada) הַכֹּהֵן֒ (the priest) וַיִּקְחוּ֙ (took) אִ֣ישׁ (Each of them) אֶת־ (-) אֲנָשָׁ֔יו (his men)— בָּאֵ֣י (those coming on duty) הַשַּׁבָּ֔ת (on the Sabbath) עִ֖ם (and) יֹצְאֵ֣י (those going off duty) הַשַּׁבָּ֑ת (. . .)— וַיָּבֹ֖אוּ (and came) אֶל־ (to) יְהוֹיָדָ֥ע (Jehoiada) הַכֹּהֵֽן׃ (the priest).
KJV (11:9)
And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.
Inspired Version (11:10)
And to the captains over hundreds did the priest give King David's spears and shields that were in the temple of the Lord.
Hebrew (11:10)
וַיִּתֵּ֨ן (gave) הַכֹּהֵ֜ן (Then the priest) לְשָׂרֵ֣י (to the commanders) הַמֵּאיוֹת (of hundreds) אֶֽת־ (-) הַחֲנִית֙ (the spears) וְאֶת־ (and) הַשְּׁלָטִ֔ים (shields) אֲשֶׁ֖ר (from) לַמֶּ֣לֶךְ (of King) דָּוִ֑ד (David) אֲשֶׁ֖ר (-) בְּבֵ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (11:10)
And to the captains over hundreds did the priest give king David's spears and shields, that were in the temple of the LORD.
Inspired Version (11:11)
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.
Hebrew (11:11)
וַיַּעַמְד֨וּ (stood) הָרָצִ֜ים (And the guards) אִ֣ישׁ׀ (. . .) וְכֵלָ֣יו (with weapons) בְּיָד֗וֹ (in hand) מִכֶּ֨תֶף (side) הַבַּ֤יִת (-) הַיְמָנִית֙ (from the south) עַד־ (to) כֶּ֤תֶף (side) הַבַּ֙יִת֙ (of the temple). הַשְּׂמָאלִ֔ית (the north) לַמִּזְבֵּ֖חַ (by the altar) וְלַבָּ֑יִת (and the temple), עַל־ (vvv) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) סָבִֽיב׃ (surrounding)
KJV (11:11)
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.
Inspired Version (11:12)
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king and anointed him; and they clapped their hands and said, God save the king.
Hebrew (11:12)
וַיּוֹצִ֣א (Then [Jehoiada] brought out) אֶת־ (-) בֶּן־ (son), הַמֶּ֗לֶךְ (the king’s) וַיִּתֵּ֤ן (put) עָלָיו֙ (on him), אֶת־ (-) הַנֵּ֙זֶר֙ (the crown) וְאֶת־ (-) הָ֣עֵד֔וּת (presented him with the Testimony), וַיַּמְלִ֥כוּ (and proclaimed him king). אֹת֖וֹ (-) וַיִּמְשָׁחֻ֑הוּ (They anointed him), וַיַּכּוּ־ (and [the people] clapped) כָ֔ף (their hands) וַיֹּאמְר֖וּ (and declared), יְחִ֥י (Long live) הַמֶּֽלֶךְ׃ס (the king)!
KJV (11:12)
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.
Inspired Version (11:13)
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the Lord.
Hebrew (11:13)
וַתִּשְׁמַ֣ע (heard) עֲתַלְיָ֔ה (When Athaliah) אֶת־ (-) ק֥וֹל (the noise) הָֽרָצִ֖ין (from the guards) הָעָ֑ם ([and] the people), וַתָּבֹ֥א (she went out) אֶל־ (to) הָעָ֖ם (the people) בֵּ֥ית (in the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (11:13)
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
Inspired Version (11:14)
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced and blew with trumpets; and Athaliah rent her clothes and cried, Treason, treason!
Hebrew (11:14)
וַתֵּ֡רֶא (And she looked out) וְהִנֵּ֣ה (and saw) הַמֶּלֶךְ֩ (the king) עֹמֵ֨ד (standing) עַֽל־ (by) הָעַמּ֜וּד (the pillar), כַּמִּשְׁפָּ֗ט (according to the custom). וְהַשָּׂרִ֤ים (The officers) וְהַחֲצֹֽצְרוֹת֙ (and trumpeters) אֶל־ (were beside) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), וְכָל־ (and all) עַ֤ם (the people) הָאָ֙רֶץ֙ (of the land) שָׂמֵ֔חַ (were rejoicing) וְתֹקֵ֖עַ (and blowing) בַּחֲצֹֽצְר֑וֹת (trumpets). וַתִּקְרַ֤ע (tore) עֲתַלְיָה֙ (Then Athaliah) אֶת־ (-) בְּגָדֶ֔יהָ (her clothes) וַתִּקְרָ֖א (and screamed), קֶ֥שֶׁר (Treason)! קָֽשֶׁר׃ס (Treason)!
KJV (11:14)
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.
Inspired Version (11:15)
But Jehoiada, the priest, commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges; and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the Lord.
Hebrew (11:15)
וַיְצַו֩ (ordered) יְהוֹיָדָ֨ע (And Jehoiada) הַכֹּהֵ֜ן (the priest) אֶת־ (-) שָׂרֵ֥י (the commanders) הַמֵּיאוֹת (of hundreds) פְּקֻדֵ֣י (in charge of) הַחַ֗יִל (the army) וַיֹּ֤אמֶר () אֲלֵיהֶם֙ (), הוֹצִ֤יאוּ (Bring her out) אֹתָהּ֙ (-) אֶל־ (-) מִבֵּ֣ית (. . .) לַשְּׂדֵרֹ֔ת (between the ranks), וְהַבָּ֥א (anyone who follows) אַחֲרֶ֖יהָ (her). הָמֵ֣ת (and put to) בֶּחָ֑רֶב (the sword) כִּ֚י (For) אָמַ֣ר (had said), הַכֹּהֵ֔ן (the priest) אַל־ (She must not) תּוּמַ֖ת (be put to death) בֵּ֥ית (in the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (11:15)
But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.
Inspired Version (11:16)
And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house; and there was she slain.
Hebrew (11:16)
וַיָּשִׂ֤מוּ (So they seized) לָהּ֙ (vvv) יָדַ֔יִם ([Athaliah]) וַתָּב֛וֹא (as she reached) דֶּֽרֶךְ־ (. . .) מְב֥וֹא (entrance) הַסּוּסִ֖ים (the horses’) בֵּ֣ית (. . .), הַמֶּ֑לֶךְ (to the palace grounds) וַתּוּמַ֖ת (she was put to death). שָֽׁם׃ס (and there)
KJV (11:16)
And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain.
Inspired Version (11:17)
And Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord's people--between the king also and the people.
Hebrew (11:17)
וַיִּכְרֹ֨ת (made) יְהוֹיָדָ֜ע (Then Jehoiada) אֶֽת־ (-) הַבְּרִ֗ית (a covenant) בֵּ֤ין (between) יְהוָה֙ (the LORD) וּבֵ֤ין (and) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) וּבֵ֣ין (. . .) הָעָ֔ם (and the people) לִהְי֥וֹת (that they would be) לְעָ֖ם (people). לַֽיהוָ֑ה (the LORD’s) וּבֵ֥ין (He also [made a covenant] between) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) וּבֵ֥ין (and) הָעָֽם׃ (the people).
KJV (11:17)
And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.
Inspired Version (11:18)
And all the people of the land went into the house of Baal and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly and slew Mattan, the priest of Baal, before the altars. And the priest appointed officers over the house of the Lord.
Hebrew (11:18)
וַיָּבֹ֣אוּ (went) כָל־ (So all) עַם֩ (the people) הָאָ֨רֶץ (of the land) בֵּית־ (to the temple) הַבַּ֜עַל (of Baal) וַֽיִּתְּצֻ֗הוּ (and tore it down). אֶת־ (-) מִזְבְּחֹתוֹ (They smashed the altars) וְאֶת־ (-) צְלָמָיו֙ (and idols) שִׁבְּר֣וּ (to pieces) הֵיטֵ֔ב (. . .), וְאֵ֗ת (-) מַתָּן֙ (Mattan) כֹּהֵ֣ן (the priest) הַבַּ֔עַל (of Baal) הָרְג֖וּ (and they killed) לִפְנֵ֣י (in front of) הַֽמִּזְבְּח֑וֹת (the altars). וַיָּ֧שֶׂם (posted) הַכֹּהֵ֛ן (And Jehoiada the priest) פְּקֻדּ֖וֹת (guards) עַל־ (for) בֵּ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (11:18)
And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
Inspired Version (11:19)
And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the Lord and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.
Hebrew (11:19)
וַיִּקַּ֣ח (He took with him) אֶת־ (-) שָׂרֵ֣י (the commanders) הַ֠מֵּאוֹת (of hundreds), וְאֶת־ (-) הַכָּרִ֨י (the Carites), וְאֶת־ (-) הָרָצִ֜ים (the guards), וְאֵ֣ת׀ (-) כָּל־ (and all) עַ֣ם (the people) הָאָ֗רֶץ (of the land), וַיֹּרִ֤ידוּ (and they brought) אֶת־ (-) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king {down}) מִבֵּ֣ית (from the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיָּב֛וֹאוּ (and entered) דֶּֽרֶך־ (by way) שַׁ֥עַר (of the Gate) הָרָצִ֖ים (of the Guards). בֵּ֣ית (palace) הַמֶּ֑לֶךְ (the royal) וַיֵּ֖שֶׁב (Then [Joash] took his seat) עַל־ (on) כִּסֵּ֥א (throne), הַמְּלָכִֽים׃ (the royal)
KJV (11:19)
And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.
Inspired Version (11:20)
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet; and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.
Hebrew (11:20)
KJV (11:20)
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.
Inspired Version (11:21)
Seven years old was Jehoash when he began to reign.
Hebrew (11:21)
בֶּן־ (years old) שֶׁ֥בַע ([was] seven) שָׁנִ֖ים (. . .) יְהוֹאָ֥שׁ (Joash) בְּמָלְכֽוֹ׃פ (when he became king).
KJV (11:21)
Seven years old was Jehoash when he began to reign.
Inspired Version (12:1)
In the seventh year of Jehu, Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beer-sheba.
Hebrew (12:1)
בִּשְׁנַת־ (year) שֶׁ֤בַע (In the seventh) לְיֵהוּא֙ (of Jehu), מָלַ֣ךְ (became king), יְהוֹאָ֔שׁ (Joash) וְאַרְבָּעִ֣ים (forty) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) צִבְיָ֖ה (was Zibiah); מִבְּאֵ֥ר (she was from) שָֽׁבַע׃ (Beersheba).
KJV (12:1)
In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beer-sheba.
Inspired Version (12:2)
And Jehoash did that which was right in the sight of the Lord all his days wherein Jehoiada, the priest, instructed him.
Hebrew (12:2)
וַיַּ֨עַשׂ (did) יְהוֹאָ֧שׁ (And Joash) הַיָּשָׁ֛ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֥י (in the eyes) יְהוָ֖ה (of the LORD) כָּל־ (all) יָמָ֑יו (the days) אֲשֶׁ֣ר (-) הוֹרָ֔הוּ (he was instructed) יְהוֹיָדָ֖ע (by Jehoiada) הַכֹּהֵֽן׃ (the priest).
KJV (12:2)
And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.
Inspired Version (12:3)
But the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Hebrew (12:3)
רַ֥ק (Nevertheless), הַבָּמ֖וֹת (the high places) לֹא־ (were not) סָ֑רוּ (removed); ע֥וֹד (continued) הָעָ֛ם (the people) מְזַבְּחִ֥ים (sacrificing) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burning incense) בַּבָּמֽוֹת׃ ([there]).
KJV (12:3)
But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
Inspired Version (12:4)
And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the Lord, even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord,
Hebrew (12:4)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוֹאָ֜שׁ (Then Joash) אֶל־ (to) הַכֹּהֲנִ֗ים (the priests), כֹּל֩ ([Collect] all) כֶּ֨סֶף (the money) הַקֳּדָשִׁ֜ים (as sacred gifts) אֲשֶׁר־ (-) יוּבָ֤א (brought) בֵית־ (into the house) יְהוָה֙ (of the LORD)— כֶּ֣סֶף (money), עוֹבֵ֔ר (the census) אִ֕ישׁ (. . .) כֶּ֥סֶף (the money) נַפְשׁ֖וֹת (from vows) עֶרְכּ֑וֹ (. . .), כָּל־ ([and]) כֶּ֗סֶף (the money) אֲשֶׁ֤ר (-) יַֽעֲלֶה֙ (voluntarily) עַ֣ל (. . .) לֶב־ (. . .) אִ֔ישׁ (. . .) לְהָבִ֖יא (brought) בֵּ֥ית (into the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (12:4)
And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the LORD, even the money of every one that passeth the account, the money that every man is set at, and all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the LORD,
Inspired Version (12:5)
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance; and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
Hebrew (12:5)
יִקְח֤וּ (receive [it]) לָהֶם֙ (vvv) הַכֹּ֣הֲנִ֔ים (priest) אִ֖ישׁ (Let every) מֵאֵ֣ת (. . .) מַכָּר֑וֹ (from his constituency), וְהֵ֗ם (and let it be used) יְחַזְּקוּ֙ (to repair) אֶת־ (-) בֶּ֣דֶק (any damage) הַבַּ֔יִת (in the temple) לְכֹ֛ל (vvv) אֲשֶׁר־ (vvv) יִמָּצֵ֥א (found) שָׁ֖ם (. . .). בָּֽדֶק׃פ (. . .)
KJV (12:5)
Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
Inspired Version (12:6)
But it was so that in the three and twentieth year of King Jehoash, the priests had not repaired the breaches of the house.
Hebrew (12:6)
וַיְהִ֗י (however), בִּשְׁנַ֨ת (year) עֶשְׂרִ֧ים (By the twenty-third) וְשָׁלֹ֛שׁ (. . .) שָׁנָ֖ה (. . .) לַמֶּ֣לֶךְ (of the reign) יְהוֹאָ֑שׁ (of Joash), לֹֽא־ (had not yet) חִזְּק֥וּ (repaired) הַכֹּהֲנִ֖ים (the priests) אֶת־ (-) בֶּ֥דֶק (the damage) הַבָּֽיִת׃ (to the temple).
KJV (12:6)
But it was so, that in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
Inspired Version (12:7)
Then King Jehoash called for Jehoiada, the priest, and the other priests and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? Now, therefore, receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.
Hebrew (12:7)
וַיִּקְרָא֩ (called) הַמֶּ֨לֶךְ (So King) יְהוֹאָ֜שׁ (Joash) לִיהוֹיָדָ֤ע (Jehoiada) הַכֹּהֵן֙ (-) וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים (and the other priests) וַיֹּ֣אמֶר (and said), אֲלֵהֶ֔ם (. . .) מַדּ֛וּעַ (Why) אֵינְכֶ֥ם (have you not) מְחַזְּקִ֖ים (repaired) אֶת־ (-) בֶּ֣דֶק (the damage) הַבָּ֑יִת (to the temple)? וְעַתָּ֗ה (Now, therefore), אַל־ (no more) תִּקְחוּ־ (take) כֶ֙סֶף֙ (money) מֵאֵ֣ת (from) מַכָּֽרֵיכֶ֔ם (your constituency), כִּֽי־ (but) לְבֶ֥דֶק (for the repair) הַבַּ֖יִת (of the temple). תִּתְּנֻֽהוּ׃ (hand it over)
KJV (12:7)
Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no more money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.
Inspired Version (12:8)
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
Hebrew (12:8)
וַיֵּאֹ֖תוּ (agreed) הַכֹּֽהֲנִ֑ים (So the priests) לְבִלְתִּ֤י (that they would not) קְחַת־ (receive) כֶּ֙סֶף֙ (money) מֵאֵ֣ת (from) הָעָ֔ם (the people) וּלְבִלְתִּ֥י (and that they would not) חַזֵּ֖ק (repair) אֶת־ (vvv) בֶּ֥דֶק (vvv) הַבָּֽיִת׃ (the temple {themselves}).
KJV (12:8)
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
Inspired Version (12:9)
But Jehoiada, the priest, took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the Lord; and the priests that kept the door put therein all the money that was brought into the house of the Lord.
Hebrew (12:9)
וַיִּקַּ֞ח (took) יְהוֹיָדָ֤ע (Then Jehoiada) הַכֹּהֵן֙ (the priest) אֲר֣וֹן (chest), אֶחָ֔ד (a) וַיִּקֹּ֥ב (bored) חֹ֖ר (a hole) בְּדַלְתּ֑וֹ (in its lid), וַיִּתֵּ֣ן (and set) אֹתוֹ֩ (-) אֵ֨צֶל (it beside) הַמִּזְבֵּ֜חַ (the altar) בַּיָּמִין (on the right side) בְּבֽוֹא־ (enters) אִישׁ֙ (as one) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֔ה (of the LORD). וְנָֽתְנוּ־ (put) שָׁ֤מָּה (There) הַכֹּֽהֲנִים֙ (the priests) שֹׁמְרֵ֣י (who guarded) הַסַּ֔ף (the threshold) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַכֶּ֖סֶף (the money) הַמּוּבָ֥א (brought) בֵית־ (into the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (12:9)
But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door put therein all the money that was brought into the house of the LORD.
Inspired Version (12:10)
And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags and told the money that was found in the house of the Lord.
Hebrew (12:10)
וַֽיְהִי֙ (-) כִּרְאוֹתָ֔ם (Whenever they saw) כִּֽי־ (that) רַ֥ב ([there was] a large amount) הַכֶּ֖סֶף (of money) בָּֽאָר֑וֹן (in the chest), וַיַּ֨עַל (would go up), סֹפֵ֤ר (scribe) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the royal) וְהַכֹּהֵ֣ן (priest) הַגָּד֔וֹל (and the high) וַיָּצֻ֙רוּ֙ (and tie it up in bags). וַיִּמְנ֔וּ (count) אֶת־ (-) הַכֶּ֖סֶף (the money) הַנִּמְצָ֥א (brought) בֵית־ (into the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD),
KJV (12:10)
And it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD.
Inspired Version (12:11)
And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the Lord; and they laid it out to the carpenters and builders that wrought upon the house of the Lord,
Hebrew (12:11)
וְנָתְנוּ֙ (Then they would put) אֶת־ (-) הַכֶּ֣סֶף (money) הַֽמְתֻכָּ֔ן (the counted) עַל־ (into) יַד (the hands) עֹשֵׂ֣י (of those who) הַמְּלָאכָ֔ה (the work) הַפְּקֻדִים (supervised) בֵּ֣ית (on the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), וַיּוֹצִיאֻ֜הוּ (who in turn would pay) לְחָרָשֵׁ֤י (the carpenters) הָעֵץ֙ (. . .), וְלַבֹּנִ֔ים (builders), הָעֹשִׂ֖ים (those doing the work) בֵּ֥ית (-) יְהוָֽה׃ (-)—
KJV (12:11)
And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD,
Inspired Version (12:12)
And to masons and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the Lord, and for all that was laid out for the house to repair it.
Hebrew (12:12)
וְלַגֹּֽדְרִים֙ (masons), וּלְחֹצְבֵ֣י (and stonecutters) הָאֶ֔בֶן (. . .). וְלִקְנ֤וֹת (They also purchased) עֵצִים֙ (timber) וְאַבְנֵ֣י (stone) מַחְצֵ֔ב (and dressed) לְחַזֵּ֖ק (to repair) אֶת־ (-) בֶּ֣דֶק (the damage) בֵּית־ (to the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), וּלְכֹ֛ל (the other expenses) אֲשֶׁר־ (-) יֵצֵ֥א (and they paid) עַל־ (vvv) הַבַּ֖יִת (of the temple) לְחָזְקָֽה׃ (repairs).
KJV (12:12)
And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it.
Inspired Version (12:13)
Howbeit, there were not made for the house of the Lord bowls of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver of the money that was brought into the house of the Lord;
Hebrew (12:13)
אַךְ֩ (However), לֹ֨א (was not [used for]) יֵעָשֶׂ֜ה (making) בֵּ֣ית (for the house) יְהוָ֗ה (of the LORD). סִפּ֥וֹת (basins), כֶּ֙סֶף֙ (silver) מְזַמְּר֤וֹת (wick trimmers), מִזְרָקוֹת֙ (sprinkling bowls), חֲצֹ֣צְר֔וֹת (trumpets), כָּל־ (or any) כְּלִ֥י (articles) זָהָ֖ב (of gold) וּכְלִי־ (. . .) כָ֑סֶף (or silver) מִן־ (-) הַכֶּ֖סֶף (the money) הַמּוּבָ֥א (brought) בֵית־ (into the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD)
KJV (12:13)
Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the LORD:
Inspired Version (12:14)
But they gave that to the workmen and repaired therewith the house of the Lord.
Hebrew (12:14)
כִּֽי־ (Instead), לְעֹשֵׂ֥י (to those doing) הַמְּלָאכָ֖ה (the work), יִתְּנֻ֑הוּ (it was paid) וְחִזְּקוּ־ (they repaired) ב֖וֹ (and with it) אֶת־ (-) בֵּ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (12:14)
But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
Inspired Version (12:15)
Moreover, they reckoned not with the men into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen, for they dealt faithfully.
Hebrew (12:15)
וְלֹ֧א (No) יְחַשְּׁב֣וּ (accounting was required) אֶת־ (. . .) הָאֲנָשִׁ֗ים (from the men) אֲשֶׁ֨ר (who) יִתְּנ֤וּ (to pay) אֶת־ (-) הַכֶּ֙סֶף֙ (received the money) עַל־ (. . .) יָדָ֔ם (. . .) לָתֵ֖ת (. . .) לְעֹשֵׂ֣י (the workmen) הַמְּלָאכָ֑ה (. . .), כִּ֥י (because) בֶאֱמֻנָ֖ה (with integrity). הֵ֥ם (they) עֹשִֽׂים׃ (acted)
KJV (12:15)
Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
Inspired Version (12:16)
The trespass money and sin money was not brought into the house of the Lord; it was the priests'.
Hebrew (12:16)
כֶּ֤סֶף (The money) אָשָׁם֙ (from the guilt offerings) וְכֶ֣סֶף (. . .) חַטָּא֔וֹת (and sin offerings) לֹ֥א (was not) יוּבָ֖א (brought) בֵּ֣ית (into the house) יְהוָ֑ה (of the LORD); לַכֹּהֲנִ֖ים (the priests). יִהְיֽוּ׃פ (it belonged to)
KJV (12:16)
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
Inspired Version (12:17)
Then Hazael, king of Syria, went up, and fought against Gath, and took it; and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
Hebrew (12:17)
אָ֣ז (At that time) יַעֲלֶ֗ה (marched up) חֲזָאֵל֙ (Hazael) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֔ם (of Aram) וַיִּלָּ֥חֶם (and fought) עַל־ (against) גַּ֖ת (Gath) וַֽיִּלְכְּדָ֑הּ (and captured it). וַיָּ֤שֶׂם (decided) חֲזָאֵל֙ (Then he) פָּנָ֔יו (. . .) לַעֲל֖וֹת (to attack) עַל־ (. . .) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (12:17)
Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
Inspired Version (12:18)
And Jehoash, king of Judah, took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the Lord and in the king's house and sent it to Hazael, king of Syria; and he went away from Jerusalem.
Hebrew (12:18)
וַיִּקַּ֞ח (took) יְהוֹאָ֣שׁ (Joash) מֶֽלֶךְ־ (So King) יְהוּדָ֗ה (of Judah) אֵ֣ת (-) כָּל־ (all) הַקֳּדָשִׁ֡ים (the sacred objects) אֲשֶׁר־ (-) הִקְדִּ֣ישׁוּ (dedicated) יְהוֹשָׁפָ֣ט (Jehoshaphat), וִיהוֹרָם֩ (Jehoram), וַאֲחַזְיָ֨הוּ (and Ahaziah), אֲבֹתָ֜יו (by his fathers)— מַלְכֵ֤י (the kings) יְהוּדָה֙ (of Judah)— וְאֶת־ (along with) קֳדָשָׁ֔יו (his own consecrated items) וְאֵ֣ת (-) כָּל־ (and all) הַזָּהָ֗ב (the gold) הַנִּמְצָ֛א (found) בְּאֹצְר֥וֹת (in the treasuries) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֖ה (of the LORD) וּבֵ֣ית (palace), הַמֶּ֑לֶךְ (and the royal) וַיִּשְׁלַ֗ח (and he sent them) לַֽחֲזָאֵל֙ (to Hazael) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֔ם (of Aram). וַיַּ֖עַל (So [Hazael] withdrew) מֵעַ֥ל (from) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (12:18)
And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem.
Inspired Version (12:19)
And the rest of the acts of Joash and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (12:19)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יוֹאָ֖שׁ (of Joash), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלוֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (12:19)
And the rest of the acts of Joash, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (12:20)
And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
Hebrew (12:20)
וַיָּקֻ֥מוּ (rose up) עֲבָדָ֖יו (And the servants [of Joash]) וַיִּקְשְׁרֽוּ־ (and formed) קָ֑שֶׁר (a conspiracy) וַיַּכּוּ֙ (and killed) אֶת־ (-) יוֹאָ֔שׁ ([him]) בֵּ֥ית (. . .) מִלֹּ֖א (at Beth-millo), הַיּוֹרֵ֥ד (on the road down) סִלָּֽא׃ (to Silla).
KJV (12:20)
And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
Inspired Version (12:21)
For Jozachar, the son of Shimeath, and Jehozabad, the son of Shomer, his servants, smote him. And he died, and they buried him with his fathers in the city of David. And Amaziah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (12:21)
וְיוֹזָבָ֣ד (Jozabad) בֶּן־ (son) שִׁ֠מְעָת (of Shimeath) וִיהוֹזָבָ֨ד (and Jehozabad) בֶּן־ (son) שֹׁמֵ֤ר׀ (of Shomer) עֲבָדָיו֙ (His servants) הִכֻּ֣הוּ (struck him down), וַיָּמֹ֔ת (and he died). וַיִּקְבְּר֥וּ (And they buried) אֹת֛וֹ (him) עִם־ (with) אֲבֹתָ֖יו (his fathers) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֑ד (of David), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֲמַצְיָ֥ה (Amaziah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (12:21)
For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead.
Inspired Version (13:1)
In the three and twentieth year of Joash, the son of Ahaziah, king of Judah, Jehoahaz, the son of Jehu, began to reign over Israel in Samaria and reigned seventeen years.
Hebrew (13:1)
בִּשְׁנַ֨ת (year) עֶשְׂרִ֤ים (In the twenty-third) וְשָׁלֹשׁ֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְיוֹאָ֥שׁ (of Joash) בֶּן־ (son) אֲחַזְיָ֖הוּ (of Ahaziah) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) יְהוֹאָחָ֨ז (Jehoahaz) בֶּן־ (son) יֵה֤וּא (of Jehu) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel), בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן ([and he reigned] in Samaria) שְׁבַ֥ע (seventeen) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (13:1)
In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and reigned seventeen years.
Inspired Version (13:2)
And he did that which was evil in the sight of the Lord and followed the sins of Jeroboam, the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
Hebrew (13:2)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַ֠יֵּלֶךְ (and followed) אַחַ֨ר (. . .) חַטֹּ֜את (the sins) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֛ט (of Nebat) אֲשֶׁר־ (that) הֶחֱטִ֥יא (to commit); אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (had caused Israel) לֹא־ (he did not) סָ֥ר (turn away) מִמֶּֽנָּה׃ (from them).
KJV (13:2)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
Inspired Version (13:3)
And the anger of the Lord was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael, king of Syria, and into the hand of Ben-hadad, the son of Hazael, all their days.
Hebrew (13:3)
וַיִּֽחַר־ (burned) אַ֥ף (So the anger) יְהוָ֖ה (of the LORD) בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (against Israel), וַֽיִּתְּנֵ֞ם (and He delivered them) בְּיַ֣ד׀ (into the hands) חֲזָאֵ֣ל (of Hazael) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֗ם (of Aram) וּבְיַ֛ד (. . .) בֶּן־ () הֲדַ֥ד (Ben-hadad). בֶּן־ (son) חֲזָאֵ֖ל (and his) כָּל־ (continually) הַיָּמִֽים׃ (. . .)
KJV (13:3)
And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Ben-hadad the son of Hazael, all their days.
Inspired Version (13:4)
And Jehoahaz besought the Lord, and the Lord hearkened unto him; for he saw the oppression of Israel because the king of Syria oppressed them.
Hebrew (13:4)
וַיְחַ֥ל (sought) יְהוֹאָחָ֖ז (Then Jehoahaz) אֶת־ (-) פְּנֵ֣י (the favor) יְהוָ֑ה (of the LORD), וַיִּשְׁמַ֤ע (listened) אֵלָיו֙ (to him) יְהוָ֔ה (and the LORD) כִּ֤י (because) רָאָה֙ (He saw) אֶת־ (-) לַ֣חַץ (the oppression) יִשְׂרָאֵ֔ל (on Israel) כִּֽי־ (. . .). לָחַ֥ץ (had inflicted) אֹתָ֖ם (-) מֶ֥לֶךְ (that the king) אֲרָֽם׃ (of Aram)
KJV (13:4)
And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
Inspired Version (13:5)
(And the Lord gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as beforetime.
Hebrew (13:5)
וַיִּתֵּ֨ן (gave) יְהוָ֤ה (So the LORD) לְיִשְׂרָאֵל֙ (Israel) מוֹשִׁ֔יעַ (a deliverer), וַיֵּ֣צְא֔וּ (and they escaped) מִתַּ֖חַת (. . .) יַד־ (the power) אֲרָ֑ם (of the Arameans). וַיֵּשְׁב֧וּ (lived) בְנֵֽי־ (Then the people) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) בְּאָהֳלֵיהֶ֖ם (in their own homes) כִּתְמ֥וֹל (as they had before) שִׁלְשֽׁוֹם׃ (. . .).
KJV (13:5)
(And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
Inspired Version (13:6)
Nevertheless, they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein; and there remained the grove also in Samaria.)
Hebrew (13:6)
אַ֠ךְ (Nevertheless), לֹֽא־ (they did not) סָ֜רוּ (turn away) מֵחַטֹּ֧אות (from the sins) בֵּית־ (the house) יָרָבְעָ֛ם (of Jeroboam) אֲשֶׁר־ (that) הֶחֱטִי (to commit), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (had caused Israel) בָּ֣הּ () הָלָ֑ךְ ([but] they continued to walk in them). וְגַם֙ (even) הָאֲשֵׁרָ֔ה (The Asherah [pole]) עָמְדָ֖ה (remained standing) בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ (in Samaria).
KJV (13:6)
Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)
Inspired Version (13:7)
Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them and had made them like the dust by threshing.
Hebrew (13:7)
כִּ֣י () לֹא֩ (had no) הִשְׁאִ֨יר (left), לִיהוֹאָחָ֜ז (Jehoahaz) עָ֗ם (army) כִּ֣י (except) אִם־ (. . .) חֲמִשִּׁ֤ים (fifty) פָּֽרָשִׁים֙ (horsemen), וַעֲשָׂ֣רָה (ten) רֶ֔כֶב (chariots), וַעֲשֶׂ֥רֶת (and ten) אֲלָפִ֖ים (thousand) רַגְלִ֑י (foot soldiers), כִּ֤י (because) אִבְּדָם֙ (had destroyed them) מֶ֣לֶךְ (the king) אֲרָ֔ם (of Aram) וַיְשִׂמֵ֥ם (and made them) כֶּֽעָפָ֖ר (like the dust) לָדֻֽשׁ׃ (at threshing).
KJV (13:7)
Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
Inspired Version (13:8)
Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (13:8)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֧י (of the acts) יְהוֹאָחָ֛ז (of Jehoahaz), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֥ר (his accomplishments) עָשָׂ֖ה (. . .) וּגְבוּרָת֑וֹ (and his might), הֲלוֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (13:8)
Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (13:9)
And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash, his son, reigned in his stead.
Hebrew (13:9)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יְהֽוֹאָחָז֙ (And Jehoahaz) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַֽיִּקְבְּרֻ֖הוּ (and was buried) בְּשֹׁמְר֑וֹן (in Samaria). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יוֹאָ֥שׁ (Jehoash) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (13:9)
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
Inspired Version (13:10)
In the thirty and seventh year of Joash, king of Judah, began Jehoash, the son of Jehoahaz, to reign over Israel in Samaria and reigned sixteen years.
Hebrew (13:10)
בִּשְׁנַ֨ת (year) שְׁלֹשִׁ֤ים (In the thirty-seventh) וָשֶׁ֙בַע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה () לְיוֹאָ֖שׁ (of Joash) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah) מָ֠לַךְ (became king) יְהוֹאָ֨שׁ (Jehoash) בֶּן־ (son) יְהוֹאָחָ֤ז (of Jehoahaz) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria), שֵׁ֥שׁ ([and he reigned] sixteen) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (13:10)
In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, and reigned sixteen years.
Inspired Version (13:11)
And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not from all the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel sin, but he walked therein.
Hebrew (13:11)
וַיַּֽעֲשֶׂ֥ה (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) לֹ֣א (and did not) סָ֗ר (turn away) מִכָּל־ (from all) חַטֹּ֞אות (the sins) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֛ט (of Nebat) אֲשֶׁר־ (that) הֶחֱטִ֥יא (to commit), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (had caused Israel) בָּ֥הּ () הָלָֽךְ׃ (but he walked in them).
KJV (13:11)
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein.
Inspired Version (13:12)
And the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against Amaziah, king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (13:12)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֤י (of the acts) יוֹאָשׁ֙ (of Jehoash), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֔ה (. . .) וּגְב֣וּרָת֔וֹ (and his might), אֲשֶׁ֣ר (-) נִלְחַ֔ם (including his war) עִ֖ם (against) אֲמַצְיָ֣ה (Amaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֑ה (of Judah), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (13:12)
And the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (13:13)
And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne; and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
Hebrew (13:13)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יוֹאָשׁ֙ (And Jehoash) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers), וְיָרָבְעָ֖ם (and Jeroboam) יָשַׁ֣ב (succeeded him) עַל־ (on) כִּסְא֑וֹ (the throne). וַיִּקָּבֵ֤ר (was buried) יוֹאָשׁ֙ (Jehoash) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria) עִ֖ם (with) מַלְכֵ֥י (the kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel).
KJV (13:13)
And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
Inspired Version (13:14)
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash, the king of Israel, came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father! The chariot of Israel and the horsemen thereof.
Hebrew (13:14)
וֶֽאֱלִישָׁע֙ (When Elisha) חָלָ֣ה (had fallen sick) אֶת־ (-) חָלְי֔וֹ (with the illness) אֲשֶׁ֥ר (from which) יָמ֖וּת (he would die) בּ֑וֹ (), וַיֵּ֨רֶד (came down) אֵלָ֜יו (to him) יוֹאָ֣שׁ (Jehoash) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) וַיֵּ֤בְךְּ (and wept) עַל־ (over) פָּנָיו֙ (him), וַיֹּאמַ֔ר (saying), אָבִ֣י׀ (My father), אָבִ֔י (my father), רֶ֥כֶב (the chariots) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel)! וּפָרָשָֽׁיו׃ (and horsemen)
KJV (13:14)
Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.
Inspired Version (13:15)
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
Hebrew (13:15)
וַיֹּ֤אמֶר (told) לוֹ֙ (him), אֱלִישָׁ֔ע (Elisha) קַ֖ח (Take) קֶ֣שֶׁת (a bow) וְחִצִּ֑ים (and some arrows). וַיִּקַּ֥ח (So [Jehoash] took) אֵלָ֖יו (. . .) קֶ֥שֶׁת (a bow) וְחִצִּֽים׃ (and some arrows).
KJV (13:15)
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
Inspired Version (13:16)
And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it; and Elisha put his hands upon the king's hands.
Hebrew (13:16)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (Then Elisha said) לְמֶ֣לֶךְ (to the king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), הַרְכֵּ֤ב (Put) יָֽדְךָ֙ (your hand) עַל־ (on) הַקֶּ֔שֶׁת (the bow). וַיַּרְכֵּ֖ב (So the king put) יָד֑וֹ (his hand on [the bow]), וַיָּ֧שֶׂם (put) אֱלִישָׁ֛ע (and Elisha) יָדָ֖יו (his hands) עַל־ (on) יְדֵ֥י (hands). הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king’s)
KJV (13:16)
And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
Inspired Version (13:17)
And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek till thou have consumed them.
Hebrew (13:17)
וַיֹּ֗אמֶר (said Elisha). פְּתַ֧ח (Open) הַחַלּ֛וֹן (window), קֵ֖דְמָה (the east) וַיִּפְתָּ֑ח (So he opened [it]) וַיֹּ֤אמֶר (said), אֱלִישָׁ֤ע (and Elisha) יְרֵה֙ (Shoot)! וַיּ֔וֹר (So he shot). וַיֹּ֗אמֶר (And Elisha declared): חֵץ־ (arrow) תְּשׁוּעָ֤ה (of victory), לַֽיהוָה֙ (This is the LORD’s) וְחֵ֣ץ (the arrow) תְּשׁוּעָ֣ה (of victory) בַֽאֲרָ֔ם (over Aram), וְהִכִּיתָ֧ (for you shall strike) אֶת־ (-) אֲרָ֛ם (the Arameans) בַּאֲפֵ֖ק (in Aphek) עַד־ (until) כַּלֵּֽה׃ (you have put an end to them).
KJV (13:17)
And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
Inspired Version (13:18)
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice and stayed.
Hebrew (13:18)
וַיֹּ֛אמֶר (Then Elisha said), קַ֥ח (Take) הַחִצִּ֖ים (the arrows)! וַיִּקָּ֑ח (So he took [them]), וַיֹּ֤אמֶר (and Elisha said) לְמֶֽלֶךְ־ (to the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), הַךְ־ (Strike) אַ֔רְצָה (the ground)! וַיַּ֥ךְ (So he struck) שָֽׁלֹשׁ־ (the ground three) פְּעָמִ֖ים (times) וַֽיַּעֲמֹֽד׃ (and stopped).
KJV (13:18)
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
Inspired Version (13:19)
And the man of God was wroth with him and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it; whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
Hebrew (13:19)
וַיִּקְצֹ֨ף (was angry) עָלָ֜יו (with him) אִ֣ישׁ (But the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), לְהַכּ֨וֹת (You should have struck) חָמֵ֤שׁ (the ground five) אוֹ־ (or) שֵׁשׁ֙ (six) פְּעָמִ֔ים (times). אָ֛ז (Then) הִכִּ֥יתָ (you would have struck down) אֶת־ (-) אֲרָ֖ם (Aram) עַד־ (until) כַּלֵּ֑ה (you had put an end to it). וְעַתָּ֕ה (But now) שָׁלֹ֥שׁ ([only] three) פְּעָמִ֖ים (times). תַּכֶּ֥ה (you will strike down) אֶת־ (-) אֲרָֽם׃ס (Aram)
KJV (13:19)
And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
Inspired Version (13:20)
And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
Hebrew (13:20)
וַיָּ֥מָת (died) אֱלִישָׁ֖ע (And Elisha) וַֽיִּקְבְּרֻ֑הוּ (and was buried). וּגְדוּדֵ֥י (raiders) מוֹאָ֛ב (Now the Moabite) יָבֹ֥אוּ (used to come) בָאָ֖רֶץ (into the land) בָּ֥א (every spring) שָׁנָֽה׃ (. . .).
KJV (13:20)
And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
Inspired Version (13:21)
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha; and when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood up on his feet.
Hebrew (13:21)
וַיְהִ֞י (Once), הֵ֣ם׀ (as the Israelites) קֹבְרִ֣ים (were burying) אִ֗ישׁ (a man), וְהִנֵּה֙ (suddenly) רָא֣וּ (they saw) אֶֽת־ (-) הַגְּד֔וּד (a band [of raiders]), וַיַּשְׁלִ֥יכוּ (so they threw) אֶת־ (-) הָאִ֖ישׁ (the man’s body) בְּקֶ֣בֶר (tomb). אֱלִישָׁ֑ע (into Elisha’s) וַיֵּ֜לֶךְ (. . .) וַיִּגַּ֤ע (And as soon as [his body] touched) הָאִישׁ֙ (the man) בְּעַצְמ֣וֹת (the bones) אֱלִישָׁ֔ע (of Elisha), וַיְחִ֖י (was revived) וַיָּ֥קָם (and stood) עַל־ (up on) רַגְלָֽיו׃פ (his feet).
KJV (13:21)
And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulcher of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
Inspired Version (13:22)
But Hazael, king of Syria, oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
Hebrew (13:22)
וַֽחֲזָאֵל֙ (And Hazael) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֔ם (of Aram) לָחַ֖ץ (oppressed) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) כֹּ֖ל (throughout) יְמֵ֥י (the reign) יְהוֹאָחָֽז׃ (of Jehoahaz).
KJV (13:22)
But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
Inspired Version (13:23)
And the Lord was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them; neither cast he them from his presence as yet.
Hebrew (13:23)
וַיָּחָן֩ (was gracious) יְהוָ֨ה (But the LORD) אֹתָ֤ם (to [Israel]) וַֽיְרַחֲמֵם֙ (and had compassion on them), וַיִּ֣פֶן (and He turned) אֲלֵיהֶ֔ם (toward them) לְמַ֣עַן (because of) בְּרִית֔וֹ (His covenant) אֶת־ (with) אַבְרָהָ֖ם (Abraham), יִצְחָ֣ק (Isaac), וְיַֽעֲקֹ֑ב (and Jacob). וְלֹ֤א (vvv) אָבָה֙ ([the LORD] has been unwilling) הַשְׁחִיתָ֔ם (to destroy them) וְלֹֽא־ (or) הִשְׁלִיכָ֥ם (cast them) מֵֽעַל־ (from) פָּנָ֖יו (His presence). עַד־ (And to) עָֽתָּה׃ (this day),
KJV (13:23)
And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
Inspired Version (13:24)
So Hazael, king of Syria, died; and Ben-hadad, his son, reigned in his stead.
Hebrew (13:24)
וַיָּ֖מָת (died), חֲזָאֵ֣ל (When Hazael) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֑ם (of Aram) וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) בֶּן־ (vvv) הֲדַ֥ד (Ben-hadad) בְּנ֖וֹ (his son) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (13:24)
So Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.
Inspired Version (13:25)
And Jehoash, the son of Jehoahaz, took again out of the hand of Ben-hadad, the son of Hazael, the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz, his father, by war. Three times did Joash beat him and recovered the cities of Israel.
Hebrew (13:25)
וַיָּ֜שָׁב (back) יְהוֹאָ֣שׁ (Then Jehoash) בֶּן־ (son) יְהוֹאָחָ֗ז (of Jehoahaz) וַיִּקַּ֤ח (took) אֶת־ (-) הֶֽעָרִים֙ (the cities) מִיַּד֙ (from) בֶּן־ (vvv) הֲדַ֣ד (Ben-hadad) בֶּן־ (son) חֲזָאֵ֔ל (of Hazael) אֲשֶׁ֣ר (that) לָקַ֗ח (Hazael had taken) מִיַּ֛ד (from) יְהוֹאָחָ֥ז (Jehoahaz). אָבִ֖יו (his father) בַּמִּלְחָמָ֑ה (in battle) שָׁלֹ֤שׁ (Ben-hadad three) פְּעָמִים֙ (times), הִכָּ֣הוּ (defeated) יוֹאָ֔שׁ (Jehoash) וַיָּ֖שֶׁב (and so recovered) אֶת־ (-) עָרֵ֥י (the cities) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel).
KJV (13:25)
And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Ben-hadad the son of Hazael the cities, which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash beat him, and recovered the cities of Israel.
Inspired Version (14:1)
In the second year of Joash, son of Jehoahaz, king of Israel, reigned Amaziah, the son of Joash, king of Judah.
Hebrew (14:1)
בִּשְׁנַ֣ת (year) שְׁתַּ֔יִם (In the second) לְיוֹאָ֥שׁ (of Jehoash) בֶּן־ (son) יוֹאָחָ֖ז (of Jehoahaz) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֛ךְ (became king) אֲמַצְיָ֥הוּ (Amaziah) בֶן־ (son) יוֹאָ֖שׁ (of Joash) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (14:1)
In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.
Inspired Version (14:2)
He was twenty and five years old when he began to reign and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
Hebrew (14:2)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (twenty-five) וְחָמֵ֤שׁ (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) הָיָ֣ה (He was) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְעֶשְׂרִ֤ים (twenty-nine) וָתֵ֙שַׁע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) יְהוֹעַדִּין (was Jehoaddan); מִן־ (she was from) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (14:2)
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
Inspired Version (14:3)
And he did that which was right in the sight of the Lord, yet not like David, his father; he did according to all things as Joash, his father, did.
Hebrew (14:3)
וַיַּ֤עַשׂ (And he did) הַיָּשָׁר֙ ([what was] right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֔ה (of the LORD), רַ֕ק (but) לֹ֖א (not) כְּדָוִ֣ד (David {had done}). אָבִ֑יו (as his father) כְּכֹ֧ל (everything) אֲשֶׁר־ (as) עָשָׂ֛ה (He did) יוֹאָ֥שׁ (Joash) אָבִ֖יו (his father) עָשָֽׂה׃ (had done).
KJV (14:3)
And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.
Inspired Version (14:4)
Howbeit, the high places were not taken away; as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
Hebrew (14:4)
רַ֥ק (Nevertheless), הַבָּמ֖וֹת (the high places) לֹא־ (were not) סָ֑רוּ (taken away), ע֥וֹד (continued) הָעָ֛ם (and the people) מְזַבְּחִ֥ים (sacrificing) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burning incense) בַּבָּמֽוֹת׃ (on the high places).
KJV (14:4)
Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.
Inspired Version (14:5)
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king, his father.
Hebrew (14:5)
וַיְהִ֕י (-) כַּאֲשֶׁ֛ר (As soon as) חָזְקָ֥ה (was firmly) הַמַּמְלָכָ֖ה (the kingdom) בְּיָד֑וֹ (in his grasp), וַיַּךְ֙ (Amaziah executed) אֶת־ (-) עֲבָדָ֔יו (the servants) הַמַּכִּ֖ים (who had murdered) אֶת־ (-) הַמֶּ֥לֶךְ (the king). אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (14:5)
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.
Inspired Version (14:6)
But the children of the murderers he slew not according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the Lord commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
Hebrew (14:6)
וְאֶת־ (Yet) בְּנֵ֥י (put the sons) הַמַּכִּ֖ים (of the murderers) לֹ֣א (he did not) הֵמִ֑ית (to death), כַּכָּת֣וּב ([but acted] according to what is written) בְּסֵ֣פֶר (in the Book) תּֽוֹרַת־ (of the Law) מֹ֠שֶׁה (of Moses), אֲשֶׁר־ (where) צִוָּ֨ה (commanded): יְהוָ֜ה (the LORD) לֵאמֹ֗ר (. . .) לֹא־ (must not) יוּמְת֨וּ (be put to death) אָב֤וֹת (Fathers) עַל־ (for) בָּנִים֙ (their children), וּבָנִים֙ (and children) לֹא־ (must not) יוּמְת֣וּ (be put to death) עַל־ (for) אָב֔וֹת (their fathers); כִּ֛י () אִם־ () אִ֥ישׁ (each) בְּחֶטְא֖וֹ (for his own sin). יָמוּת׃ (is to die)
KJV (14:6)
But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the LORD commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.
Inspired Version (14:7)
He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.
Hebrew (14:7)
הוּא־ (Amaziah) הִכָּ֨ה (struck down) אֶת־ (-) אֱד֤וֹם (Edomites) בְּגֵיא־ (in the Valley) הַמֶּלַח (of Salt). עֲשֶׂ֣רֶת (10,000 {}) אֲלָפִ֔ים (. . .) וְתָפַ֥שׂ (He took) אֶת־ (-) הַסֶּ֖לַע (Sela) בַּמִּלְחָמָ֑ה (in battle) וַיִּקְרָ֤א (and called) אֶת־ (-) שְׁמָהּ֙ ([which is] its name) יָקְתְאֵ֔ל (it Joktheel), עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃פ (this very)
KJV (14:7)
He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.
Inspired Version (14:8)
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come; let us look one another in the face.
Hebrew (14:8)
אָ֣ז (Then) שָׁלַ֤ח (sent) אֲמַצְיָה֙ (Amaziah) מַלְאָכִ֔ים (messengers) אֶל־ (to) יְהוֹאָ֨שׁ (Jehoash) בֶּן־ (son) יְהוֹאָחָ֧ז (of Jehoahaz), בֶּן־ (the son) יֵה֛וּא (of Jehu). מֶ֥לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) לֵאמֹ֑ר (he said). לְכָ֖ה (Come), נִתְרָאֶ֥ה (let us meet) פָנִֽים׃ (face to face),
KJV (14:8)
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Inspired Version (14:9)
And Jehoash, the king of Israel, sent to Amaziah, king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife; and there passed by a wild beast that was in Lebanon and trode down the thistle.
Hebrew (14:9)
וַיִּשְׁלַ֞ח (replied) יְהוֹאָ֣שׁ (But Jehoash) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel) אֶל־ (to) אֲמַצְיָ֣הוּ (Amaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָה֮ (of Judah) לֵאמֹר֒ (-): הַח֜וֹחַ (A thistle) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּלְּבָנ֗וֹן (in Lebanon) שָׁ֠לַח (sent) אֶל־ (a message to) הָאֶ֜רֶז (a cedar) אֲשֶׁ֤ר (-) בַּלְּבָנוֹן֙ (in Lebanon), לֵאמֹ֔ר (saying), תְּנָֽה־ (Give) אֶת־ (-) בִּתְּךָ֥ (your daughter) לִבְנִ֖י (to my son) לְאִשָּׁ֑ה (in marriage). וַֽתַּעֲבֹ֞ר (came along) חַיַּ֤ת (beast) הַשָּׂדֶה֙ (Then a wild) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּלְּבָנ֔וֹן (in Lebanon) וַתִּרְמֹ֖ס (and trampled) אֶת־ (-) הַחֽוֹחַ׃ (the thistle).
KJV (14:9)
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
Inspired Version (14:10)
Thou hast, indeed, smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up; glory of this, and tarry at home. For why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou and Judah with thee?
Hebrew (14:10)
הַכֵּ֤ה (You have indeed defeated) הִכִּ֙יתָ֙ (. . .) אֶת־ (-) אֱד֔וֹם (Edom), וּֽנְשָׂאֲךָ֖ (has become proud). לִבֶּ֑ךָ (and your heart) הִכָּבֵד֙ (Glory [in that]) וְשֵׁ֣ב (and stay) בְּבֵיתֶ֔ךָ (at home). וְלָ֤מָּה (Why) תִתְגָּרֶה֙ (should you stir up) בְּרָעָ֔ה (trouble) וְנָ֣פַלְתָּ֔ה (so that you fall)— אַתָּ֖ה (you) וִיהוּדָ֥ה (and Judah) עִמָּֽךְ׃ (with you)?
KJV (14:10)
Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up: glory of this, and tarry at home: for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?
Inspired Version (14:11)
But Amaziah would not hear. Therefore, Jehoash, king of Israel, went up; and he and Amaziah, king of Judah, looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.
Hebrew (14:11)
וְלֹא־ (would not) שָׁמַ֣ע (listen), אֲמַצְיָ֔הוּ (But Amaziah) וַיַּ֨עַל (advanced). יְהוֹאָ֤שׁ (so Jehoash) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) וַיִּתְרָא֣וּ (faced each other) פָנִ֔ים (. . .) ה֖וּא (He) וַאֲמַצְיָ֣הוּ (Amaziah) מֶֽלֶךְ־ (and King) יְהוּדָ֑ה (of Judah) בְּבֵ֥ית (vvv) שֶׁ֖מֶשׁ (at Beth-shemesh) אֲשֶׁ֥ר (-) לִיהוּדָֽה׃ (in Judah).
KJV (14:11)
But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.
Inspired Version (14:12)
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled, every man, to their tents.
Hebrew (14:12)
וַיִּנָּ֥גֶף (was routed) יְהוּדָ֖ה (And Judah) לִפְנֵ֣י (before) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel), וַיָּנֻ֖סוּ (fled) אִ֥ישׁ (and every man) לְאָהֳלוֹ׃ (to his home).
KJV (14:12)
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.
Inspired Version (14:13)
And Jehoash, king of Israel, took Amaziah, king of Judah, the son of Jehoash, the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.
Hebrew (14:13)
וְאֵת֩ (-) אֲמַצְיָ֨הוּ (Amaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֜ה (of Judah), בֶּן־ (the son) יְהוֹאָ֣שׁ (Jehoash) בֶּן־ (the son) אֲחַזְיָ֗הוּ (of Ahaziah). תָּפַ֛שׂ (captured) יְהוֹאָ֥שׁ (of Joash), מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) בְּבֵ֣ית (vvv) שָׁ֑מֶשׁ (There at Beth-shemesh), וַיָּבֹאוּ (Then Jehoash went) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (to Jerusalem) וַיִּפְרֹץ֩ (and broke down) בְּחוֹמַ֨ת (the wall) יְרוּשָׁלִַ֜ם (of Jerusalem) בְּשַׁ֤עַר (Gate) אֶפְרַ֙יִם֙ (from the Ephraim) עַד־ (to) שַׁ֣עַר (Gate)— הַפִּנָּ֔ה (the Corner) אַרְבַּ֥ע ([a section of] four) מֵא֖וֹת (hundred) אַמָּֽה׃ (cubits).
KJV (14:13)
And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.
Inspired Version (14:14)
And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord and in the treasures of the king's house, and hostages and returned to Samaria.
Hebrew (14:14)
וְלָקַ֣ח (He took) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַזָּהָב־ (the gold) וְ֠הַכֶּסֶף (and silver) וְאֵ֨ת (and) כָּל־ (all) הַכֵּלִ֜ים (the articles) הַנִּמְצְאִ֣ים (found) בֵּית־ (in the house) יְהוָ֗ה (of the LORD) וּבְאֹֽצְרוֹת֙ (and in the treasuries) בֵּ֣ית (palace), הַמֶּ֔לֶךְ (of the royal) וְאֵ֖ת (-) בְּנֵ֣י (as well as some hostages) הַתַּֽעֲרֻב֑וֹת (. . .). וַיָּ֖שָׁב (Then he returned) שֹׁמְרֽוֹנָה׃ (to Samaria).
KJV (14:14)
And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.
Inspired Version (14:15)
Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah, king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (14:15)
וְיֶתֶר֩ (As for the rest) דִּבְרֵ֨י (of the acts) יְהוֹאָ֜שׁ (of Jehoash), אֲשֶׁ֤ר (along with his accomplishments) עָשָׂה֙ (. . .), וּגְב֣וּרָת֔וֹ (his might), וַאֲשֶׁ֣ר (and how) נִלְחַ֔ם (he waged war) עִ֖ם (against) אֲמַצְיָ֣הוּ (Amaziah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֑ה (of Judah), הֲלֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (14:15)
Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (14:16)
And Jehoash slept with his fathers and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam, his son, reigned in his stead.
Hebrew (14:16)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יְהוֹאָשׁ֙ (And Jehoash) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵר֙ (and was buried) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria) עִ֖ם (with) מַלְכֵ֣י (the kings) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יָרָבְעָ֥ם (Jeroboam) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (14:16)
And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.
Inspired Version (14:17)
And Amaziah, the son of Joash, king of Judah, lived after the death of Jehoash, son of Jehoahaz, king of Israel, fifteen years.
Hebrew (14:17)
וַיְחִ֨י (lived) אֲמַצְיָ֤הוּ (Amaziah) בֶן־ (son) יוֹאָשׁ֙ (of Joash) מֶ֣לֶךְ (king) יְהוּדָ֔ה (of Judah) אַֽחֲרֵ֣י (after) מ֔וֹת (the death) יְהוֹאָ֥שׁ (of Jehoash) בֶּן־ (son) יְהֽוֹאָחָ֖ז (of Jehoahaz) מֶ֣לֶךְ (king) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). חֲמֵ֥שׁ (for fifteen) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָֽה׃ (years)
KJV (14:17)
And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.
Inspired Version (14:18)
And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (14:18)
וְיֶ֖תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֣י (of the acts) אֲמַצְיָ֑הוּ (of Amaziah), הֲלֹא־ (are they not) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (14:18)
And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (14:19)
Now they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and slew him there.
Hebrew (14:19)
וַיִּקְשְׁר֨וּ (plotted) עָלָ֥יו (against {Amaziah]) קֶ֛שֶׁר (And conspirators) בִּירוּשָׁלִַ֖ם (in Jerusalem), וַיָּ֣נָס (and he fled) לָכִ֑ישָׁה (to Lachish). וַיִּשְׁלְח֤וּ (But men were sent) אַֽחֲרָיו֙ (after him) לָכִ֔ישָׁה (to Lachish), וַיְמִתֻ֖הוּ (and they killed him) שָֽׁם׃ (there).
KJV (14:19)
Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there.
Inspired Version (14:20)
And they brought him on horses; and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
Hebrew (14:20)
וַיִּשְׂא֥וּ (They carried him back) אֹת֖וֹ (-) עַל־ (on) הַסּוּסִ֑ים (horses) וַיִּקָּבֵ֧ר (and buried him) בִּירוּשָׁלִַ֛ם (in Jerusalem) עִם־ (with) אֲבֹתָ֖יו (his fathers) בְּעִ֥יר (in the City) דָּוִֽד׃ (of David).
KJV (14:20)
And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
Inspired Version (14:21)
And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
Hebrew (14:21)
וַיִּקְח֞וּ (took) כָּל־ (Then all) עַ֤ם (the people) יְהוּדָה֙ (of Judah) אֶת־ (-) עֲזַרְיָ֔ה (Azariah), וְה֕וּא (who) בֶּן־ (years old) שֵׁ֥שׁ ([was] sixteen) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָ֑ה (. . .), וַיַּמְלִ֣כוּ (and made him king) אֹת֔וֹ (-) תַּ֖חַת (in place of) אָבִ֥יו (his father) אֲמַצְיָֽהוּ׃ (Amaziah).
KJV (14:21)
And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
Inspired Version (14:22)
He built Elath and restored it to Judah after that the king slept with his fathers.
Hebrew (14:22)
ה֚וּא ([Azariah was the one]) בָּנָ֣ה (who rebuilt) אֶת־ (-) אֵילַ֔ת (Elath) וַיְשִׁבֶ֖הָ (and restored it) לִֽיהוּדָ֑ה (to Judah) אַחֲרֵ֥י (after) שְׁכַֽב־ (rested) הַמֶּ֖לֶךְ (King [Amaziah]) עִם־ (with) אֲבֹתָֽיו׃פ (his fathers).
KJV (14:22)
He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
Inspired Version (14:23)
In the fifteenth year of Amaziah, the son of Joash, king of Judah, Jeroboam, the son of Joash, king of Israel, began to reign in Samaria and reigned forty and one years.
Hebrew (14:23)
בִּשְׁנַת֙ (year) חֲמֵשׁ־ (In the fifteenth) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה () לַאֲמַצְיָ֥הוּ (of Amaziah) בֶן־ (son) יוֹאָ֖שׁ (of Joash) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) יָרָבְעָ֨ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) יוֹאָ֤שׁ (of Jehoash) מֶֽלֶךְ־ (. . .) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן ([and he reigned] in Samaria) אַרְבָּעִ֥ים (forty-one) וְאַחַ֖ת (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (14:23)
In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, and reigned forty and one years.
Inspired Version (14:24)
And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not from all the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin.
Hebrew (14:24)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) לֹ֣א (and did not) סָ֗ר (turn away) מִכָּל־ (from all) חַטֹּאות֙ (the sins that) יָרָבְעָ֣ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) אֲשֶׁ֥ר (-) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (14:24)
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Inspired Version (14:25)
He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain according to the word of the Lord God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gath-hepher.
Hebrew (14:25)
ה֗וּא ([This Jeroboam]) הֵשִׁיב֙ (restored) אֶת־ (-) גְּב֣וּל (the boundary) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) מִלְּב֥וֹא (vvv) חֲמָ֖ת (from Lebo-hamath) עַד־ (to) יָ֣ם (the Sea) הָעֲרָבָ֑ה (of the Arabah), כִּדְבַ֤ר (according to the word) יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֗ר (had spoken) בְּיַד־ (through) עַבְדּ֞וֹ (His servant) יוֹנָ֤ה (Jonah) בֶן־ (son) אֲמִתַּי֙ (of Amittai), הַנָּבִ֔יא (the prophet) אֲשֶׁ֖ר (-) מִגַּ֥ת (vvv) הַחֵֽפֶר׃ (from Gath-hepher).
KJV (14:25)
He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gath-hepher.
Inspired Version (14:26)
For the Lord saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.
Hebrew (14:26)
KJV (14:26)
For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.
Inspired Version (14:27)
And the Lord said not that he would blot out the name of Israel from under heaven; but he saved them by the hand of Jeroboam, the son of Joash.
Hebrew (14:27)
וְלֹא־ (vvv) דִבֶּ֣ר (had said) יְהוָ֔ה (and since the LORD) לִמְחוֹת֙ (that He would not blot out) אֶת־ (-) שֵׁ֣ם (the name) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) מִתַּ֖חַת (from under) הַשָּׁמָ֑יִם (heaven), וַיּ֣וֹשִׁיעֵ֔ם (He saved them) בְּיַ֖ד (by the hand) יָרָבְעָ֥ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) יוֹאָֽשׁ׃ (of Jehoash).
KJV (14:27)
And the LORD said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
Inspired Version (14:28)
Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus and Hamath, which belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (14:28)
וְיֶתֶר֩ (As for the rest) דִּבְרֵ֨י (of the acts) יָרָבְעָ֜ם (of Jeroboam), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֤ר (his accomplishments) עָשָׂה֙ (. . .) וּגְבוּרָת֣וֹ (and might), אֲשֶׁר־ (and how) נִלְחָ֔ם (he waged war) וַאֲשֶׁ֨ר (-) הֵשִׁ֜יב (and recovered) אֶת־ (-) דַּמֶּ֧שֶׂק (both Damascus) וְאֶת־ (and) חֲמָ֛ת (Hamath) לִיהוּדָ֖ה (from Judah), בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (for Israel) הֲלֹא־ (-) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (14:28)
Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, which belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (14:29)
And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (14:29)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יָֽרָבְעָם֙ (And Jeroboam) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers), עִ֖ם (. . .) מַלְכֵ֣י (the kings) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) זְכַרְיָ֥ה (Zechariah) בְנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (14:29)
And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:1)
In the twenty and seventh year of Jeroboam, king of Israel, began Azariah, son of Amaziah, king of Judah, to reign.
Hebrew (15:1)
בִּשְׁנַ֨ת (year) עֶשְׂרִ֤ים (In the twenty-seventh) וָשֶׁ֙בַע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְיָרָבְעָ֖ם (of Jeroboam’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֛ךְ (became king) עֲזַרְיָ֥ה (Azariah) בֶן־ (son) אֲמַצְיָ֖ה (of Amaziah) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (15:1)
In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign.
Inspired Version (15:2)
Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned two and fifty years in Jerusalem. And his mother's name was Jecholiah of Jerusalem.
Hebrew (15:2)
בֶּן־ (years old) שֵׁ֨שׁ (sixteen) עֶשְׂרֵ֤ה (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) הָיָ֣ה (He was) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וַחֲמִשִּׁ֤ים (fifty-two) וּשְׁתַּ֙יִם֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) יְכָלְיָ֖הוּ (was Jecoliah); מִירוּשָׁלִָֽם׃ (she was from Jerusalem).
KJV (15:2)
Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned two and fifty years in Jerusalem. And his mother's name was Jecholiah of Jerusalem.
Inspired Version (15:3)
And he did that which was right in the sight of the Lord according to all that his father Amaziah had done,
Hebrew (15:3)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הַיָּשָׁ֖ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֖ה (had done). אֲמַצְיָ֥הוּ (Amaziah) אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (15:3)
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
Inspired Version (15:4)
Save that the high places were not removed; the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
Hebrew (15:4)
רַ֥ק (Nevertheless), הַבָּמ֖וֹת (the high places) לֹא־ (were not) סָ֑רוּ (taken away); ע֥וֹד (continued) הָעָ֛ם (the people) מְזַבְּחִ֥ים (sacrificing) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burning incense) בַּבָּמֽוֹת׃ ([there]).
KJV (15:4)
Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.
Inspired Version (15:5)
And the Lord smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham, the king's son, was over the house, judging the people of the land.
Hebrew (15:5)
וַיְנַגַּ֨ע (afflicted) יְהוָ֜ה (And the LORD) אֶת־ (-) הַמֶּ֗לֶךְ (the king) וַיְהִ֤י (. . .) מְצֹרָע֙ (with leprosy) עַד־ (until) י֣וֹם (the day) מֹת֔וֹ (he died), וַיֵּ֖שֶׁב (so that he lived) בְּבֵ֣ית (house) הַחָפְשִׁ֑ית (in a separate) וְיוֹתָ֤ם (Jotham) בֶּן־ (son) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (while [his]) עַל־ (had charge of) הַבַּ֔יִת (the palace) שֹׁפֵ֖ט (and governed) אֶת־ (-) עַ֥ם (the people) הָאָֽרֶץ׃ (of the land).
KJV (15:5)
And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.
Inspired Version (15:6)
And the rest of the acts of Azariah and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (15:6)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) עֲזַרְיָ֖הוּ (of Azariah), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (15:6)
And the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (15:7)
So Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the city of David; and Jotham, his son, reigned in his stead.
Hebrew (15:7)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) עֲזַרְיָה֙ (And Azariah) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקְבְּר֥וּ (and was buried) אֹת֛וֹ (-) עִם־ (near) אֲבֹתָ֖יו ([them]) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֑ד (of David). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יוֹתָ֥ם (Jotham) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (15:7)
So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:8)
In the thirty and eighth year of Azariah, king of Judah, did Zachariah, the son of Jeroboam, reign over Israel in Samaria six months.
Hebrew (15:8)
בִּשְׁנַ֨ת (year) שְׁלֹשִׁ֤ים (In the thirty-eighth) וּשְׁמֹנֶה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לַעֲזַרְיָ֖הוּ (of Azariah’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) זְכַרְיָ֨הוּ (Zechariah) בֶן־ (son) יָרָבְעָ֧ם (of Jeroboam) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel), בְּשֹׁמְר֖וֹן ([and he reigned] in Samaria) שִׁשָּׁ֥ה (six) חֳדָשִֽׁים׃ (months).
KJV (15:8)
In the thirty and eighth year of Azariah king of Judah did Zachariah the son of Jeroboam reign over Israel in Samaria six months.
Inspired Version (15:9)
And he did that which was evil in the sight of the Lord as his fathers had done; he departed not from the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin.
Hebrew (15:9)
וַיַּ֤עַשׂ (And he did) הָרַע֙ (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֔ה (of the LORD), כַּאֲשֶׁ֥ר (as) עָשׂ֖וּ (had done). אֲבֹתָ֑יו (his fathers) לֹ֣א (He did not) סָ֗ר (turn away) מֵֽחַטֹּאות֙ (from the sins that) יָרָבְעָ֣ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) אֲשֶׁ֥ר (-) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (15:9)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Inspired Version (15:10)
And Shallum, the son of Jabesh, conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Hebrew (15:10)
וַיִּקְשֹׁ֤ר (conspired) עָלָיו֙ (against Zechariah), שַׁלֻּ֣ם (Then Shallum) בֶּן־ (son) יָבֵ֔שׁ (of Jabesh) וַיַּכֵּ֥הוּ (struck him down) קָֽבָלְ־ (in front of) עָ֖ם (the people), וַיְמִיתֵ֑הוּ (and killed him) וַיִּמְלֹ֖ךְ (and reigned) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (15:10)
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
Inspired Version (15:11)
And the rest of the acts of Zachariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Hebrew (15:11)
וְיֶ֖תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֣י (of the acts) זְכַרְיָ֑ה (of Zechariah), הִנָּ֣ם (they are indeed) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (15:11)
And the rest of the acts of Zachariah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Inspired Version (15:12)
This was the word of the Lord which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.
Hebrew (15:12)
ה֣וּא (-) דְבַר־ (So the word) יְהוָ֗ה (of the LORD) אֲשֶׁ֨ר (-) דִּבֶּ֤ר (spoken) אֶל־ (to) יֵהוּא֙ (Jehu) לֵאמֹ֔ר (. . .) בְּנֵ֣י (of your sons) רְבִיעִ֔ים (Four generations) יֵשְׁב֥וּ (will sit) לְךָ֖ () עַל־ (on) כִּסֵּ֣א (the throne) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). וַֽיְהִי־ (was fulfilled) כֵֽן׃פ ():
KJV (15:12)
This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.
Inspired Version (15:13)
Shallum, the son of Jabesh, began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah, king of Judah; and he reigned a full month in Samaria.
Hebrew (15:13)
שַׁלּ֤וּם (Shallum) בֶּן־ (son) יָבֵישׁ֙ (of Jabesh) מָלַ֔ךְ (became king), בִּשְׁנַ֨ת (year) שְׁלֹשִׁ֤ים (In the thirty-ninth) וָתֵ֙שַׁע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְעֻזִיָּ֖ה (of Uzziah’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֥ךְ (and he reigned) יֶֽרַח־ (one full month) יָמִ֖ים (. . .). בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ (in Samaria)
KJV (15:13)
Shallum the son of Jabesh began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria.
Inspired Version (15:14)
For Menahem, the son of Gadi, went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum, the son of Jabesh, in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Hebrew (15:14)
וַיַּעַל֩ (went up) מְנַחֵ֨ם (Then Menahem) בֶּן־ (son) גָּדִ֜י (of Gadi) מִתִּרְצָ֗ה (from Tirzah) וַיָּבֹא֙ (. . .) שֹׁמְר֔וֹן (to Samaria), וַיַּ֛ךְ (struck down) אֶת־ (-) שַׁלּ֥וּם (Shallum) בֶּן־ (son) יָבֵ֖ישׁ (of Jabesh) בְּשֹׁמְר֑וֹן (-), וַיְמִיתֵ֖הוּ (and killed) וַיִּמְלֹ֥ךְ (and reigned) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (15:14)
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Inspired Version (15:15)
And the rest of the acts of Shallum and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Hebrew (15:15)
וְיֶ֙תֶר֙ (As for the rest) דִּבְרֵ֣י (of the acts) שַׁלּ֔וּם (of Shallum), וְקִשְׁר֖וֹ (along with the conspiracy) אֲשֶׁ֣ר (-) קָשָׁ֑ר (he led), הִנָּ֣ם (they are indeed) כְּתֻבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (of Israel).
KJV (15:15)
And the rest of the acts of Shallum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Inspired Version (15:16)
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah because they opened not to him, therefore, he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Hebrew (15:16)
אָ֣ז (At that time) יַכֶּֽה־ (attacked) מְ֠נַחֵם (Menahem), אֶת־ (-) תִּפְסַ֨ח (Tiphsah) וְאֶת־ (and) כָּל־ (everyone) אֲשֶׁר־ (in its) בָּ֤הּ () וְאֶת־ (-) גְּבוּלֶ֙יהָ֙ (vicinity), מִתִּרְצָ֔ה (starting from Tirzah), כִּ֛י (because) לֹ֥א (they would not) פָתַ֖ח (open [their gates]). וַיַּ֑ךְ (So he attacked [Tiphsah]) אֵ֛ת (-) כָּל־ (all) הֶהָ֥רוֹתֶ֖יהָ (the pregnant women). בִּקֵּֽעַ׃פ (and ripped open)
KJV (15:16)
Then Menahem smote Tiphsah, and all that were therein, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not to him, therefore he smote it; and all the women therein that were with child he ripped up.
Inspired Version (15:17)
In the nine and thirtieth year of Azariah, king of Judah, began Menahem, the son of Gadi, to reign over Israel and reigned ten years in Samaria.
Hebrew (15:17)
בִּשְׁנַ֨ת (year) שְׁלֹשִׁ֤ים (In the thirty-ninth) וָתֵ֙שַׁע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה () לַעֲזַרְיָ֖ה (of Azariah’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) מְנַחֵ֨ם (Menahem) בֶּן־ (son) גָּדִ֧י (of Gadi) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel), עֶ֥שֶׂר (ten) שָׁנִ֖ים (years). בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ ([and he reigned] in Samaria)
KJV (15:17)
In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son of Gadi to reign over Israel, and reigned ten years in Samaria.
Inspired Version (15:18)
And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not all his days from the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin.
Hebrew (15:18)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), לֹ֣א (he did not) סָ֠ר (turn away) מֵעַ֨ל (from) חַטֹּ֜אות (the sins that) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֛ט (of Nebat) אֲשֶׁר־ (-) הֶחֱטִ֥יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (had caused Israel) כָּל־ (and throughout) יָמָֽיו׃ (his reign)
KJV (15:18)
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Inspired Version (15:19)
And Pul, the king of Assyria, came against the land; and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
Hebrew (15:19)
בָּ֣א (invaded) פ֤וּל (Then Pul) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria) עַל־ (. . .) הָאָ֔רֶץ (the land), וַיִּתֵּ֤ן (gave) מְנַחֵם֙ (and Menahem) לְפ֔וּל (Pul) אֶ֖לֶף (a thousand) כִּכַּר־ (talents) כָּ֑סֶף (of silver) לִהְי֤וֹת (in order to gain his support) יָדָיו֙ (. . .) אִתּ֔וֹ (. . .) לְהַחֲזִ֥יק (and strengthen) הַמַּמְלָכָ֖ה (on the kingdom). בְּיָדֽוֹ׃ (his own grip)
KJV (15:19)
And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
Inspired Version (15:20)
And Menahem exacted the money of Israel, even of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and stayed not there in the land.
Hebrew (15:20)
וַיֹּצֵא֩ (exacted) מְנַחֵ֨ם (Menahem) אֶת־ () הַכֶּ֜סֶף (this money) עַל־ (from) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel)— עַ֚ל (. . .) כָּל־ (each) גִּבּוֹרֵ֣י (men) הַחַ֔יִל (of the wealthy) לָתֵת֙ (to give) לְמֶ֣לֶךְ (to the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria). חֲמִשִּׁ֧ים (fifty) שְׁקָלִ֛ים (shekels) כֶּ֖סֶף (of silver) לְאִ֣ישׁ (man)— אֶחָ֑ד (from each) וַיָּ֙שָׁב֙ (withdrew) מֶ֣לֶךְ (So the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria) וְלֹא־ (and did not) עָ֥מַד (remain) שָׁ֖ם (. . .) בָּאָֽרֶץ׃ (in the land).
KJV (15:20)
And Menahem exacted the money of Israel, even of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
Inspired Version (15:21)
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (15:21)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) מְנַחֵ֖ם (of Menahem), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלוֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (15:21)
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (15:22)
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (15:22)
וַיִּשְׁכַּ֥ב (rested) מְנַחֵ֖ם (And Menahem) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) פְּקַחְיָ֥ה (Pekahiah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (15:22)
And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:23)
In the fiftieth year of Azariah, king of Judah, Pekahiah, the son of Menahem, began to reign over Israel in Samaria and reigned two years.
Hebrew (15:23)
בִּשְׁנַת֙ (year) חֲמִשִּׁ֣ים (In the fiftieth) שָׁנָ֔ה () לַעֲזַרְיָ֖ה (of Azariah’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) פְּקַֽחְיָ֨ה (Pekahiah) בֶן־ (son) מְנַחֵ֧ם (of Menahem) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel) בְּשֹׁמְר֖וֹן (and reigned in Samaria) שְׁנָתָֽיִם׃ (two years).
KJV (15:23)
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years.
Inspired Version (15:24)
And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not from the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin.
Hebrew (15:24)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) לֹ֣א (and did not) סָ֗ר (turn away) מֵֽחַטֹּאות֙ (from the sins that) יָרָבְעָ֣ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) אֲשֶׁ֥ר (-) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (15:24)
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Inspired Version (15:25)
But Pekah, the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him and smote him in Samaria, in the palace of the king's house, with Argob, and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites; and he killed him and reigned in his room.
Hebrew (15:25)
וַיִּקְשֹׁ֣ר (conspired) עָלָיו֩ (against him) פֶּ֨קַח (Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֜הוּ (of Remaliah), שָׁלִישׁ֗וֹ (Then his officer), וַיַּכֵּ֨הוּ ([Pekah] struck down) בְשֹׁמְר֜וֹן (in Samaria), בְּאַרְמ֤וֹן (And at the citadel) בֵּית־ (palace) מֶלֶךְ (of the king’s) אֶת־ (along with) אַרְגֹּ֣ב (Argob), וְאֶת־ (. . .) הָאַרְיֵ֔ה (Arieh), וְעִמּ֛וֹ (and) חֲמִשִּׁ֥ים (fifty) אִ֖ישׁ (men) מִבְּנֵ֣י (of) גִלְעָדִ֑ים (Gilead). וַיְמִיתֵ֖הוּ (and killed [Pekahiah]) וַיִּמְלֹ֥ךְ (and reigned) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (15:25)
But Pekah the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his room.
Inspired Version (15:26)
And the rest of the acts of Pekahiah and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Hebrew (15:26)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) פְקַחְיָ֖ה (of Pekahiah), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הִנָּ֣ם (they are indeed) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel).
KJV (15:26)
And the rest of the acts of Pekahiah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Inspired Version (15:27)
In the two and fiftieth year of Azariah, king of Judah, Pekah, the son of Remaliah, began to reign over Israel in Samaria and reigned twenty years.
Hebrew (15:27)
בִּשְׁנַ֨ת (year) חֲמִשִּׁ֤ים (In the fifty-second) וּשְׁתַּ֙יִם֙ (. . .) שָׁנָ֔ה () לַעֲזַרְיָ֖ה (of Azariah’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) פֶּ֣קַח (Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֧הוּ (of Remaliah) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel), בְּשֹׁמְר֖וֹן ([and he reigned] in Samaria) עֶשְׂרִ֥ים (twenty) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (15:27)
In the two and fiftieth year of Azariah king of Judah Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and reigned twenty years.
Inspired Version (15:28)
And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not from the sins of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin.
Hebrew (15:28)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) לֹ֣א (and did not) סָ֗ר (turn away) מִן־ (from) חַטֹּאות֙ (the sins that) יָרָבְעָ֣ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) אֲשֶׁ֥ר (-) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (15:28)
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Inspired Version (15:29)
In the days of Pekah, king of Israel, came Tiglath-pileser, king of Assyria, and took Ijon, and Abel-beth-maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.
Hebrew (15:29)
בִּימֵ֞י (In the days) פֶּ֣קַח (of Pekah) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), בָּא֮ (came) תִּגְלַ֣ת (vvv) פִּלְאֶסֶר֮ (Tiglath-pileser) מֶ֣לֶךְ (king) אַשּׁוּר֒ (of Assyria) וַיִּקַּ֣ח (and captured) אֶת־ (-) עִיּ֡וֹן (Ijon), וְאֶת־ (-) אָבֵ֣ל (vvv) בֵּֽית־ (vvv) מַעֲכָ֡ה (Abel-beth-maacah), וְאֶת־ (-) יָ֠נוֹחַ (Janoah), וְאֶת־ (-) קֶ֨דֶשׁ (Kedesh), וְאֶת־ (-) חָצ֤וֹר (Hazor), וְאֶת־ (-) הַגִּלְעָד֙ (Gilead), וְאֶת־ (-) הַגָּלִ֔ילָה (and Galilee), כֹּ֖ל (including all) אֶ֣רֶץ (the land) נַפְתָּלִ֑י (of Naphtali), וַיַּגְלֵ֖ם (and he took the people as captives) אַשּֽׁוּרָה׃ (to Assyria).
KJV (15:29)
In the days of Pekah king of Israel came Tiglath-pileser king of Assyria, and took Ijon, and Abel-beth-maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.
Inspired Version (15:30)
And Hoshea, the son of Elah, made a conspiracy against Pekah, the son of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead in the twentieth year of Jotham, the son of Uzziah.
Hebrew (15:30)
וַיִּקְשָׁר־ (led) קֶ֜שֶׁר (a conspiracy) הוֹשֵׁ֣עַ (Then Hoshea) בֶּן־ (son) אֵלָ֗ה (of Elah) עַל־ (against) פֶּ֙קַח֙ (Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֔הוּ (of Remaliah). וַיַּכֵּ֙הוּ֙ ([Hoshea] attacked [Pekah]), וַיְמִיתֵ֔הוּ (killed him), וַיִּמְלֹ֖ךְ (and reigned) תַּחְתָּ֑יו (in his place). בִּשְׁנַ֣ת (year) עֶשְׂרִ֔ים (In the twentieth) לְיוֹתָ֖ם (of Jotham) בֶּן־ (son) עֻזִיָּֽה׃ (of Uzziah),
KJV (15:30)
And Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.
Inspired Version (15:31)
And the rest of the acts of Pekah and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Hebrew (15:31)
וְיֶ֥תֶר (As for the rest) דִּבְרֵי־ (of the acts) פֶ֖קַח (of Pekah), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הִנָּ֣ם (they are indeed) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel).
KJV (15:31)
And the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Inspired Version (15:32)
In the second year of Pekah, the son of Remaliah, king of Israel, began Jotham the son of Uzziah, king of Judah, to reign.
Hebrew (15:32)
בִּשְׁנַ֣ת (year) שְׁתַּ֔יִם (In the second) לְפֶ֥קַח (of Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֖הוּ (of Remaliah) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֛ךְ (became king) יוֹתָ֥ם (Jotham) בֶּן־ (son) עֻזִיָּ֖הוּ (of Uzziah) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (15:32)
In the second year of Pekah the son of Remaliah king of Israel began Jotham the son of Uzziah king of Judah to reign.
Inspired Version (15:33)
Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother's name was Jerusha, the daughter of Zadok.
Hebrew (15:33)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (twenty-five) וְחָמֵ֤שׁ (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) הָיָ֣ה (He was) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְשֵׁשׁ־ (sixteen) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) יְרוּשָׁ֖א (was Jerusha) בַּת־ (daughter) צָדֽוֹק׃ (of Zadok).
KJV (15:33)
Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother's name was Jerusha, the daughter of Zadok.
Inspired Version (15:34)
And he did that which was right in the sight of the Lord; he did according to all that his father Uzziah had done.
Hebrew (15:34)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הַיָּשָׁ֖ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֧ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֛ה (had done). עֻזִיָּ֥הוּ (Uzziah) אָבִ֖יו (his father) עָשָֽׂה׃ (. . .)
KJV (15:34)
And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.
Inspired Version (15:35)
Howbeit, the high places were not removed; the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the Lord.
Hebrew (15:35)
רַ֤ק (Nevertheless), הַבָּמוֹת֙ (the high places) לֹ֣א (were not) סָ֔רוּ (taken away); ע֗וֹד (continued) הָעָ֛ם (the people) מְזַבְּחִ֥ים (sacrificing) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burning incense) בַּבָּמ֑וֹת ([there]). ה֗וּא (Jotham) בָּנָ֛ה (rebuilt) אֶת־ (-) שַׁ֥עַר (Gate) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֖ה (of the LORD). הָעֶלְיֽוֹן׃ (the Upper)
KJV (15:35)
Howbeit the high places were not removed: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the LORD.
Inspired Version (15:36)
Now the rest of the acts of Jotham and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (15:36)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יוֹתָ֖ם (of Jotham), אֲשֶׁ֣ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (15:36)
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (15:37)
In those days the Lord began to send against Judah Rezin, the king of Syria, and Pekah, the son of Remaliah.
Hebrew (15:37)
בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (In those) הֵחֵ֣ל (began) יְהוָ֗ה (the LORD) לְהַשְׁלִ֙יחַ֙ (to send) בִּֽיהוּדָ֔ה (against Judah). רְצִ֖ין (Rezin) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֑ם (of Aram) וְאֵ֖ת (-) פֶּ֥קַח (and Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָֽהוּ׃ (of Remaliah)
KJV (15:37)
In those days the LORD began to send against Judah Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah.
Inspired Version (15:38)
And Jotham slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, his father; and Ahaz, his son, reigned in his stead.
Hebrew (15:38)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יוֹתָם֙ (And Jotham) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵר֙ (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו ([them]) בְּעִ֖יר (in the City) דָּוִ֣ד (of David) אָבִ֑יו (his father). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אָחָ֥ז (Ahaz) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (15:38)
And Jotham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.
Inspired Version (16:1)
In the seventeenth year of Pekah, the son of Remaliah, Ahaz, the son of Jotham, king of Judah, began to reign.
Hebrew (16:1)
בִּשְׁנַת֙ (year) שְׁבַֽע־ (In the seventeenth) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לְפֶ֖קַח (of Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֑הוּ (of Remaliah), מָלַ֛ךְ (became king) אָחָ֥ז (Ahaz) בֶּן־ (son) יוֹתָ֖ם (of Jotham) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (16:1)
In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah Ahaz the son of Jotham king of Judah began to reign.
Inspired Version (16:2)
Twenty years old was Ahaz when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not that which was right in the sight of the Lord, his God, like David, his father.
Hebrew (16:2)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֤ים (was twenty) שָׁנָה֙ (. . .) אָחָ֣ז (Ahaz) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְשֵׁשׁ־ (sixteen) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְלֹא־ (he did not) עָשָׂ֣ה (do) הַיָּשָׁ֗ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֛י (in the eyes) יְהוָ֥ה (of the LORD) אֱלֹהָ֖יו (his God). כְּדָוִ֥ד (And unlike David) אָבִֽיו׃ (his father),
KJV (16:2)
Twenty years old was Ahaz when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem, and did not that which was right in the sight of the LORD his God, like David his father.
Inspired Version (16:3)
But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire according to the abominations of the heathen, whom the Lord cast out from before the children of Israel.
Hebrew (16:3)
וַיֵּ֕לֶךְ (Instead, he walked) בְּדֶ֖רֶךְ (in the ways) מַלְכֵ֣י (of the kings) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) וְגַ֤ם (and even) אֶת־ (-) בְּנוֹ֙ (his son) הֶעֱבִ֣יר (sacrificed) בָּאֵ֔שׁ (in the fire), כְּתֹֽעֲבוֹת֙ (according to the abominations) הַגּוֹיִ֔ם (of the nations) אֲשֶׁ֨ר (that) הוֹרִ֤ישׁ (had driven out) יְהוָה֙ (the LORD) אֹתָ֔ם () מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ (. . .).
KJV (16:3)
But he walked in the way of the kings of Israel, yea, and made his son to pass through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel.
Inspired Version (16:4)
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Hebrew (16:4)
וַיְזַבֵּ֧חַ (And he sacrificed) וַיְקַטֵּ֛ר (and burned incense) בַּבָּמ֖וֹת (on the high places), וְעַל־ (on) הַגְּבָע֑וֹת (the hills), וְתַ֖חַת (and under) כָּל־ (every) עֵ֥ץ (tree). רַעֲנָֽן׃ (green)
KJV (16:4)
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Inspired Version (16:5)
Then Rezin, king of Syria, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to war; and they besieged Ahaz but could not overcome him.
Hebrew (16:5)
אָ֣ז (Then) יַעֲלֶ֣ה (came up) רְצִ֣ין (Rezin) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲ֠רָם (of Aram) וּפֶ֨קַח (and Pekah) בֶּן־ (son) רְמַלְיָ֧הוּ (of Remaliah) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) יְרוּשָׁלִַ֖ם (against Jerusalem). לַמִּלְחָמָ֑ה (to wage war) וַיָּצֻ֙רוּ֙ (They besieged) עַל־ (. . .) אָחָ֔ז (Ahaz) וְלֹ֥א (not) יָכְל֖וּ (but could) לְהִלָּחֵֽם׃ (overcome [him]).
KJV (16:5)
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Inspired Version (16:6)
At that time Rezin, king of Syria, recovered Elath to Syria and drave the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath and dwelt there unto this day.
Hebrew (16:6)
בָּעֵ֣ת (time) הַהִ֗יא (At that) הֵ֠שִׁיב (recovered) רְצִ֨ין (Rezin) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֤ם (of Aram) אֶת־ (-) אֵילַת֙ (Elath) לַֽאֲרָ֔ם (for Aram), וַיְנַשֵּׁ֥ל (drove out) אֶת־ (-) הַיְהוּדִ֖ים (the men of Judah) מֵֽאֵיל֑וֹת (-), וַאֲרַמִּים (the Edomites) בָּ֣אוּ (and sent) אֵילַ֔ת (into Elath), וַיֵּ֣שְׁבוּ (they live) שָׁ֔ם (where) עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃פ (this)
KJV (16:6)
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.
Inspired Version (16:7)
So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser, king of Assyria, saying, I am thy servant and thy son; come up, and save me out of the hand of the king of Syria and out of the hand of the king of Israel, which rise up against me.
Hebrew (16:7)
וַיִּשְׁלַ֨ח (sent) אָחָ֜ז (So Ahaz) מַלְאָכִ֗ים (messengers) אֶל־ (to) תִּ֠גְלַת (vvv) פְּלֶ֤סֶר (Tiglath-pileser) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria), לֵאמֹ֔ר (saying), עַבְדְּךָ֥ (am your servant) וּבִנְךָ֖ (and your son). אָ֑נִי (I) עֲלֵ֨ה (Come up) וְהוֹשִׁעֵ֜נִי (and save me) מִכַּ֣ף (from the hands) מֶֽלֶךְ־ (of the kings) אֲרָ֗ם (of Aram) וּמִכַּף֙ (. . .) מֶ֣לֶךְ ([and]) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), הַקּוֹמִ֖ים (who are rising up) עָלָֽי׃ (against me).
KJV (16:7)
So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, I am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, which rise up against me.
Inspired Version (16:8)
And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the Lord and in the treasures of the king's house and sent it for a present to the king of Assyria.
Hebrew (16:8)
וַיִּקַּ֨ח (also took) אָחָ֜ז (Ahaz) אֶת־ (-) הַכֶּ֣סֶף (the silver) וְאֶת־ (-) הַזָּהָ֗ב (and gold) הַנִּמְצָא֙ (found) בֵּ֣ית (in the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) וּבְאֹֽצְר֖וֹת (and in the treasuries) בֵּ֣ית (palace), הַמֶּ֑לֶךְ (of the king’s) וַיִּשְׁלַ֥ח (and he sent it) לְמֶֽלֶךְ־ (to the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria). שֹֽׁחַד׃ (as a gift)
KJV (16:8)
And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.
Inspired Version (16:9)
And the king of Assyria hearkened unto him; for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.
Hebrew (16:9)
וַיִּשְׁמַ֤ע (responded) אֵלָיו֙ (to him), מֶ֣לֶךְ (So the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria) וַיַּעַל֩ (marched up) מֶ֨לֶךְ (. . .) אַשּׁ֤וּר (. . .) אֶל־ (to) דַּמֶּ֙שֶׂק֙ (Damascus), וַֽיִּתְפְּשֶׂ֔הָ (and captured it). וַיַּגְלֶ֖הָ (He took its people) קִ֑ירָה (to Kir as captives) וְאֶת־ (and) רְצִ֖ין (put Rezin) הֵמִֽית׃ (to death).
KJV (16:9)
And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.
Inspired Version (16:10)
And King Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-pileser, king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus; and King Ahaz sent to Urijah, the priest, the fashion of the altar and the pattern of it according to all the workmanship thereof.
Hebrew (16:10)
וַיֵּ֣לֶךְ (went) הַמֶּ֣לֶךְ (Then King) אָחָ֡ז (Ahaz) לִ֠קְרַאת (to meet) תִּגְלַ֨ת (vvv) פִּלְאֶ֤סֶר (Tiglath-pileser) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria). דּוּמֶּ֔שֶׂק (to Damascus) וַיַּ֥רְא (On seeing) אֶת־ (-) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּדַמָּ֑שֶׂק (in Damascus), וַיִּשְׁלַח֩ (sent) הַמֶּ֨לֶךְ (King) אָחָ֜ז (Ahaz) אֶל־ (. . .) אוּרִיָּ֣ה (Uriah) הַכֹּהֵ֗ן (the priest) אֶת־ () דְּמ֧וּת (a model) הַמִּזְבֵּ֛חַ (of the altar) וְאֶת־ (-) תַּבְנִית֖וֹ (and complete plans) לְכָֽל־ (. . .) מַעֲשֵֽׂהוּ׃ (for its construction).
KJV (16:10)
And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-pileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.
Inspired Version (16:11)
And Urijah, the priest, built an altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus; so Urijah, the priest, made it against King Ahaz came from Damascus.
Hebrew (16:11)
וַיִּ֛בֶן (built) אוּרִיָּ֥ה (And Uriah) הַכֹּהֵ֖ן (the priest) אֶת־ (-) הַמִּזְבֵּ֑חַ (the altar) כְּכֹ֣ל (according to all) אֲשֶׁר־ (the instructions) שָׁלַח֩ (had sent) הַמֶּ֨לֶךְ (King) אָחָ֜ז (Ahaz) מִדַּמֶּ֗שֶׂק (from Damascus), כֵּ֤ן ([and]) עָשָׂה֙ (he completed it) אוּרִיָּ֣ה (-) הַכֹּהֵ֔ן (-) עַד־ (before) בּ֥וֹא (returned) הַמֶּֽלֶךְ־ (King) אָחָ֖ז (Ahaz) מִדַּמָּֽשֶׂק׃ (-).
KJV (16:11)
And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against king Ahaz came from Damascus.
Inspired Version (16:12)
And when the king was come from Damascus, the king saw the altar; and the king approached to the altar and offered thereon.
Hebrew (16:12)
וַיָּבֹ֤א (came back) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (When the king) מִדַּמֶּ֔שֶׂק (from Damascus) וַיַּ֥רְא (and saw) הַמֶּ֖לֶךְ (-) אֶת־ (-) הַמִּזְבֵּ֑חַ (the altar), וַיִּקְרַ֥ב (approached) הַמֶּ֛לֶךְ (he) עַל־ (. . .) הַמִּזְבֵּ֖חַ ([it]) וַיַּ֥עַל (and presented offerings) עָלָֽיו׃ (on it).
KJV (16:12)
And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.
Inspired Version (16:13)
And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings upon the altar.
Hebrew (16:13)
וַיַּקְטֵ֤ר (He offered) אֶת־ (-) עֹֽלָתוֹ֙ (his burnt offering) וְאֶת־ (-) מִנְחָת֔וֹ (and his grain offering), וַיַּסֵּ֖ךְ (poured out) אֶת־ (-) נִסְכּ֑וֹ (his drink offering), וַיִּזְרֹ֛ק (and splattered) אֶת־ (-) דַּֽם־ (the blood) הַשְּׁלָמִ֥ים (of his peace offerings) אֲשֶׁר־ (-) ל֖וֹ () עַל־ (on) הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (the altar).
KJV (16:13)
And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar.
Inspired Version (16:14)
And he brought also the brazen altar, which was before the Lord from the forefront of the house, from between the altar and the house of the Lord, and put it on the north side of the altar.
Hebrew (16:14)
וְאֵ֨ת (-) הַמִּזְבַּ֣ח (altar) הַנְּחֹשֶׁת֮ (the bronze) אֲשֶׁ֣ר (that) לִפְנֵ֣י (stood before) יְהוָה֒ (the LORD) וַיַּקְרֵ֗ב (He also took) מֵאֵת֙ (. . .) פְּנֵ֣י (from the front) הַבַּ֔יִת (of the temple) מִבֵּין֙ (between) הַמִּזְבֵּ֔חַ (the [new] altar) וּמִבֵּ֖ין (and) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֑ה (of the LORD)) וַיִּתֵּ֥ן (and he put) אֹת֛וֹ (-) עַל־ (it on) יֶ֥רֶךְ (side) הַמִּזְבֵּ֖חַ (of the [new] altar). צָפֽוֹנָה׃ (the north)
KJV (16:14)
And he brought also the brazen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.
Inspired Version (16:15)
And King Ahaz commanded Urijah, the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice; and the brazen altar shall be for me to inquire by.
Hebrew (16:15)
וַיְצַוֵּהוּ (commanded) הַמֶּֽלֶךְ־ (Then King) אָ֠חָז (Ahaz) אֶת־ (-) אוּרִיָּ֨ה (Uriah) הַכֹּהֵ֜ן (the priest), לֵאמֹ֗ר (. . .) עַ֣ל (on) הַמִּזְבֵּ֣חַ (altar) הַגָּד֡וֹל (the great) הַקְטֵ֣ר (Offer) אֶת־ (-) עֹֽלַת־ (burnt offering), הַבֹּקֶר֩ (the morning) וְאֶת־ (-) מִנְחַ֨ת (grain offering), הָעֶ֜רֶב (the evening) וְֽאֶת־ (-) עֹלַ֧ת (burnt offering) הַמֶּ֣לֶךְ (and the king’s) וְאֶת־ (-) מִנְחָת֗וֹ (and grain offering), וְ֠אֵת (-) עֹלַ֞ת (as well as the burnt offerings), כָּל־ (of all) עַ֤ם (the people) הָאָ֙רֶץ֙ (of the land). וּמִנְחָתָ֣ם (grain offerings), וְנִסְכֵּיהֶ֔ם (and drink offerings) וְכָל־ (all) דַּ֥ם (the blood) עֹלָ֛ה (of the burnt offerings) וְכָל־ ([and]) דַּם־ (. . .) זֶ֖בַח (sacrifices). עָלָ֣יו (on the altar) תִּזְרֹ֑ק (Splatter) וּמִזְבַּ֧ח (altar) הַנְּחֹ֛שֶׁת (the bronze) יִֽהְיֶה־ (But I will use) לִּ֖י (. . .) לְבַקֵּֽר׃ (to seek guidance).
KJV (16:15)
And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brazen altar shall be for me to inquire by.
Inspired Version (16:16)
Thus did Urijah, the priest, according to all that King Ahaz commanded.
Hebrew (16:16)
וַיַּ֖עַשׂ (did) אוּרִיָּ֣ה (So Uriah) הַכֹּהֵ֑ן (the priest) כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) צִוָּ֖ה (had commanded). הַמֶּ֥לֶךְ (King) אָחָֽז׃ (Ahaz)
KJV (16:16)
Thus did Urijah the priest, according to all that king Ahaz commanded.
Inspired Version (16:17)
And King Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them, and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.
Hebrew (16:17)
וַיְקַצֵּץ֩ (cut off) הַמֶּ֨לֶךְ (King) אָחָ֜ז (Ahaz also) אֶת־ (-) הַמִּסְגְּר֣וֹת (the frames) הַמְּכֹנ֗וֹת (of the movable stands) וַיָּ֤סַר (and removed) מֵֽעֲלֵיהֶם֙ (from each of them). וְאֶת (-) הַכִּיֹּ֔ר (the [bronze] basin) וְאֶת־ (-) הַיָּ֣ם (the Sea) הוֹרִ֔ד (He took down) מֵעַ֛ל (from) הַבָּקָ֥ר (oxen) הַנְּחֹ֖שֶׁת (the bronze) אֲשֶׁ֣ר (that) תַּחְתֶּ֑יהָ (were under it) וַיִּתֵּ֣ן (and put) אֹת֔וֹ (it) עַ֖ל (on) מַרְצֶ֥פֶת (base). אֲבָנִֽים׃ (a stone)
KJV (16:17)
And king Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brazen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.
Inspired Version (16:18)
And the covert for the sabbath that they had built in the house and the king's entry without turned he from the house of the Lord for the king of Assyria.
Hebrew (16:18)
וְאֶת־ (And) מִיסַךְ (canopy) הַשַּׁבָּ֜ת (the Sabbath) אֲשֶׁר־ (-) בָּנ֣וּ (they had built) בַבַּ֗יִת (in the temple) וְאֶת־ (-) מְב֤וֹא (entryway) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (and closed the royal) הַֽחִיצ֔וֹנָה (outside) הֵסֵ֖ב (he removed) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֑ה (of the LORD). מִפְּנֵ֖י (on account) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria),
KJV (16:18)
And the covert for the sabbath that they had built in the house, and the king's entry without, turned he from the house of the LORD for the king of Assyria.
Inspired Version (16:19)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (16:19)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) אָחָ֖ז (of Ahaz), אֲשֶׁ֣ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (16:19)
Now the rest of the acts of Ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (16:20)
And Ahaz slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David; and Hezekiah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (16:20)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) אָחָז֙ (And Ahaz) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֥ר (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָ֖יו ([them]) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֑ד (of David), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) חִזְקִיָּ֥הוּ (Hezekiah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (16:20)
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
Inspired Version (17:1)
In the twelfth year of Ahaz, king of Judah, began Hoshea, the son of Elah, to reign in Samaria over Israel nine years.
Hebrew (17:1)
בִּשְׁנַת֙ (year) שְׁתֵּ֣ים (In the twelfth) עֶשְׂרֵ֔ה (. . .) לְאָחָ֖ז (of Ahaz) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) הוֹשֵׁ֨עַ (Hoshea) בֶּן־ (son) אֵלָ֧ה (of Elah) בְשֹׁמְר֛וֹן ([and he reigned] in Samaria) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel), תֵּ֥שַׁע (nine) שָׁנִֽים׃ (years).
KJV (17:1)
In the twelfth year of Ahaz king of Judah began Hoshea the son of Elah to reign in Samaria over Israel nine years.
Inspired Version (17:2)
And he did that which was evil in the sight of the Lord but not as the kings of Israel that were before him.
Hebrew (17:2)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), רַ֗ק (but) לֹ֚א (not) כְּמַלְכֵ֣י (like the kings) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אֲשֶׁ֥ר (who) הָי֖וּ (preceded) לְפָנָֽיו׃ (him).
KJV (17:2)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, but not as the kings of Israel that were before him.
Inspired Version (17:3)
Against him came up Shalmaneser, king of Assyria; and Hoshea became his servant and gave him presents.
Hebrew (17:3)
עָלָ֣יו (attacked) עָלָ֔ה (him), שַׁלְמַנְאֶ֖סֶר (Shalmaneser) מֶ֣לֶךְ (king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria) וַֽיְהִי־ (became) ל֤וֹ (his) הוֹשֵׁ֙עַ֙ (and Hoshea) עֶ֔בֶד (vassal) וַיָּ֥שֶׁב (and paid) ל֖וֹ (him) מִנְחָֽה׃ (tribute).
KJV (17:3)
Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.
Inspired Version (17:4)
And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So, king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year; therefore, the king of Assyria shut him up and bound him in prison.
Hebrew (17:4)
וַיִּמְצָא֩ (discovered) מֶֽלֶךְ־ (But the king) אַשּׁ֨וּר (of Assyria) בְּהוֹשֵׁ֜עַ (that Hoshea) קֶ֗שֶׁר (had conspired) אֲשֶׁ֨ר (-) שָׁלַ֤ח (to send) מַלְאָכִים֙ (envoys) אֶל־ (to) ס֣וֹא (So) מֶֽלֶךְ־ (King) מִצְרַ֔יִם (of Egypt), וְלֹא־ (and that he had not) הֶעֱלָ֥ה (paid) מִנְחָ֛ה (tribute) לְמֶ֥לֶךְ (to the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) כְּשָׁנָ֣ה (as in previous years) בְשָׁנָ֑ה (. . .). וַֽיַּעַצְרֵ֙הוּ֙ (arrested [Hoshea]) מֶ֣לֶךְ (Therefore the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria) וַיַּאַסְרֵ֖הוּ (and put him) בֵּ֥ית (. . .) כֶּֽלֶא׃ (in prison).
KJV (17:4)
And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.
Inspired Version (17:5)
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Hebrew (17:5)
KJV (17:5)
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Inspired Version (17:6)
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah, and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Hebrew (17:6)
בִּשְׁנַ֨ת (year) הַתְּשִׁיעִ֜ית (In the ninth) לְהוֹשֵׁ֗עַ (of Hoshea), לָכַ֤ד (captured) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria) אֶת־ (-) שֹׁ֣מְר֔וֹן (Samaria) וַיֶּ֥גֶל (and carried away) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) אַשּׁ֑וּרָה (to Assyria), וַיֹּ֨שֶׁב (where he settled) אֹתָ֜ם (them) בַּחְלַ֧ח (in Halah), וּבְחָב֛וֹר (by the Habor) נְהַ֥ר (River), גּוֹזָ֖ן (in Gozan) וְעָרֵ֥י (and in the cities) מָדָֽי׃פ (of the Medes).
KJV (17:6)
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Inspired Version (17:7)
For so it was that the children of Israel had sinned against the Lord, their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh, king of Egypt, and had feared other gods,
Hebrew (17:7)
וַיְהִ֗י (All this happened) כִּֽי־ (because) חָטְא֤וּ (had sinned) בְנֵֽי־ (the people) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לַיהוָ֣ה (against the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֔ם (their God), הַמַּעֲלֶ֤ה (who had brought) אֹתָם֙ (them) מֵאֶ֣רֶץ (out of the land) מִצְרַ֔יִם (of Egypt) מִתַּ֕חַת (from under) יַ֖ד (the hand) פַּרְעֹ֣ה (of Pharaoh) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרָ֑יִם (of Egypt). וַיִּֽירְא֖וּ (They had worshiped) אֱלֹהִ֥ים (gods) אֲחֵרִֽים׃ (other)
KJV (17:7)
For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,
Inspired Version (17:8)
And walked in the statutes of the heathen, whom the Lord cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.
Hebrew (17:8)
וַיֵּֽלְכוּ֙ (and walked) בְּחֻקּ֣וֹת (in the customs) הַגּוֹיִ֔ם (of the nations) אֲשֶׁר֙ (that) הוֹרִ֣ישׁ (had driven out) יְהוָ֔ה (the LORD) מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .), וּמַלְכֵ֥י (by the kings) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). אֲשֶׁ֥ר (as well as in the practices) עָשֽׂוּ׃ (introduced)
KJV (17:8)
And walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.
Inspired Version (17:9)
And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord, their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Hebrew (17:9)
וַיְחַפְּא֣וּ (secretly did) בְנֵֽי־ (The Israelites) יִשְׂרָאֵ֗ל (. . .) דְּבָרִים֙ (. . .) אֲשֶׁ֣ר (that [were]) לֹא־ (not) כֵ֔ן (right). עַל־ (things against) יְהוָ֖ה (the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֑ם (their God) וַיִּבְנ֨וּ (they built) לָהֶ֤ם () בָּמוֹת֙ (high places) בְּכָל־ (in all) עָ֣רֵיהֶ֔ם (their cities). מִמִּגְדַּ֥ל (From watchtower) נוֹצְרִ֖ים (. . .) עַד־ (to) עִ֥יר (city), מִבְצָֽר׃ (fortified)
KJV (17:9)
And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Inspired Version (17:10)
And they set them up images and groves in every high hill and under every green tree;
Hebrew (17:10)
וַיַּצִּ֧בוּ (They set up) לָהֶ֛ם (for themselves) מַצֵּב֖וֹת ([sacred] pillars) וַאֲשֵׁרִ֑ים (and Asherah poles) עַ֚ל (on) כָּל־ (every) גִּבְעָ֣ה (hill) גְבֹהָ֔ה (high) וְתַ֖חַת (and under) כָּל־ (every) עֵ֥ץ (tree). רַעֲנָֽן׃ (green)
KJV (17:10)
And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
Inspired Version (17:11)
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the Lord carried away before them, and wrought wicked things to provoke the Lord to anger;
Hebrew (17:11)
וַיְקַטְּרוּ־ (They burned incense) שָׁם֙ (. . .) בְּכָל־ (on all) בָּמ֔וֹת (the high places) כַּגּוֹיִ֕ם (like the nations) אֲשֶׁר־ (that) הֶגְלָ֥ה (had driven out) יְהוָ֖ה (the LORD) מִפְּנֵיהֶ֑ם (before them). וַֽיַּעֲשׂוּ֙ (They did) דְּבָרִ֣ים (things), רָעִ֔ים (wicked) לְהַכְעִ֖יס (provoking) אֶת־ (-) יְהוָֽה׃ (the LORD {to anger}).
KJV (17:11)
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger:
Inspired Version (17:12)
For they served idols, whereof the Lord had said unto them, Ye shall not do this thing.
Hebrew (17:12)
וַיַּֽעַבְד֖וּ (They served) הַגִּלֻּלִ֑ים (idols), אֲשֶׁ֨ר (-) אָמַ֤ר (had told) יְהוָה֙ (although the LORD) לָהֶ֔ם (them), לֹ֥א (You shall not) תַעֲשׂ֖וּ (do) אֶת־ (-) הַדָּבָ֥ר (thing). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (17:12)
For they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing.
Inspired Version (17:13)
Yet the Lord testified against Israel and against Judah by all the prophets and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes according to all the law which I commanded your fathers and which I sent to you by my servants, the prophets.
Hebrew (17:13)
וַיָּ֣עַד (warned) יְהוָ֡ה (the LORD) בְּיִשְׂרָאֵ֣ל (Israel) וּבִיהוּדָ֡ה (and Judah), בְּיַד֩ (Yet through) כָּל־ (all) נְבִיאוֹ (His prophets) כָל־ ([and]) חֹזֶ֜ה (seers), לֵאמֹ֗ר (saying), שֻׁ֝֠בוּ (Turn) מִדַּרְכֵיכֶ֤ם (ways) הָֽרָעִים֙ (from your wicked) וְשִׁמְרוּ֙ (and keep) מִצְוֺתַ֣י (My commandments) חֻקּוֹתַ֔י (and statutes), כְּכָ֨ל־ (according to the entire) הַתּוֹרָ֔ה (Law) אֲשֶׁ֥ר (that) צִוִּ֖יתִי (I commanded) אֶת־ (-) אֲבֹֽתֵיכֶ֑ם (your fathers) וַֽאֲשֶׁר֙ (-) שָׁלַ֣חְתִּי (and delivered) אֲלֵיכֶ֔ם (to you) בְּיַ֖ד (through) עֲבָדַ֥י (My servants) הַנְּבִיאִֽים׃ (the prophets).
KJV (17:13)
Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all the prophets, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.
Inspired Version (17:14)
Notwithstanding, they would not hear but hardened their necks, like to the neck of their fathers that did not believe in the Lord, their God.
Hebrew (17:14)
וְלֹ֖א (But they would not) שָׁמֵ֑עוּ (listen), וַיַּקְשׁ֤וּ (and they stiffened) אֶת־ (-) עָרְפָּם֙ (their necks) כְּעֹ֣רֶף (. . .) אֲבוֹתָ֔ם (like their fathers), אֲשֶׁר֙ (who) לֹ֣א (did not) הֶאֱמִ֔ינוּ (believe) בַּֽיהוָ֖ה (the LORD) אֱלֹהֵיהֶֽם׃ (their God).
KJV (17:14)
Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God.
Inspired Version (17:15)
And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the Lord had charged them, that they should not do like them.
Hebrew (17:15)
וַיִּמְאֲס֣וּ (They rejected) אֶת־ (-) חֻקָּ֗יו (His statutes) וְאֶת־ (-) בְּרִיתוֹ֙ (and the covenant) אֲשֶׁ֣ר (-) כָּרַ֣ת (He had made) אֶת־ (with) אֲבוֹתָ֔ם (their fathers), וְאֵת֙ (-) עֵֽדְוֺתָ֔יו (as well as the decrees) אֲשֶׁ֥ר (-) הֵעִ֖יד (He had given) בָּ֑ם (them). וַיֵּ֨לְכ֜וּ (They pursued) אַחֲרֵ֤י (. . .) הַהֶ֙בֶל֙ (worthless idols) וַיֶּהְבָּ֔לוּ (and became worthless themselves), וְאַחֲרֵ֤י (going after) הַגּוֹיִם֙ (nations) אֲשֶׁ֣ר (that) סְבִֽיבֹתָ֔ם (the surrounding) אֲשֶׁ֨ר (-) צִוָּ֤ה (had commanded them) יְהוָה֙ (the LORD) אֹתָ֔ם (-) לְבִלְתִּ֖י (not) עֲשׂ֥וֹת (to imitate) כָּהֶֽם׃ ().
KJV (17:15)
And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the LORD had charged them, that they should not do like them.
Inspired Version (17:16)
And they left all the commandments of the Lord, their God, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
Hebrew (17:16)
וַיַּעַזְב֗וּ (They abandoned) אֶת־ (-) כָּל־ (all) מִצְוֺת֙ (the commandments) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֔ם (their God) וַיַּעֲשׂ֥וּ (and made) לָהֶ֛ם (for themselves) מַסֵּכָ֖ה (cast idols) שְׁנֵים (two) עֲגָלִ֑ים (of calves) וַיַּעֲשׂ֣וּ (. . .) אֲשֵׁירָ֗ה (and an Asherah pole). וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙ (They bowed down to) לְכָל־ (all) צְבָ֣א (the host) הַשָּׁמַ֔יִם (of heaven) וַיַּעַבְד֖וּ (and served) אֶת־ (-) הַבָּֽעַל׃ (Baal).
KJV (17:16)
And they left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshiped all the host of heaven, and served Baal.
Inspired Version (17:17)
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger.
Hebrew (17:17)
וַֽ֠יַּעֲבִירוּ (They sacrificed) אֶת־ (-) בְּנֵיהֶ֤ם (their sons) וְאֶת־ (-) בְּנֽוֹתֵיהֶם֙ (and daughters) בָּאֵ֔שׁ (in the fire) וַיִּקְסְמ֥וּ (and practiced) קְסָמִ֖ים (divination) וַיְנַחֵ֑שׁוּ (and soothsaying). וַיִּֽתְמַכְּר֗וּ (They devoted themselves) לַעֲשׂ֥וֹת (to doing) הָרַ֛ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָ֖ה (of the LORD), לְהַכְעִיסֽוֹ׃ (provoking Him to anger).
KJV (17:17)
And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Inspired Version (17:18)
Therefore, the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Hebrew (17:18)
וַיִּתְאַנַּ֨ף (angry) יְהוָ֤ה (So the LORD) מְאֹד֙ (was very) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (with Israel), וַיְסִרֵ֖ם (and He removed them) מֵעַ֣ל (from) פָּנָ֑יו (His presence). לֹ֣א (. . .) נִשְׁאַ֔ר (remained), רַ֛ק (Only) שֵׁ֥בֶט (the tribe) יְהוּדָ֖ה (of Judah) לְבַדּֽוֹ׃ (. . .)
KJV (17:18)
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Inspired Version (17:19)
Also Judah kept not the commandments of the Lord, their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
Hebrew (17:19)
גַּם־ (and even) יְהוּדָ֕ה (Judah) לֹ֣א (did not) שָׁמַ֔ר (keep) אֶת־ (-) מִצְוֺ֖ת (the commandments) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֑ם (their God), וַיֵּ֣לְכ֔וּ (but lived) בְּחֻקּ֥וֹת (according to the customs) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) אֲשֶׁ֥ר (-) עָשֽׂוּ׃ (had introduced).
KJV (17:19)
Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
Inspired Version (17:20)
And the Lord rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers until he had cast them out of his sight.
Hebrew (17:20)
וַיִּמְאַ֨ס (rejected) יְהוָ֜ה (So the LORD) בְּכָל־ (all) זֶ֤רַע (the descendants) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel). וַיְעַנֵּ֔ם (He afflicted them) וַֽיִּתְּנֵ֖ם (and delivered them) בְּיַד־ (into the hands) שֹׁסִ֑ים (of plunderers), עַ֛ד (until) אֲשֶׁ֥ר () הִשְׁלִיכָ֖ם (He had banished them) מִפָּנָֽיו׃ (from His presence).
KJV (17:20)
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
Inspired Version (17:21)
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam, the son of Nebat, king; and Jeroboam drave Israel from following the Lord and made them sin a great sin.
Hebrew (17:21)
כִּֽי־ (When) קָרַ֣ע ([the LORD] had torn) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) מֵעַל֙ (away from) בֵּ֣ית (the house) דָּוִ֔ד (of David), וַיַּמְלִ֖יכוּ (king), אֶת־ (-) יָרָבְעָ֣ם (they made Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֑ט (of Nebat) וַיַּדֵּא (. . .) יָרָבְעָ֤ם (and Jeroboam) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵל֙ (led Israel) מֵאַחֲרֵ֣י (away from following) יְהוָ֔ה (the LORD) וְהֶחֱטֵיאָ֖ם (and caused them to commit) חֲטָאָ֥ה (sin). גְדוֹלָֽה׃ (a great)
KJV (17:21)
For he rent Israel from the house of David; and they made Jeroboam the son of Nebat king: and Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them sin a great sin.
Inspired Version (17:22)
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them,
Hebrew (17:22)
וַיֵּֽלְכוּ֙ (persisted) בְּנֵ֣י (The Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) בְּכָל־ (in all) חַטֹּ֥אות (the sins) יָרָבְעָ֖ם (Jeroboam) אֲשֶׁ֣ר (that) עָשָׂ֑ה (had committed) לֹא־ (and did not) סָ֖רוּ (turn away) מִמֶּֽנָּה׃ (from them).
KJV (17:22)
For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;
Inspired Version (17:23)
Until the Lord removed Israel out of his sight, as he had said by all his servants, the prophets. So was Israel carried away out of their own land to Assyria unto this day.
Hebrew (17:23)
עַ֠ד (Finally) אֲשֶׁר־ (-), הֵסִ֨יר (removed) יְהוָ֤ה (the LORD) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) מֵעַ֣ל (from) פָּנָ֔יו (His presence), כַּאֲשֶׁ֣ר (as) דִּבֶּ֔ר (He had declared) בְּיַ֖ד (through) כָּל־ (all) עֲבָדָ֣יו (His servants) הַנְּבִיאִ֑ים (the prophets). וַיִּ֨גֶל (was exiled) יִשְׂרָאֵ֜ל (So Israel) מֵעַ֤ל (from) אַדְמָתוֹ֙ (their homeland) אַשּׁ֔וּרָה (into Assyria), עַ֖ד ([where they are] to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃פ (this)
KJV (17:23)
Until the LORD removed Israel out of his sight, as he had said by all his servants the prophets. So was Israel carried away out of their own land to Assyria unto this day.
Inspired Version (17:24)
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria and dwelt in the cities thereof.
Hebrew (17:24)
וַיָּבֵ֣א (brought) מֶֽלֶךְ־ (Then the king) אַשּׁ֡וּר (of Assyria) מִבָּבֶ֡ל (people from Babylon), וּ֠מִכּוּ֠תָה (Cuthah), וּמֵעַוָּ֤א (Avva), וּמֵֽחֲמָת֙ (Hamath), וּסְפַרְוַ֔יִם (and Sepharvaim) וַיֹּ֙שֶׁב֙ (and settled them) בְּעָרֵ֣י (in the towns) שֹֽׁמְר֔וֹן (of Samaria) תַּ֖חַת (to replace) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .). וַיִּֽרְשׁוּ֙ (They took possession of) אֶת־ (-) שֹׁ֣מְר֔וֹן (Samaria) וַיֵּֽשְׁב֖וּ (and lived) בְּעָרֶֽיהָ׃ (in its towns).
KJV (17:24)
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
Inspired Version (17:25)
And so it was at the beginning of their dwelling there that they feared not the Lord; therefore, the Lord sent lions among them, which slew some of them.
Hebrew (17:25)
וַיְהִ֗י (Now) בִּתְחִלַּת֙ (when [the settlers] first) שִׁבְתָּ֣ם (lived) שָׁ֔ם (there), לֹ֥א (they did not) יָרְא֖וּ (worship) אֶת־ (-) יְהוָ֑ה (the LORD), וַיְשַׁלַּ֨ח (sent) יְהוָ֤ה (so He) בָּהֶם֙ (among them) אֶת־ (), הָ֣אֲרָי֔וֹת (lions) וַיִּֽהְי֥וּ (which) הֹרְגִ֖ים (killed [some]) בָּהֶֽם׃ (of them).
KJV (17:25)
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them.
Inspired Version (17:26)
Wherefore, they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast removed and placed in the cities of Samaria know not the manner of the God of the land; therefore, he hath sent lions among them; and behold, they slay them because they know not the manner of the God of the land.
Hebrew (17:26)
וַיֹּאמְר֗וּ (So they spoke) לְמֶ֣לֶךְ (to the king) אַשּׁוּר֮ (of Assyria), לֵאמֹר֒ (saying), הַגּוֹיִ֗ם (The peoples) אֲשֶׁ֤ר (that) הִגְלִ֙יתָ֙ (you have removed) וַתּ֙וֹשֶׁב֙ (and placed) בְּעָרֵ֣י (in the cities) שֹׁמְר֔וֹן (of Samaria) לֹ֣א (do not) יָֽדְע֔וּ (know) אֶת־ (-) מִשְׁפַּ֖ט (the requirements) אֱלֹהֵ֣י (of the God) הָאָ֑רֶץ (of the land). וַיְשַׁלַּח־ (He has sent) בָּ֣ם (among them), אֶת־ (-) הָאֲרָי֗וֹת (lions) וְהִנָּם֙ (which are indeed) מְמִיתִ֣ים (killing them off) אוֹתָ֔ם (-). כַּאֲשֶׁר֙ (Because of this) אֵינָ֣ם (. . .) יֹדְעִ֔ים (. . .) אֶת־ (-) מִשְׁפַּ֖ט (-) אֱלֹהֵ֥י (. . .) הָאָֽרֶץ׃ (. . .),
KJV (17:26)
Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land.
Inspired Version (17:27)
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there; and let him teach them the manner of the God of the land.
Hebrew (17:27)
וַיְצַ֨ו (commanded): מֶֽלֶךְ־ (Then the king) אַשּׁ֜וּר (of Assyria) לֵאמֹ֗ר (. . .) הֹלִ֤יכוּ (Send back) שָׁ֙מָּה֙ () אֶחָ֤ד (one) מֵהַכֹּֽהֲנִים֙ (of the priests) אֲשֶׁ֣ר (-) הִגְלִיתֶ֣ם (you carried off) מִשָּׁ֔ם (from [Samaria]), וְיֵלְכ֖וּ (and have him go back) וְיֵ֣שְׁבוּ (to live) שָׁ֑ם (there) וְיֹרֵ֕ם (and teach) אֶת־ (-) מִשְׁפַּ֖ט (the requirements) אֱלֹהֵ֥י (of the God) הָאָֽרֶץ׃ (of the land).
KJV (17:27)
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.
Inspired Version (17:28)
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel and taught them how they should fear the Lord.
Hebrew (17:28)
וַיָּבֹ֞א (came) אֶחָ֣ד (Thus one) מֵהַכֹּהֲנִ֗ים (of the priests) אֲשֶׁ֤ר (-) הִגְלוּ֙ (they had carried away) מִשֹּׁ֣מְר֔וֹן (. . .) וַיֵּ֖שֶׁב (and lived) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵ֑ל (in Bethel), וַֽיְהִי֙ (. . .) מוֹרֶ֣ה (and he began to teach) אֹתָ֔ם (them) אֵ֖יךְ (how) יִֽירְא֥וּ (they should worship) אֶת־ (-) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (17:28)
Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
Inspired Version (17:29)
Howbeit, every nation made gods of their own and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
Hebrew (17:29)
וַיִּהְי֣וּ (Nevertheless), עֹשִׂ֔ים (continued to make) גּ֥וֹי (the people of each nation) גּ֖וֹי (. . .) אֱלֹהָ֑יו (their own gods) וַיַּנִּ֣יחוּ׀ (and they set them up) בְּבֵ֣ית (in the shrines) הַבָּמ֗וֹת (on the high places). אֲשֶׁ֤ר (that) עָשׂוּ֙ (had made) הַשֹּׁ֣מְרֹנִ֔ים (of Samaria) גּ֥וֹי (the people) גּוֹי֙ () בְּעָ֣רֵיהֶ֔ם (in the cities) אֲשֶׁ֛ר (where) הֵ֥ם (they) יֹשְׁבִ֖ים (had settled) שָֽׁם׃ (),
KJV (17:29)
Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
Inspired Version (17:30)
And the men of Babylon made Succoth-benoth; and the men of Cuth made Nergal; and the men of Hamath made Ashima;
Hebrew (17:30)
וְאַנְשֵׁ֣י (The men) בָבֶ֗ל (of Babylon) עָשׂוּ֙ (made) אֶת־ (-) סֻכּ֣וֹת (vvv) בְּנ֔וֹת (Succoth-benoth), וְאַנְשֵׁי־ (the men) כ֔וּת (of Cuth) עָשׂ֖וּ (made) אֶת־ (-) נֵֽרְגַ֑ל (Nergal), וְאַנְשֵׁ֥י (the men) חֲמָ֖ת (of Hamath) עָשׂ֥וּ (made) אֶת־ (-) אֲשִׁימָֽא׃ (Ashima),
KJV (17:30)
And the men of Babylon made Succoth-benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima,
Inspired Version (17:31)
And the Avites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
Hebrew (17:31)
וְהָעַוִּ֛ים (the Avvites) עָשׂ֥וּ (made) נִבְחַ֖ז (Nibhaz) וְאֶת־ (-) תַּרְתָּ֑ק (and Tartak), וְהַסְפַרְוִ֗ים (and the Sepharvites) שֹׂרְפִ֤ים (burned) אֶת־ (-) בְּנֵיהֶם֙ (their children) בָּאֵ֔שׁ (in the fire) לְאַדְרַמֶּ֥לֶךְ (to Adrammelech) וַֽעֲנַמֶּ֖לֶךְ (and Anammelech) אֱלֹהַּ (the gods) סְפָרִים׃ (of Sepharvaim).
KJV (17:31)
And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
Inspired Version (17:32)
So they feared the Lord and made unto themselves--of the lowest of them--priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
Hebrew (17:32)
וַיִּהְי֥וּ (So) יְרֵאִ֖ים ([the new residents] worshiped) אֶת־ (-) יְהוָ֑ה (the LORD), וַיַּעֲשׂ֨וּ (but they also appointed) לָהֶ֤ם (for themselves) מִקְצוֹתָם֙ (of all sorts) כֹּהֲנֵ֣י (priests) בָמ֔וֹת (of the high places) וַיִּהְי֛וּ (. . .). עֹשִׂ֥ים (to serve) לָהֶ֖ם (. . .) בְּבֵ֥ית (in the shrines) הַבָּמֽוֹת׃ (. . .)
KJV (17:32)
So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places.
Inspired Version (17:33)
They feared the Lord and served their own gods after the manner of the nations whom they carried away from thence.
Hebrew (17:33)
אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD), הָי֣וּ (-) יְרֵאִ֑ים (They worshiped) וְאֶת־ (-) אֱלֹֽהֵיהֶם֙ (their own gods) הָי֣וּ (. . .) עֹֽבְדִ֔ים (but they also served) כְּמִשְׁפַּט֙ (according to the customs) הַגּוֹיִ֔ם (of the nations) אֲשֶׁר־ (from which) הִגְל֥וּ (they had been carried away) אֹתָ֖ם (-) מִשָּֽׁם׃ (-).
KJV (17:33)
They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.
Inspired Version (17:34)
Unto this day they do after the former manners; they fear not the Lord; neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the Lord commanded the children of Jacob, whom he named Israel,
Hebrew (17:34)
עַ֣ד (To) הַיּ֤וֹם (day) הַזֶּה֙ (this) הֵ֣ם (they) עֹשִׂ֔ים (are still practicing) כַּמִּשְׁפָּטִ֖ים (customs). הָרִֽאשֹׁנִ֑ים (their former) אֵינָ֤ם (None) יְרֵאִים֙ (of them worship) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (the LORD) וְאֵינָ֣ם (. . .) עֹשִׂ֗ים (or observe) כְּחֻקֹּתָם֙ (the statutes), וּכְמִשְׁפָּטָ֔ם (ordinances), וְכַתּוֹרָ֣ה (laws), וְכַמִּצְוָ֗ה (and commandments) אֲשֶׁ֨ר (that) צִוָּ֤ה (gave) יְהוָה֙ (the LORD) אֶת־ (-) בְּנֵ֣י (the descendants) יַעֲקֹ֔ב (of Jacob), אֲשֶׁר־ (-) שָׂ֥ם (whom He named) שְׁמ֖וֹ (. . .) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (17:34)
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Inspired Version (17:35)
With whom the Lord had made a covenant and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them;
Hebrew (17:35)
וַיִּכְרֹ֨ת (had made) יְהוָ֤ה (For the LORD) אִתָּם֙ (with [the Israelites]) בְּרִ֔ית (a covenant) וַיְצַוֵּ֣ם (and commanded them), לֵאמֹ֔ר (. . .) לֹ֥א (Do not) תִֽירְא֖וּ (worship) אֱלֹהִ֣ים (gods) אֲחֵרִ֑ים (other) וְלֹא־ ([or]) תִשְׁתַּחֲו֣וּ (bow down) לָהֶ֔ם (to them); וְלֹ֣א (do not) תַעַבְד֔וּם (serve them) וְלֹ֥א ([or]) תִזְבְּח֖וּ (sacrifice) לָהֶֽם׃ (to them).
KJV (17:35)
With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:
Inspired Version (17:36)
But the Lord, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched-out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
Hebrew (17:36)
כִּ֣י (Instead) אִֽם־ (. . .), אֶת־ (-) יְהוָ֗ה (the LORD), אֲשֶׁר֩ (who) הֶעֱלָ֨ה (brought) אֶתְכֶ֜ם (you) מֵאֶ֧רֶץ (out of the land) מִצְרַ֛יִם (of Egypt) בְּכֹ֧חַ (power) גָּד֛וֹל (with great) וּבִזְר֥וֹעַ (arm). נְטוּיָ֖ה (and an outstretched) אֹת֣וֹ (-) תִירָ֑אוּ (worship) וְל֥וֹ () תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ (You are to bow down) וְל֥וֹ (to Him) תִזְבָּֽחוּ׃ (and offer sacrifices to Him).
KJV (17:36)
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.
Inspired Version (17:37)
And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
Hebrew (17:37)
וְאֶת־ (And) הַחֻקִּ֨ים (the statutes), וְאֶת־ (-) הַמִּשְׁפָּטִ֜ים (ordinances), וְהַתּוֹרָ֤ה (laws), וְהַמִּצְוָה֙ (and commandments) אֲשֶׁ֣ר (-) כָּתַ֣ב (He wrote) לָכֶ֔ם (for you). תִּשְׁמְר֥וּן (be careful) לַעֲשׂ֖וֹת (to observe) כָּל־ (you must always) הַיָּמִ֑ים (. . .) וְלֹ֥א (Do not) תִֽירְא֖וּ (worship) אֱלֹהִ֥ים (gods). אֲחֵרִֽים׃ (other)
KJV (17:37)
And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.
Inspired Version (17:38)
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
Hebrew (17:38)
וְהַבְּרִ֛ית (the covenant) אֲשֶׁר־ (-) כָּרַ֥תִּי (I have made) אִתְּכֶ֖ם (with you). לֹ֣א (Do not) תִשְׁכָּ֑חוּ (forget) וְלֹ֥א (Do not) תִֽירְא֖וּ (worship) אֱלֹהִ֥ים (gods), אֲחֵרִֽים׃ (other)
KJV (17:38)
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
Inspired Version (17:39)
But the Lord, your God, ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Hebrew (17:39)
כִּ֛י (but) אִֽם־ (. . .) אֶת־ (-) יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֵיכֶ֖ם (your God), תִּירָ֑אוּ (worship) וְהוּא֙ (and He) יַצִּ֣יל (will deliver) אֶתְכֶ֔ם (you) מִיַּ֖ד (from the hands) כָּל־ (of all) אֹיְבֵיכֶֽם׃ (your enemies).
KJV (17:39)
But the LORD your God ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
Inspired Version (17:40)
Howbeit, they did not hearken, but they did after their former manner.
Hebrew (17:40)
וְלֹ֖א (But they would not) שָׁמֵ֑עוּ (listen), כִּ֛י (and) אִֽם־ (. . .) כְּמִשְׁפָּטָ֥ם (customs). הָֽרִאשׁ֖וֹן (their former) הֵ֥ם (. . .) עֹשִֽׂים׃ (they persisted in)
KJV (17:40)
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
Inspired Version (17:41)
So these nations feared the Lord and served their graven images, both their children and their children's children; as did their fathers, so do they unto this day.
Hebrew (17:41)
וַיִּהְי֣וּ׀ (So) הַגּוֹיִ֣ם (nations) הָאֵ֗לֶּה (these) יְרֵאִים֙ (worshiped) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (the LORD) וְאֶת־ (-) פְּסִֽילֵיהֶ֖ם (their idols), הָי֣וּ (and) עֹֽבְדִ֑ים (but also served) גַּם־ (. . .) בְּנֵיהֶ֣ם׀ (their children) וּבְנֵ֣י (. . .) בְנֵיהֶ֗ם (and grandchildren) כַּאֲשֶׁ֨ר (as) עָשׂ֤וּ (continue to do) אֲבֹתָם֙ (their fathers) הֵ֣ם (. . .) עֹשִׂ֔ים (did). עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day) הַזֶּֽה׃פ (this)
KJV (17:41)
So these nations feared the LORD, and served their graven images, both their children, and their children's children: as did their fathers, so do they unto this day.
Inspired Version (18:1)
Now it came to pass in the third year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, that Hezekiah, the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
Hebrew (18:1)
וַֽיְהִי֙ (-) בִּשְׁנַ֣ת (year) שָׁלֹ֔שׁ (In the third) לְהוֹשֵׁ֥עַ (of Hoshea) בֶּן־ (son) אֵלָ֖ה (of Elah) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֛ךְ (became king) חִזְקִיָּ֥ה (Hezekiah) בֶן־ (son) אָחָ֖ז (of Ahaz) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (18:1)
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Inspired Version (18:2)
Twenty and five years old was he when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. His mother's name also was Abi, the daughter of Zachariah.
Hebrew (18:2)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (twenty-five) וְחָמֵ֤שׁ (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) הָיָ֣ה (He was) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְעֶשְׂרִ֤ים (twenty-nine) וָתֵ֙שַׁע֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) אֲבִ֖י (was Abi), בַּת־ (the daughter) זְכַרְיָֽה׃ (of Zechariah).
KJV (18:2)
Twenty and five years old was he when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem. His mother's name also was Abi, the daughter of Zachariah.
Inspired Version (18:3)
And he did that which was right in the sight of the Lord according to all that David, his father, did.
Hebrew (18:3)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הַיָּשָׁ֖ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֖ה (had done). דָּוִ֥ד (David) אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (18:3)
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did.
Inspired Version (18:4)
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.
Hebrew (18:4)
ה֣וּא׀ (-) הֵסִ֣יר (He removed) אֶת־ (-) הַבָּמ֗וֹת (the high places), וְשִׁבַּר֙ (shattered) אֶת־ (-) הַמַּצֵּבֹ֔ת (the sacred pillars), וְכָרַ֖ת (and cut down) אֶת־ (-) הָֽאֲשֵׁרָ֑ה (the Asherah poles). וְכִתַּת֩ (He also demolished) נְחַ֨שׁ (snake) הַנְּחֹ֜שֶׁת (the bronze) אֲשֶׁר־ (that) עָשָׂ֣ה (had made), מֹשֶׁ֗ה (Moses) כִּ֣י (for) עַד־ (up to) הַיָּמִ֤ים (time) הָהֵ֙מָּה֙ (that) הָי֤וּ (. . .) בְנֵֽי־ (the Israelites) יִשְׂרָאֵל֙ (. . .) מְקַטְּרִ֣ים (had burned incense) ל֔וֹ (to it). וַיִּקְרָא־ (called) ל֖וֹ () נְחֻשְׁתָּֽן׃ (Nehushtan)
KJV (18:4)
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
Inspired Version (18:5)
He trusted in the Lord God of Israel, so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.
Hebrew (18:5)
בַּיהוָ֥ה (in the LORD), אֱלֹהֵֽי־ (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel). בָּטָ֑ח (Hezekiah trusted) וְאַחֲרָ֞יו (or after him). לֹא־ (No) הָיָ֣ה (was) כָמֹ֗הוּ (like him), בְּכֹל֙ (. . .) מַלְכֵ֣י (king) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וַאֲשֶׁ֥ר (-) הָי֖וּ (-) לְפָנָֽיו׃ (either before him)
KJV (18:5)
He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.
Inspired Version (18:6)
For he clave to the Lord, and departed not from following him, but kept his commandments, which the Lord commanded Moses.
Hebrew (18:6)
וַיִּדְבַּק֙ (He remained faithful) בַּֽיהוָ֔ה (to the LORD) לֹא־ (and did not) סָ֖ר (turn) מֵאַֽחֲרָ֑יו (from following Him); וַיִּשְׁמֹר֙ (he kept) מִצְוֺתָ֔יו (the commandments) אֲשֶׁר־ (that) צִוָּ֥ה (had given) יְהוָ֖ה (the LORD) אֶת־ (-) מֹשֶֽׁה׃ (Moses).
KJV (18:6)
For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.
Inspired Version (18:7)
And the Lord was with him; and he prospered whithersoever he went forth; and he rebelled against the king of Assyria and served him not.
Hebrew (18:7)
וְהָיָ֤ה (was) יְהוָה֙ (And the LORD) עִמּ֔וֹ (with [Hezekiah]), בְּכֹ֥ל (wherever) אֲשֶׁר־ (-) יֵצֵ֖א (he went). יַשְׂכִּ֑יל (and he prospered) וַיִּמְרֹ֥ד (He rebelled) בְּמֶֽלֶךְ־ (against the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) וְלֹ֥א (and refused) עֲבָדֽוֹ׃ (to serve him).
KJV (18:7)
And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
Inspired Version (18:8)
He smote the Philistines, even unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Hebrew (18:8)
הֽוּא־ (He) הִכָּ֧ה (defeated) אֶת־ (-) פְּלִשְׁתִּ֛ים (the Philistines) עַד־ (as) עַזָּ֖ה (far as Gaza) וְאֶת־ (-) גְּבוּלֶ֑יהָ (and its borders), מִמִּגְדַּ֥ל (from) נוֹצְרִ֖ים (watchtower) עַד־ (to) עִ֥יר (city). מִבְצָֽר׃פ (fortified)
KJV (18:8)
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Inspired Version (18:9)
And it came to pass in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, that Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria and besieged it.
Hebrew (18:9)
וַֽיְהִ֞י (-) בַּשָּׁנָ֤ה (year) הָֽרְבִיעִית֙ (In the fourth) לַמֶּ֣לֶךְ (reign), חִזְקִיָּ֔הוּ (of Hezekiah’s) הִ֚יא (which) הַשָּׁנָ֣ה (year) הַשְּׁבִיעִ֔ית (was the seventh) לְהוֹשֵׁ֥עַ (of Hoshea) בֶּן־ (son) אֵלָ֖ה (of Elah) מֶ֣לֶךְ (of the reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), עָלָ֞ה (marched) שַׁלְמַנְאֶ֧סֶר (Shalmaneser) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) עַל־ (against) שֹׁמְר֖וֹן (Samaria) וַיָּ֥צַר (and besieged) עָלֶֽיהָ׃ (it).
KJV (18:9)
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
Inspired Version (18:10)
And at the end of three years they took it; even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.
Hebrew (18:10)
וַֽיִּלְכְּדֻ֗הָ (the Assyrians captured it). מִקְצֵה֙ (And at the end) שָׁלֹ֣שׁ (of three) שָׁנִ֔ים (years), בִּשְׁנַת־ (year) שֵׁ֖שׁ (in the sixth) לְחִזְקִיָּ֑ה (of Hezekiah), הִ֣יא (which) שְׁנַת־ (year) תֵּ֗שַׁע (was the ninth) לְהוֹשֵׁ֙עַ֙ (of Hoshea) מֶ֣לֶךְ (king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel). נִלְכְּדָ֖ה (was captured) שֹׁמְרֽוֹן׃ (So Samaria)
KJV (18:10)
And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.
Inspired Version (18:11)
And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria and put them in Halah, and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes,
Hebrew (18:11)
וַיֶּ֧גֶל (exiled) מֶֽלֶךְ־ (The king) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (the Israelites) אַשּׁ֑וּרָה (to Assyria) וַיַּנְחֵ֞ם (and settled them) בַּחְלַ֧ח (in Halah), וּבְחָב֛וֹר (by the Habor) נְהַ֥ר (River), גּוֹזָ֖ן (in Gozan) וְעָרֵ֥י (and in the cities) מָדָֽי׃ (of the Medes).
KJV (18:11)
And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
Inspired Version (18:12)
Because they obeyed not the voice of the Lord, their God, but transgressed his covenant and all that Moses, the servant of the Lord, commanded, and would not hear them nor do them.
Hebrew (18:12)
עַ֣ל׀ ([This happened] because) אֲשֶׁ֣ר (-) לֹֽא־ (they did not) שָׁמְע֗וּ (listen) בְּקוֹל֙ (to the voice) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֔ם (their God), וַיַּעַבְרוּ֙ (but violated) אֶת־ (-) בְּרִית֔וֹ (His covenant)— אֵ֚ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֣ר (that) צִוָּ֔ה (had commanded)— מֹשֶׁ֖ה (Moses) עֶ֣בֶד (the servant) יְהוָ֑ה (of the LORD) וְלֹ֥א (and would neither) שָׁמְע֖וּ (listen) וְלֹ֥א (nor) עָשֽׂוּ׃פ (obey).
KJV (18:12)
Because they obeyed not the voice of the LORD their God, but transgressed his covenant, and all that Moses the servant of the LORD commanded, and would not hear them, nor do them.
Inspired Version (18:13)
Now in the fourteenth year of King Hezekiah did Sennacherib, king of Assyria, come up against all the fenced cities of Judah and took them.
Hebrew (18:13)
וּבְאַרְבַּע֩ (In the fourteenth) עֶשְׂרֵ֨ה (. . .) שָׁנָ֜ה (year) לַמֶּ֣לֶךְ (reign), חִזְקִיָּ֗ה (of Hezekiah’s) עָלָ֞ה (attacked) סַנְחֵרִ֤יב (Sennacherib) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria) עַ֣ל (. . .) כָּל־ (all) עָרֵ֧י (cities) יְהוּדָ֛ה (of Judah). הַבְּצֻר֖וֹת (the fortified) וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ (and captured)
KJV (18:13)
Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah, and took them.
Inspired Version (18:14)
And Hezekiah, king of Judah, sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me; that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah, king of Judah, three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Hebrew (18:14)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) חִזְקִיָּ֣ה (So Hezekiah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֣ה (of Judah) אֶל־ (word to) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַשּׁוּר֩׀ (of Assyria) לָכִ֨ישָׁה׀ (at Lachish), לֵאמֹ֤ר׀ (saying), חָטָ֙אתִי֙ (I have done wrong); שׁ֣וּב (withdraw) מֵֽעָלַ֔י (from me), אֵ֛ת (-) אֲשֶׁר־ (whatever) תִּתֵּ֥ן (you demand) עָלַ֖י (from me). אֶשָּׂ֑א (and I will pay) וַיָּ֨שֶׂם (exacted) מֶֽלֶךְ־ (And the king) אַשּׁ֜וּר (of Assyria) עַל־ (from) חִזְקִיָּ֣ה (Hezekiah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֗ה (of Judah) שְׁלֹ֤שׁ (three) מֵאוֹת֙ (hundred) כִּכַּר־ (talents) כֶּ֔סֶף (of silver) וּשְׁלֹשִׁ֖ים (and thirty) כִּכַּ֥ר (talents) זָהָֽב׃ (of gold).
KJV (18:14)
And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
Inspired Version (18:15)
And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the Lord and in the treasures of the king's house.
Hebrew (18:15)
וַיִּתֵּן֙ (gave him) חִזְקִיָּ֔ה (Hezekiah) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַכֶּ֖סֶף (the silver) הַנִּמְצָ֣א (that was found) בֵית־ (in the house) יְהוָ֑ה (of the LORD) וּבְאֹצְר֖וֹת (and in the treasuries) בֵּ֥ית (palace). הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the royal)
KJV (18:15)
And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house.
Inspired Version (18:16)
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the Lord and from the pillars which Hezekiah, king of Judah, had overlaid and gave it to the king of Assyria.
Hebrew (18:16)
בָּעֵ֣ת (time) הַהִ֗יא (At that) קִצַּ֨ץ (stripped [the gold]) חִזְקִיָּ֜ה (Hezekiah) אֶת־ (-) דַּלְת֨וֹת (the doors) הֵיכַ֤ל (of the temple) יְהוָה֙ (of the LORD), וְאֶת־ (and) הָאֹ֣מְנ֔וֹת (doorposts) אֲשֶׁ֣ר (-) צִפָּ֔ה (he had plated) חִזְקִיָּ֖ה (with which) מֶ֣לֶךְ (and [he]) יְהוּדָ֑ה (. . .) וַֽיִּתְּנֵ֖ם (gave it) לְמֶ֥לֶךְ (to the king) אַשּֽׁוּר׃פ (of Assyria).
KJV (18:16)
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Inspired Version (18:17)
And the king of Assyria sent Tartan, and Rabsaris, and Rab-shakeh from Lachish to King Hezekiah, with a great host against Jerusalem; and they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
Hebrew (18:17)
וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) מֶֽלֶךְ־ (Nevertheless, the king) אַשּׁ֡וּר (of Assyria) אֶת־ (-) תַּרְתָּ֥ן (the Tartan), וְאֶת־ (-) רַב־ (vvv) סָרִ֣יס׀ (the Rabsaris), וְאֶת־ (-) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֨ה (and the Rabshakeh), מִן־ (from) לָכִ֜ישׁ (Lachish) אֶל־ (to) הַמֶּ֧לֶךְ (King) חִזְקִיָּ֛הוּ (Hezekiah) בְּחֵ֥יל (. . .) כָּבֵ֖ד (along with a great army), יְרוּשָׁלִָ֑ם (at Jerusalem). וַֽיַּעֲלוּ֙ (They advanced up) וַיָּבֹ֣אוּ (. . .) יְרוּשָׁלִַ֔ם (to Jerusalem) וַיַּעֲל֣וּ (. . .) וַיָּבֹ֗אוּ (. . .) וַיַּֽעַמְדוּ֙ (and stationed themselves) בִּתְעָלַת֙ (by the aqueduct) הַבְּרֵכָ֣ה (pool), הָֽעֶלְיוֹנָ֔ה (of the upper) אֲשֶׁ֕ר (-) בִּמְסִלַּ֖ת (on the road) שְׂדֵ֥ה (Field). כוֹבֵֽס׃ (to the Launderer’s)
KJV (18:17)
And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rab-shakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
Inspired Version (18:18)
And when they had called to the king, there came out to them Eliakim, the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna, the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder.
Hebrew (18:18)
וַֽיִּקְרְאוּ֙ (Then they called) אֶל־ (for) הַמֶּ֔לֶךְ (the king). וַיֵּצֵ֧א (went out) אֲלֵהֶ֛ם (to them). אֶלְיָקִ֥ים (And Eliakim) בֶּן־ (son) חִלְקִיָּ֖הוּ (of Hilkiah) אֲשֶׁ֣ר (-) עַל־ (administrator), הַבָּ֑יִת (the palace) וְשֶׁבְנָה֙ (Shebnah) הַסֹּפֵ֔ר (the scribe), וְיוֹאָ֥ח (and Joah) בֶּן־ (son) אָסָ֖ף (of Asaph) הַמַּזְכִּֽיר׃ (the recorder),
KJV (18:18)
And when they had called to the king, there came out to them Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder.
Inspired Version (18:19)
And Rab-shakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Hebrew (18:19)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֲלֵהֶם֙ (to them), רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (The Rabshakeh) אִמְרוּ־ (Tell) נָ֖א (. . .) אֶל־ (. . .) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֞ר (says): הַמֶּ֤לֶךְ (king), הַגָּדוֹל֙ (the great) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria), מָ֧ה (What) הַבִּטָּח֛וֹן (confidence) הַזֶּ֖ה ([of] this) אֲשֶׁ֥ר (of yours)? בָּטָֽחְתָּ׃ (is the basis)
KJV (18:19)
And Rab-shakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?
Inspired Version (18:20)
Thou sayest (but they are but vain words), I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Hebrew (18:20)
אָמַ֙רְתָּ֙ (You claim) אַךְ־ (but) דְּבַר־ (words). שְׂפָתַ֔יִם ([these are] empty) עֵצָ֥ה ([to have] a strategy) וּגְבוּרָ֖ה (and strength) לַמִּלְחָמָ֑ה (for war), עַתָּה֙ (are you now) עַל־ (In) מִ֣י (whom) בָטַ֔חְתָּ (trusting), כִּ֥י (that) מָרַ֖דְתָּ (you have rebelled) בִּֽי׃ (against me)?
KJV (18:20)
Thou sayest, (but they are but vain words,) I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Inspired Version (18:21)
Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand and pierce it; so is Pharaoh, king of Egypt, unto all that trust on him.
Hebrew (18:21)
עַתָּ֡ה (now), הִנֵּ֣ה (Look) בָטַ֣חְתָּ (you are trusting) לְּךָ֡ () עַל־ () מִשְׁעֶנֶת֩ (of a staff) הַקָּנֶ֨ה (reed) הָרָצ֤וּץ (that splintered) הַזֶּה֙ (. . .) עַל־ () מִצְרַ֔יִם (in Egypt), אֲשֶׁ֨ר (who) יִסָּמֵ֥ךְ (leans on it). אִישׁ֙ (of anyone) עָלָ֔יו () וּבָ֥א (vvv) בְכַפּ֖וֹ (the hand) וּנְקָבָ֑הּ (that will pierce) כֵּ֚ן (Such is) פַּרְעֹ֣ה (Pharaoh) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֔יִם (of Egypt) לְכָֽל־ (to all) הַבֹּטְחִ֖ים (who trust) עָלָֽיו׃ (in him).
KJV (18:21)
Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.
Inspired Version (18:22)
But if ye say unto me, We trust in the Lord, our God, is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
Hebrew (18:22)
וְכִי־ (But if) תֹאמְר֣וּן (you say) אֵלַ֔י (to me), אֶל־ (in) יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֵ֖ינוּ (our God), בָּטָ֑חְנוּ (We trust) הֲלוֹא־ (not) ה֗וּא (is He) אֲשֶׁ֨ר (the One) הֵסִ֤יר (has removed), חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (Hezekiah) אֶת־ (-) בָּמֹתָ֣יו (whose high places) וְאֶת־ (-) מִזְבְּחֹתָ֔יו (and altars) וַיֹּ֤אמֶר (saying) לִֽיהוּדָה֙ (to Judah) וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם (and Jerusalem): לִפְנֵי֙ (before) הַמִּזְבֵּ֣חַ (altar) הַזֶּ֔ה (this) תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ (You must worship) בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem)’?
KJV (18:22)
But if ye say unto me, We trust in the LORD our God: is not that he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before this altar in Jerusalem?
Inspired Version (18:23)
Now, therefore, I pray thee, give pledges to my lord, the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses if thou be able on thy part to set riders upon them.
Hebrew (18:23)
וְעַתָּה֙ (Now, therefore), הִתְעָ֣רֶב (make a bargain) נָ֔א (. . .) אֶת־ (with) אֲדֹנִ֖י (my master), אֶת־ (. . .) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria). וְאֶתְּנָ֤ה (I will give) לְךָ֙ (you) אַלְפַּ֣יִם (two thousand) סוּסִ֔ים (horses)— אִם־ (if) תּוּכַ֕ל (you can) לָ֥תֶת (put) לְךָ֖ () רֹכְבִ֥ים (riders) עֲלֵיהֶֽם׃ (on them)!
KJV (18:23)
Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Inspired Version (18:24)
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Hebrew (18:24)
וְאֵ֣יךְ (For how) תָּשִׁ֗יב (can you repel) אֵ֠ת (-) פְּנֵ֨י (-) פַחַ֥ת (officer) אַחַ֛ד (a single) עַבְדֵ֥י (servants) אֲדֹנִ֖י (of my master’s) הַקְּטַנִּ֑ים (among the least) וַתִּבְטַ֤ח (when you depend) לְךָ֙ (. . .) עַל־ (on) מִצְרַ֔יִם (Egypt) לְרֶ֖כֶב (for chariots) וּלְפָרָשִֽׁים׃ (and horsemen)?
KJV (18:24)
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Inspired Version (18:25)
Am I now come up without the Lord against this place to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land and destroy it.
Hebrew (18:25)
עַתָּה֙ (So now), הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י (was it apart from) יְהוָ֔ה (the LORD) עָלִ֛יתִי (that I have come up) עַל־ (against) הַמָּק֥וֹם (place) הַזֶּ֖ה (this) לְהַשְׁחִת֑וֹ (to destroy it)? יְהוָה֙ (The LORD Himself) אָמַ֣ר (said) אֵלַ֔י (to me), עֲלֵ֛ה (Go up) עַל־ (against) הָאָ֥רֶץ (land) הַזֹּ֖את (this) וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃ (and destroy it).
KJV (18:25)
Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
Inspired Version (18:26)
Then said Eliakim, the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah unto Rab-shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language, for we understand it; and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.
Hebrew (18:26)
וַיֹּ֣אמֶר (said) אֶלְיָקִ֣ים (Then Eliakim) בֶּן־ (son) חִ֠לְקִיָּהוּ (of Hilkiah), וְשֶׁבְנָ֨ה (along with Shebnah) וְיוֹאָ֜ח (and Joah), אֶל־ (to) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (the Rabshakeh), דַּבֶּר־ (speak) נָ֤א (Please) אֶל־ (to) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (your servants) אֲרָמִ֔ית (in Aramaic), כִּ֥י (since) שֹׁמְעִ֖ים (understand it). אֲנָ֑חְנוּ (we) וְאַל־ (Do not) תְּדַבֵּ֤ר (speak) עִמָּ֙נוּ֙ (with us) יְהוּדִ֔ית (in Hebrew) בְּאָזְנֵ֣י (in the hearing) הָעָ֔ם (of the people) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (on) הַחֹמָֽה׃ (the wall).
KJV (18:26)
Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rab-shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.
Inspired Version (18:27)
But Rab-shakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? Hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung and drink their own piss with you?
Hebrew (18:27)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) אֲלֵיהֶ֜ם (. . .), רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (But the Rabshakeh) הַעַ֨ל (only to) אֲדֹנֶ֤יךָ (Has my master) וְאֵלֶ֙יךָ֙ (you and) שְׁלָחַ֣נִי (sent me) אֲדֹנִ֔י (your master), לְדַבֵּ֖ר (to speak) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֣ים (words) הָאֵ֑לֶּה (these) הֲלֹ֣א (and not) עַל־ (to) הָאֲנָשִׁ֗ים (the men) הַיֹּֽשְׁבִים֙ (sitting) עַל־ (on) הַ֣חֹמָ֔ה (the wall), לֶאֱכֹ֣ל (to eat) אֶת (-) חֲרֵיהֶם (their own dung) וְלִשְׁתּ֛וֹת (and drink) אֶת־ (-) שֵׁינֵיהֶם (their own urine)? עִמָּכֶֽם׃ (who are destined with you)
KJV (18:27)
But Rab-shakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
Inspired Version (18:28)
Then Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language and spake, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria:
Hebrew (18:28)
וַֽיַּעֲמֹד֙ (stood) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (Then the Rabshakeh) וַיִּקְרָ֥א (and called out) בְקוֹל־ (loudly) גָּד֖וֹל (. . .) יְהוּדִ֑ית (in Hebrew) וַיְדַבֵּ֣ר (-) וַיֹּ֔אמֶר (-): שִׁמְע֛וּ (Hear) דְּבַר־ (the word) הַמֶּ֥לֶךְ (king), הַגָּד֖וֹל (of the great) מֶ֥לֶךְ (the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria)!
KJV (18:28)
Then Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria:
Inspired Version (18:29)
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you out of his hand;
Hebrew (18:29)
כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): הַמֶּ֔לֶךְ (the king) אַל־ (Do not) יַשִּׁ֥יא (deceive) לָכֶ֖ם (you); חִזְקִיָּ֑הוּ (let Hezekiah) כִּי־ (. . .) לֹ֣א (he cannot) יוּכַ֔ל (. . .) לְהַצִּ֥יל (deliver) אֶתְכֶ֖ם (you) מִיָּדֽוֹ׃ (from my hand).
KJV (18:29)
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Inspired Version (18:30)
Neither let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Hebrew (18:30)
וְאַל־ (Do not) יַבְטַ֨ח (persuade you to trust) אֶתְכֶ֤ם (-) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (let Hezekiah) אֶל־ (in) יְהוָ֣ה (the LORD) לֵאמֹ֔ר (when he says), הַצֵּ֥ל (will surely deliver us) יַצִּילֵ֖נוּ (. . .); יְהוָ֑ה (The LORD) וְלֹ֤א (will not) תִנָּתֵן֙ (be given) אֶת־ (-) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (this) בְּיַ֖ד (into the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria).
KJV (18:30)
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Inspired Version (18:31)
Hearken not to Hezekiah; for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me, and then eat ye every man of his own vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his cistern,
Hebrew (18:31)
אַֽל־ (Do not) תִּשְׁמְע֖וּ (listen) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah), כִּי֩ (for) כֹ֨ה (this is what) אָמַ֜ר (says): מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֗וּר (of Assyria) עֲשֽׂוּ־ (Make) אִתִּ֤י (with me) בְרָכָה֙ (peace) וּצְא֣וּ (and come out) אֵלַ֔י (to me). וְאִכְל֤וּ (will eat) אִישׁ־ (Then every one of you) גַּפְנוֹ֙ (from his own vine) וְאִ֣ישׁ ([and]) תְּאֵֽנָת֔וֹ ([and] his own fig tree) וּשְׁת֖וּ (drink) אִ֥ישׁ (. . .) מֵֽי־ (water) בוֹרֽוֹ׃ (from his own cistern),
KJV (18:31)
Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me, and then eat ye every man of his own vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his cistern:
Inspired Version (18:32)
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live and not die. And hearken not unto Hezekiah when he persuadeth you, saying, The Lord will deliver us.
Hebrew (18:32)
עַד־ (until) בֹּאִי֩ (I come) וְלָקַחְתִּ֨י (and take you away) אֶתְכֶ֜ם (-) אֶל־ (to) אֶ֣רֶץ (a land) כְּאַרְצְכֶ֗ם (like your own)— אֶרֶץ֩ (a land) דָּגָ֨ן (of grain) וְתִיר֜וֹשׁ (and new wine), אֶ֧רֶץ (a land) לֶ֣חֶם (of bread) וּכְרָמִ֗ים (and vineyards), אֶ֣רֶץ (a land) זֵ֤ית (of olive trees) יִצְהָר֙ (. . .) וּדְבַ֔שׁ (and honey)— וִֽחְי֖וּ (so that you may live) וְלֹ֣א (and not) תָמֻ֑תוּ (die). וְאַֽל־ (But do not) תִּשְׁמְעוּ֙ (listen) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah), כִּֽי־ (for) יַסִּ֤ית (he misleads you) אֶתְכֶם֙ (-) לֵאמֹ֔ר (when he says), יְהוָ֖ה (The LORD) יַצִּילֵֽנוּ׃ (will deliver us).
KJV (18:32)
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.
Inspired Version (18:33)
Hath any of the gods of the nations delivered at all this land out of the hand of the king of Assyria?
Hebrew (18:33)
הַהַצֵּ֥ל (ever delivered) הִצִּ֛ילוּ (. . .) אֱלֹהֵ֥י (Has the god) הַגּוֹיִ֖ם (nation) אִ֣ישׁ (of any) אֶת־ (-) אַרְצ֑וֹ (his land) מִיַּ֖ד (from the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria)?
KJV (18:33)
Hath any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria?
Inspired Version (18:34)
Where are the gods of Hamath and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? Have they delivered Samaria out of mine hand?
Hebrew (18:34)
אַיֵּה֩ (Where) אֱלֹהֵ֨י (are the gods) חֲמָ֜ת (of Hamath) וְאַרְפָּ֗ד (and Arpad)? אַיֵּ֛ה (Where) אֱלֹהֵ֥י (are the gods) סְפַרְוַ֖יִם (of Sepharvaim), הֵנַ֣ע (Hena), וְעִוָּ֑ה (and Ivvah)? כִּֽי־ (. . .) הִצִּ֥ילוּ (Have they delivered) אֶת־ (-) שֹׁמְר֖וֹן (Samaria) מִיָּדִֽי׃ (from my hand)?
KJV (18:34)
Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they delivered Samaria out of mine hand?
Inspired Version (18:35)
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that the Lord should deliver Jerusalem out of mine hand?
Hebrew (18:35)
מִ֚י (Who) בְּכָל־ (among all) אֱלֹהֵ֣י (the gods) הָֽאֲרָצ֔וֹת (of these lands) אֲשֶׁר־ (-) הִצִּ֥ילוּ (has delivered) אֶת־ (-) אַרְצָ֖ם (his land) מִיָּדִ֑י (from my hand)? כִּי־ (. . .) יַצִּ֧יל (deliver) יְהוָ֛ה (How then can the LORD) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) מִיָּדִֽי׃ (from my hand)?
KJV (18:35)
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
Inspired Version (18:36)
But the people held their peace and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Hebrew (18:36)
וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ (remained silent) הָעָ֔ם (But the people) וְלֹֽא־ (and did not) עָנ֥וּ (answer) אֹת֖וֹ (-) דָּבָ֑ר (a word), כִּי־ (for) מִצְוַ֨ת (had commanded), הַמֶּ֥לֶךְ ([Hezekiah]) הִ֛יא (. . .) לֵאמֹ֖ר (. . .) לֹ֥א (Do not) תַעֲנֻֽהוּ׃ (answer him).
KJV (18:36)
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Inspired Version (18:37)
Then came Eliakim, the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna, the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent and told him the words of Rab-shakeh.
Hebrew (18:37)
וַיָּבֹ֣א (came) אֶלְיָקִ֣ים (Eliakim) בֶּן־ (son) חִלְקִיָּ֣ה (Then Hilkiah’s) אֲשֶׁר־ (-) עַל־ (administrator), הַ֠בַּיִת (the palace) וְשֶׁבְנָ֨א (Shebna) הַסֹּפֵ֜ר (the scribe), וְיוֹאָ֨ח (Joah) בֶּן־ (son) אָסָ֧ף (and Asaph’s) הַמַּזְכִּ֛יר (the recorder) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) קְרוּעֵ֣י (torn), בְגָדִ֑ים (with their clothes) וַיַּגִּ֣דוּ (and they relayed) ל֔וֹ (to him) דִּבְרֵ֖י (the words) רַב־ (vvv) שָׁקֵֽה׃ (of [the] Rabshakeh).
KJV (18:37)
Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rab-shakeh.
Inspired Version (19:1)
And it came to pass, when King Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord.
Hebrew (19:1)
וַיְהִ֗י (On) כִּשְׁמֹ֙עַ֙ (hearing [this report]), הַמֶּ֣לֶךְ (King) חִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah) וַיִּקְרַ֖ע (tore) אֶת־ (-) בְּגָדָ֑יו (his clothes), וַיִּתְכַּ֣ס (put on) בַּשָּׂ֔ק (sackcloth), וַיָּבֹ֖א (and entered) בֵּ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (19:1)
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
Inspired Version (19:2)
And he sent Eliakim, which was over the household, and Shebna, the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah, the prophet, the son of Amoz.
Hebrew (19:2)
וַ֠יִּשְׁלַח (And he sent) אֶת־ (-) אֶלְיָקִ֨ים (Eliakim) אֲשֶׁר־ (-) עַל־ (administrator), הַבַּ֜יִת (the palace) וְשֶׁבְנָ֣א (Shebna) הַסֹּפֵ֗ר (the scribe), וְאֵת֙ (-) זִקְנֵ֣י (and the leading) הַכֹּֽהֲנִ֔ים (priests), מִתְכַּסִּ֖ים (all wearing) בַּשַּׂקִּ֑ים (sackcloth), אֶל־ (to) יְשַֽׁעְיָ֥הוּ (Isaiah) הַנָּבִ֖יא (the prophet) בֶּן־ (son) אָמֽוֹץ׃ (of Amoz)
KJV (19:2)
And he sent Eliakim, which was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet the son of Amoz.
Inspired Version (19:3)
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Hebrew (19:3)
וַיֹּאמְר֣וּ (to tell) אֵלָ֗יו (him), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): חִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah) יוֹם־ (Today) צָרָ֧ה (of distress), וְתוֹכֵחָ֛ה (rebuke), וּנְאָצָ֖ה (and disgrace); הַיּ֣וֹם (is a day) הַזֶּ֑ה (. . .) כִּ֣י (for) בָ֤אוּ (have come) בָנִים֙ (children) עַד־ (to the point of) מַשְׁבֵּ֔ר (birth), וְכֹ֥חַ (strength) אַ֖יִן (but there is no) לְלֵדָֽה׃ (to deliver them).
KJV (19:3)
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Inspired Version (19:4)
It may be the Lord, thy God, will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria, his master, hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the Lord, thy God, hath heard. Wherefore, lift up thy prayer for the remnant that are left.
Hebrew (19:4)
אוּלַ֡י (Perhaps) יִשְׁמַע֩ (will hear) יְהוָ֨ה (the LORD) אֱלֹהֶ֜יךָ (your God) אֵ֣ת׀ (-) כָּל־ (all) דִּבְרֵ֣י (the words) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֗ה (of the Rabshakeh), אֲשֶׁר֩ (whom) שְׁלָח֨וֹ (has sent) מֶֽלֶךְ־ (the king) אַשּׁ֤וּר׀ (of Assyria) אֲדֹנָיו֙ (his master) לְחָרֵף֙ (to defy) אֱלֹהִ֣ים (God), חַ֔י (the living) וְהוֹכִ֙יחַ֙ (and He will rebuke him) בַּדְּבָרִ֔ים (for the words) אֲשֶׁ֥ר (that) שָׁמַ֖ע (has heard). יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֶ֑יךָ (your God) וְנָשָׂ֣אתָ (Therefore lift up) תְפִלָּ֔ה (a prayer) בְּעַ֥ד (for) הַשְּׁאֵרִ֖ית (the remnant) הַנִּמְצָאָֽה׃ (that still survives).
KJV (19:4)
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
Inspired Version (19:5)
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Hebrew (19:5)
וַיָּבֹ֗אוּ (went) עַבְדֵ֛י (So the servants) הַמֶּ֥לֶךְ (of King) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) אֶל־ (to) יְשַֽׁעַיָֽהוּ׃ (Isaiah),
KJV (19:5)
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Inspired Version (19:6)
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the Lord, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Hebrew (19:6)
וַיֹּ֤אמֶר (replied) לָהֶם֙ (), יְשַֽׁעְיָ֔הוּ (who) כֹּ֥ה (that this is what) תֹאמְר֖וּן (Tell) אֶל־ (. . .) אֲדֹֽנֵיכֶ֑ם (your master) כֹּ֣ה׀ (. . .) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) אַל־ (Do not) תִּירָא֙ (be afraid) מִפְּנֵ֤י (of) הַדְּבָרִים֙ (the words) אֲשֶׁ֣ר (-) שָׁמַ֗עְתָּ (you have heard), אֲשֶׁ֧ר (with which) גִּדְּפ֛וּ (have blasphemed) נַעֲרֵ֥י (the servants) מֶֽלֶךְ־ (of the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) אֹתִֽי׃ (Me).
KJV (19:6)
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Inspired Version (19:7)
Behold, I will send a blast upon him; and he shall hear a rumor and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Hebrew (19:7)
הִנְנִ֨י (Behold), נֹתֵ֥ן (I will put) בּוֹ֙ (in him) ר֔וּחַ (a spirit) וְשָׁמַ֥ע (so that he will hear) שְׁמוּעָ֖ה (a rumor) וְשָׁ֣ב (and return) לְאַרְצ֑וֹ (to his own land), וְהִפַּלְתִּ֥יו (I will cause him to fall) בַּחֶ֖רֶב (by the sword). בְּאַרְצֽוֹ׃ (where)
KJV (19:7)
Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.
Inspired Version (19:8)
So Rab-shakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.
Hebrew (19:8)
וַיָּ֙שָׁב֙ (he withdrew) רַב־ (vvv) שָׁקֵ֔ה (the Rabshakeh) וַיִּמְצָא֙ (and found) אֶת־ (-) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria) נִלְחָ֖ם ([the king] fighting) עַל־ (against) לִבְנָ֑ה (Libnah). כִּ֣י (When) שָׁמַ֔ע (heard) כִּ֥י (that) נָסַ֖ע (had left) מִלָּכִֽישׁ׃ (Lachish),
KJV (19:8)
So Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Inspired Version (19:9)
And when he heard say of Tirhakah, king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee, he sent messengers again unto Hezekiah, saying,
Hebrew (19:9)
וַיִּשְׁמַ֗ע (Now Sennacherib had been warned) אֶל־ (about) תִּרְהָ֤קָה (Tirhakah) מֶֽלֶך־ (king) כּוּשׁ֙ (of Cush) לֵאמֹ֔ר (): הִנֵּ֥ה (Look), יָצָ֖א (he has set out) לְהִלָּחֵ֣ם (to fight) אִתָּ֑ךְ (against you). וַיָּ֙שָׁב֙ (So Sennacherib again) וַיִּשְׁלַ֣ח (sent) מַלְאָכִ֔ים (messengers) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (19:9)
And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee: he sent messengers again unto Hezekiah, saying,
Inspired Version (19:10)
Thus shall ye speak to Hezekiah, king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Hebrew (19:10)
כֹּ֣ה (. . .) תֹאמְר֗וּן (Give this message) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֤הוּ (Hezekiah) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָה֙ (of Judah) לֵאמֹ֔ר (): אַל־ (Do not) יַשִּׁאֲךָ֣ (deceive you) אֱלֹהֶ֔יךָ (let your God), אֲשֶׁ֥ר (in whom) אַתָּ֛ה (you) בֹּטֵ֥חַ (trust) בּ֖וֹ (), לֵאמֹ֑ר (by saying) לֹ֤א (will not) תִנָּתֵן֙ (be delivered) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (that Jerusalem) בְּיַ֖ד (into the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אַשּֽׁוּר׃ (of Assyria).
KJV (19:10)
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
Inspired Version (19:11)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. And shalt thou be delivered?
Hebrew (19:11)
הִנֵּ֣ה׀ (Surely) אַתָּ֣ה (you) שָׁמַ֗עְתָּ (have heard) אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (what) עָשׂ֜וּ (have done) מַלְכֵ֥י (the kings) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) לְכָל־ (to all [the other]) הָאֲרָצ֖וֹת (countries), לְהַֽחֲרִימָ֑ם (devoting them to destruction). וְאַתָּ֖ה (Will you then) תִּנָּצֵֽל׃ (be spared)?
KJV (19:11)
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
Inspired Version (19:12)
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed--as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
Hebrew (19:12)
הַהִצִּ֨ילוּ (rescue [those nations])— אֹתָ֜ם ([the gods of]) אֱלֹהֵ֤י (Did the gods) הַגּוֹיִם֙ (of the nations) אֲשֶׁ֣ר (-) שִׁחֲת֣וּ (destroyed) אֲבוֹתַ֔י (by my fathers) אֶת־ (-) גּוֹזָ֖ן (Gozan), וְאֶת־ (-) חָרָ֑ן (Haran), וְרֶ֥צֶף (and Rezeph), וּבְנֵי־ (and of the people) עֶ֖דֶן (of Eden) אֲשֶׁ֥ר (-) בִּתְלַאשָּֽׂר׃ (in Telassar)?
KJV (19:12)
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
Inspired Version (19:13)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
Hebrew (19:13)
אַיּ֤וֹ (Where) מֶֽלֶךְ־ (are the kings) חֲמָת֙ (of Hamath), וּמֶ֣לֶךְ (-) אַרְפָּ֔ד (Arpad), וּמֶ֖לֶךְ (-) לָעִ֣יר (vvv) סְפַרְוָ֑יִם (Sepharvaim), הֵנַ֖ע (Hena), וְעִוָּֽה׃ (and Ivvah)?
KJV (19:13)
Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivah?
Inspired Version (19:14)
And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers and read it; and Hezekiah went up into the house of the Lord and spread it before the Lord.
Hebrew (19:14)
וַיִּקַּ֨ח (received) חִזְקִיָּ֧הוּ (So Hezekiah) אֶת־ (-) הַסְּפָרִ֛ים (the letter) מִיַּ֥ד (from) הַמַּלְאָכִ֖ים (the messengers), וַיִּקְרָאֵ֑ם (read it), וַיַּ֙עַל֙ (and went up to) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיִּפְרְשֵׂ֥הוּ (and spread it out) חִזְקִיָּ֖הוּ (. . .) לִפְנֵ֥י (before) יְהוָֽה׃פ (the LORD).
KJV (19:14)
And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Inspired Version (19:15)
And Hezekiah prayed before the Lord and said, O Lord God of Israel, which dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
Hebrew (19:15)
וַיִּתְפַּלֵּ֨ל (prayed) חִזְקִיָּ֜הוּ (And Hezekiah) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָה֮ (the LORD): וַיֹּאמַר֒ (. . .) יְהוָ֞ה (O LORD), אֱלֹהֵ֤י (God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), יֹשֵׁ֣ב (enthroned) הַכְּרֻבִ֔ים (between the cherubim), אַתָּה־ (You) ה֤וּא (. . .) הָֽאֱלֹהִים֙ (are God) לְבַדְּךָ֔ (alone) לְכֹ֖ל (over all) מַמְלְכ֣וֹת (the kingdoms) הָאָ֑רֶץ (of the earth). אַתָּ֣ה (You) עָשִׂ֔יתָ (made) אֶת־ (-) הַשָּׁמַ֖יִם (the heavens) וְאֶת־ (-) הָאָֽרֶץ׃ (and the earth).
KJV (19:15)
And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, which dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
Inspired Version (19:16)
Lord, bow down thine ear, and hear. Open, Lord, thine eyes, and see, and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.
Hebrew (19:16)
הַטֵּ֨ה (Incline) יְהוָ֤ה׀ (O LORD), אָזְנְךָ֙ (Your ear), וּֽשֲׁמָ֔ע (and hear); פְּקַ֧ח (open) יְהוָ֛ה (O LORD), עֵינֶ֖יךָ (Your eyes), וּרְאֵ֑ה (and see). וּשְׁמַ֗ע (Listen to) אֵ֚ת (-) דִּבְרֵ֣י (the words) סַנְחֵרִ֔יב (Sennacherib) אֲשֶׁ֣ר (that) שְׁלָח֔וֹ (has sent) לְחָרֵ֖ף (to defy) אֱלֹהִ֥ים (God). חָֽי׃ (the living)
KJV (19:16)
LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.
Inspired Version (19:17)
Of a truth, Lord, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Hebrew (19:17)
אָמְנָ֖ם (Truly), יְהוָ֑ה (O LORD), הֶחֱרִ֜יבוּ (have laid waste) מַלְכֵ֥י (the kings) אַשּׁ֛וּר (of Assyria) אֶת־ (-) הַגּוֹיִ֖ם (these nations) וְאֶת־ (-) אַרְצָֽם׃ (and their lands).
KJV (19:17)
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Inspired Version (19:18)
And have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands--wood and stone; therefore, they have destroyed them.
Hebrew (19:18)
וְנָתְנ֥וּ (They have cast) אֶת־ (-) אֱלֹהֵיהֶ֖ם (their gods) בָּאֵ֑שׁ (into the fire) כִּי֩ (for) לֹ֨א (were not) אֱלֹהִ֜ים (gods), הֵ֗מָּה (they) כִּ֣י (but) אִם־ (only) מַעֲשֵׂ֧ה (the work) יְדֵֽי־ (hands). אָדָ֛ם (of human) עֵ֥ץ (wood) וָאֶ֖בֶן (and stone)— וַֽיְאַבְּדֽוּם׃ (and destroyed them),
KJV (19:18)
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
Inspired Version (19:19)
Now, therefore, O Lord, our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the Lord God, even thou only.
Hebrew (19:19)
וְעַתָּה֙ (And now), יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהֵ֔ינוּ (our God), הוֹשִׁיעֵ֥נוּ (save us) נָ֖א (please) מִיָּד֑וֹ (from his hand), וְיֵֽדְעוּ֙ (may know) כָּל־ (so that all) מַמְלְכ֣וֹת (the kingdoms) הָאָ֔רֶץ (of the earth) כִּ֥י (that) אַתָּ֛ה (You) יְהוָ֥ה (O LORD), אֱלֹהִ֖ים (are God). לְבַדֶּֽךָ׃ס (alone),
KJV (19:19)
Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD God, even thou only.
Inspired Version (19:20)
Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel: That which thou hast prayed to me against Sennacherib, king of Assyria, I have heard.
Hebrew (19:20)
וַיִּשְׁלַח֙ (sent) יְשַֽׁעְיָ֣הוּ (Then Isaiah) בֶן־ (son) אָמ֔וֹץ (of Amoz) אֶל־ (a message to) חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) לֵאמֹ֑ר (): כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אֲשֶׁ֨ר (-) הִתְפַּלַּ֧לְתָּ (your prayer) אֵלַ֛י (-) אֶל־ (concerning) סַנְחֵרִ֥ב (Sennacherib) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria). שָׁמָֽעְתִּי׃ (I have heard)
KJV (19:20)
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
Inspired Version (19:21)
This is the word that the Lord hath spoken concerning him: The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Hebrew (19:21)
זֶ֣ה (This) הַדָּבָ֔ר (is the word) אֲשֶׁר־ (that) דִּבֶּ֥ר (has spoken) יְהוָ֖ה (the LORD) עָלָ֑יו (against him): בָּזָ֨ה (despises) לְךָ֜ (you) לָעֲגָ֣ה (and mocks) לְךָ֗ (you); בְּתוּלַת֙ (The Virgin) בַּת־ (Daughter) צִיּ֔וֹן (of Zion) אַחֲרֶ֙יךָ֙ (behind you). רֹ֣אשׁ (her head) הֵנִ֔יעָה (shakes) בַּ֖ת (the Daughter) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (of Jerusalem)
KJV (19:21)
This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.
Inspired Version (19:22)
Whom hast thou reproached and blasphemed? And against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? Even against the Holy One of Israel.
Hebrew (19:22)
אֶת־ (-) מִ֤י (Whom) חֵרַ֙פְתָּ֙ (have you taunted) וְגִדַּ֔פְתָּ (and blasphemed)? וְעַל־ (Against) מִ֖י (whom) הֲרִימ֣וֹתָ (have you raised) קּ֑וֹל (your voice) וַתִּשָּׂ֥א (and lifted) מָר֛וֹם (in pride)? עֵינֶ֖יךָ (your eyes) עַל־ (Against) קְד֥וֹשׁ (the Holy One) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)!
KJV (19:22)
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
Inspired Version (19:23)
By thy messengers thou hast reproached the Lord and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof and the choice fir trees thereof; and I will enter into the lodgings of his borders and into the forest of his Carmel.
Hebrew (19:23)
בְּיַ֣ד (Through) מַלְאָכֶיךָ֮ (your servants) חֵרַ֣פְתָּ׀ (you have taunted) אֲדֹנָי֒ (the Lord), וַתֹּ֗אמֶר (and you have said): בְּרֶכֶב (With my many) רִכְבִּ֛י (chariots) אֲנִ֥י (I) עָלִ֛יתִי (have ascended) מְר֥וֹם (to the heights) הָרִ֖ים (of the mountains), יַרְכְּתֵ֣י (to the remote peaks) לְבָנ֑וֹן (of Lebanon). וְאֶכְרֹ֞ת (I have cut down) קוֹמַ֤ת (its tallest) אֲרָזָיו֙ (cedars), מִבְח֣וֹר (the finest) בְּרֹשָׁ֔יו (of its cypresses). וְאָב֙וֹאָה֙ (I have reached) מְל֣וֹן (outposts), קִצֹּ֔ה (its farthest) יַ֖עַר (the densest) כַּרְמִלּֽוֹ׃ (of its forests).
KJV (19:23)
By thy messengers thou hast reproached the LORD, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel.
Inspired Version (19:24)
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
Hebrew (19:24)
KJV (19:24)
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.
Inspired Version (19:25)
Hast thou not heard long ago how I have done it and of ancient times that I have formed it? Now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.
Hebrew (19:25)
הֲלֹֽא־ (Have you not) שָׁמַ֤עְתָּ (heard)? לְמֵֽרָחוֹק֙ (Long ago) אֹתָ֣הּ (it); עָשִׂ֔יתִי (I ordained) לְמִ֥ימֵי (in days) קֶ֖דֶם (of old) וִֽיצַרְתִּ֑יהָ (I planned it). עַתָּ֣ה (Now I have) הֲבֵיאתִ֗יהָ (brought it to pass), וּתְהִ֗י (that you should crush) לַהְשׁ֛וֹת (. . .) גַּלִּ֥ים (into piles) נִצִּ֖ים (of rubble). עָרִ֥ים (cities) בְּצֻרֽוֹת׃ (fortified)
KJV (19:25)
Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.
Inspired Version (19:26)
Therefore, their inhabitants were of small power; they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field and as the green herb, as the grass on the house-tops and as corn blasted before it be grown up.
Hebrew (19:26)
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ (Therefore their inhabitants), קִצְרֵי־ (devoid) יָ֔ד (of power), חַ֖תּוּ (are dismayed) וַיֵּבֹ֑שׁוּ (and ashamed). הָי֞וּ (They are like) עֵ֤שֶׂב (plants) שָׂדֶה֙ (in the field), וִ֣ירַק (tender) דֶּ֔שֶׁא (green shoots), חֲצִ֣יר (grass) גַּגּ֔וֹת (on the rooftops), וּשְׁדֵפָ֖ה (scorched) לִפְנֵ֥י (before) קָמָֽה׃ (it is grown).
KJV (19:26)
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
Inspired Version (19:27)
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Hebrew (19:27)
וְשִׁבְתְּךָ֛ (your sitting down), וְצֵאתְךָ֥ (your going out) וּבֹאֲךָ֖ (and coming in), יָדָ֑עְתִּי (But I know) וְאֵ֖ת (-) הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ (and your raging) אֵלָֽי׃ (against Me).
KJV (19:27)
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Inspired Version (19:28)
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore, I will put my hook in thy nose and my bridle in thy lips; and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Hebrew (19:28)
יַ֚עַן (Because) הִתְרַגֶּזְךָ֣ (your rage) אֵלַ֔י (against Me) וְשַׁאֲנַנְךָ֖ (and arrogance) עָלָ֣ה (have reached) בְאָזְנָ֑י (My ears), וְשַׂמְתִּ֨י (I will put) חַחִ֜י (My hook) בְּאַפֶּ֗ךָ (in your nose) וּמִתְגִּי֙ (and My bit) בִּשְׂפָתֶ֔יךָ (in your mouth); וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ (I will send you back) בַּדֶּ֖רֶךְ (the way) אֲשֶׁר־ (-) בָּ֥אתָ (you came) בָּֽהּ׃ ().
KJV (19:28)
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Inspired Version (19:29)
And this shall be a sign unto thee: Ye shall eat this year such things as grow of themselves and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.
Hebrew (19:29)
וְזֶה־ (And this) לְּךָ֣ (to you, [O Hezekiah]): הָא֔וֹת (will be a sign) אָכ֤וֹל (you will eat) הַשָּׁנָה֙ (This year) סָפִ֔יחַ (what grows on its own), וּבַשָּׁנָ֥ה (year) הַשֵּׁנִ֖ית (and in the second) סָחִ֑ישׁ (what springs from the same). וּבַשָּׁנָ֣ה (year) הַשְּׁלִישִׁ֗ית (But in the third) זִרְע֧וּ (you will sow) וְקִצְר֛וּ (and reap); וְנִטְע֥וּ (you will plant) כְרָמִ֖ים (vineyards) וְאִכְל֥וּ (and eat) פִרְיָֽם׃ (their fruit).
KJV (19:29)
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.
Inspired Version (19:30)
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward and bear fruit upward.
Hebrew (19:30)
וְיָ֨סְפָ֜ה (will again) פְּלֵיטַ֧ת (remnant) בֵּית־ (of the house) יְהוּדָ֛ה (of Judah) הַנִּשְׁאָרָ֖ה (And the surviving) שֹׁ֣רֶשׁ (take root) לְמָ֑טָּה (below) וְעָשָׂ֥ה (and bear) פְרִ֖י (fruit) לְמָֽעְלָה׃ (above).
KJV (19:30)
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
Inspired Version (19:31)
For out of Jerusalem shall go forth a remnant and they that escape out of Mount Zion; the zeal of the Lord of hosts shall do this.
Hebrew (19:31)
כִּ֤י (For) מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (from Jerusalem), תֵּצֵ֣א (will go forth) שְׁאֵרִ֔ית (a remnant) וּפְלֵיטָ֖ה (and survivors) מֵהַ֣ר (from Mount) צִיּ֑וֹן (Zion). קִנְאַ֛ת (The zeal) יְהוָ֥הֳ֖ (of the LORD [of Hosts]) תַּֽעֲשֶׂה־ (will accomplish) זֹּֽאת׃ס (this).
KJV (19:31)
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Inspired Version (19:32)
Therefore, thus saith the Lord concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Hebrew (19:32)
לָכֵ֗ן (So) כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֤ר (says) יְהוָה֙ (the LORD) אֶל־ (about) מֶ֣לֶךְ (the king) אַשּׁ֔וּר (of Assyria): לֹ֤א (He will not) יָבֹא֙ (enter) אֶל־ (. . .) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (this) וְלֹֽא־ (vvv) יוֹרֶ֥ה (or shoot) שָׁ֖ם (into it). חֵ֑ץ (an arrow) וְלֹֽא־ (vvv) יְקַדְּמֶ֣נָּה (He will not come before it) מָגֵ֔ן (with a shield) וְלֹֽא־ ([or]) יִשְׁפֹּ֥ךְ (build up) עָלֶ֖יהָ (against it). סֹלְלָֽה׃ (a siege ramp)
KJV (19:32)
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Inspired Version (19:33)
By the way that he came, by the same shall he return and shall not come into this city, saith the Lord.
Hebrew (19:33)
KJV (19:33)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
Inspired Version (19:34)
For I will defend this city, to save it for mine own sake and for my servant David's sake.
Hebrew (19:34)
וְגַנּוֹתִ֛י (I will defend) אֶל־ (. . .) הָעִ֥יר (city) הַזֹּ֖את (this) לְהֽוֹשִׁיעָ֑הּ (and save it) לְמַֽעֲנִ֔י (for My own sake) וּלְמַ֖עַן (and for the sake of) דָּוִ֥ד (David). עַבְדִּֽי׃ (My servant)
KJV (19:34)
For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Inspired Version (19:35)
And it came to pass that night, that the angel of the Lord went out and smote in the camp of the Assyrians a hundred fourscore and five thousand; and when they who were left arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Hebrew (19:35)
וַיְהִי֮ (And) בַּלַּ֣יְלָה (night) הַהוּא֒ (that very) וַיֵּצֵ֣א׀ (went out) מַלְאַ֣ךְ (the angel) יְהוָ֗ה (of the LORD) וַיַּךְ֙ (and struck down) בְּמַחֲנֵ֣ה (in the camp) אַשּׁ֔וּר (of the Assyrians). מֵאָ֛ה (185,000 men) שְׁמוֹנִ֥ים (. . .) וַחֲמִשָּׁ֖ה (. . .) אָ֑לֶף (. . .) וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ (When the people got up) בַבֹּ֔קֶר (the next morning), וְהִנֵּ֥ה (there) כֻלָּ֖ם (were all) פְּגָרִ֥ים (bodies)! מֵתִֽים׃ (the dead)
KJV (19:35)
And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians a hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Inspired Version (19:36)
So Sennacherib, king of Assyria, departed, and went, and returned, and dwelt at Nineveh.
Hebrew (19:36)
וַיִּסַּ֣ע (broke camp) וַיֵּ֔לֶךְ (and withdrew). וַיָּ֖שָׁב (He returned) סַנְחֵרִ֣יב (So Sennacherib) מֶֽלֶךְ־ (king) אַשּׁ֑וּר (of Assyria) וַיֵּ֖שֶׁב (and stayed there). בְּנִֽינְוֵֽה׃ (to Nineveh)
KJV (19:36)
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
Inspired Version (19:37)
And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch, his god, that Adrammelech and Sharezer, his sons, smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia. And Esar-haddon, his son, reigned in his stead.
Hebrew (19:37)
וַיְהִי֩ (One day), ה֨וּא (while he) מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה (was worshiping) בֵּ֣ית׀ (in the temple) נִסְרֹ֣ךְ (Nisroch), אֱלֹהָ֗יו (of his god) וְֽאַדְרַמֶּ֨לֶךְ ([his sons] Adrammelech) וְשַׂרְאֶ֤צֶרָָ֙ (and Sharezer) הִכֻּ֣הוּ (put him) בַחֶ֔רֶב (to the sword) וְהֵ֥מָּה (. . .) נִמְלְט֖וּ (and escaped) אֶ֣רֶץ (to the land) אֲרָרָ֑ט (of Ararat). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֵֽסַר־ (Esar-haddon) חַדֹּ֥ן (. . .) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (19:37)
And it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon his son reigned in his stead.
Inspired Version (20:1)
In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah, the son of Amoz, came to him and said unto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order; for thou shalt die and not live.
Hebrew (20:1)
בַּיָּמִ֣ים (days) הָהֵ֔ם (In those) חָלָ֥ה (ill). חִזְקִיָּ֖הוּ (Hezekiah) לָמ֑וּת (became mortally) וַיָּבֹ֣א (came) אֵ֠לָיו (to him) יְשַׁעְיָ֨הוּ (Isaiah) בֶן־ (son) אָמ֜וֹץ (of Amoz) הַנָּבִ֗יא (The prophet) וַיֹּ֨אמֶר (and said) אֵלָ֜יו (-), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD) צַ֣ו (in order), לְבֵיתֶ֔ךָ (Put your house) כִּ֛י (for) מֵ֥ת (are about to die); אַתָּ֖ה (you) וְלֹ֥א (you will not) תִֽחְיֶֽה׃ (recover).
KJV (20:1)
In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
Inspired Version (20:2)
Then he turned his face to the wall and prayed unto the Lord, saying,
Hebrew (20:2)
וַיַּסֵּ֥ב (Then Hezekiah turned) אֶת־ (-) פָּנָ֖יו (his face) אֶל־ (to) הַקִּ֑יר (the wall) וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל (and prayed) אֶל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (20:2)
Then he turned his face to the wall, and prayed unto the LORD, saying,
Inspired Version (20:3)
I beseech thee, O Lord, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Hebrew (20:3)
אָנָּ֣ה (Please), יְהוָ֗ה (O LORD), זְכָר־ (remember) נָ֞א (. . .) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁ֧ר (how) הִתְהַלַּ֣כְתִּי (I have walked) לְפָנֶ֗יךָ (before You) בֶּֽאֱמֶת֙ (faithfully) וּבְלֵבָ֣ב (and with wholehearted) שָׁלֵ֔ם (devotion); וְהַטּ֥וֹב ([what is] good) בְּעֵינֶ֖יךָ (in Your sight). עָשִׂ֑יתִי (I have done) וַיֵּ֥בְךְּ (wept) חִזְקִיָּ֖הוּ (And Hezekiah) בְּכִ֥י (. . .) גָדֽוֹל׃ס (bitterly).
KJV (20:3)
I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
Inspired Version (20:4)
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court that the word of the Lord came to him, saying,
Hebrew (20:4)
KJV (20:4)
And it came to pass, afore Isaiah was gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,
Inspired Version (20:5)
Turn again, and tell Hezekiah, the captain of my people, Thus saith the Lord, the God of David, thy father, I have heard thy prayer; I have seen thy tears; behold, I will heal thee; on the third day thou shalt go up unto the house of the Lord.
Hebrew (20:5)
שׁ֣וּב (Go back) וְאָמַרְתָּ֞ (and tell) אֶל־ (. . .) חִזְקִיָּ֣הוּ (Hezekiah) נְגִיד־ (the leader) עַמִּ֗י (of My people) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵי֙ (the God) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֔יךָ (of your father) שָׁמַ֙עְתִּי֙ (I have heard) אֶת־ (-) תְּפִלָּתֶ֔ךָ (your prayer); רָאִ֖יתִי (I have seen) אֶת־ (-) דִּמְעָתֶ֑ךָ (your tears). הִנְנִי֙ (vvv) רֹ֣פֶא (I will surely heal) לָ֔ךְ (you). בַּיּוֹם֙ (day from now) הַשְּׁלִישִׁ֔י (On the third) תַּעֲלֶ֖ה (you will go up) בֵּ֥ית (to the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (20:5)
Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD.
Inspired Version (20:6)
And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake and for my servant David's sake.
Hebrew (20:6)
וְהֹסַפְתִּ֣י (I will add) עַל־ (to) יָמֶ֗יךָ (your life). חֲמֵ֤שׁ (fifteen) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years) וּמִכַּ֤ף (from the hand) מֶֽלֶךְ־ (of the king) אַשּׁוּר֙ (of Assyria). אַצִּ֣ילְךָ֔ (And I will deliver you) וְאֵ֖ת (and) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֑את (this) וְגַנּוֹתִי֙ (I will defend) עַל־ (. . .) הָעִ֣יר (city) הַזֹּ֔את (this) לְמַֽעֲנִ֔י (for My sake) וּלְמַ֖עַן (and for the sake of) דָּוִ֥ד (David). עַבְדִּֽי׃ (My servant)
KJV (20:6)
And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.
Inspired Version (20:7)
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
Hebrew (20:7)
וַיֹּ֣אמֶר (said), יְשַֽׁעְיָ֔הוּ (Then Isaiah) קְח֖וּ (Prepare) דְּבֶ֣לֶת (a poultice) תְּאֵנִ֑ים (of figs). וַיִּקְח֛וּ (So they brought it) וַיָּשִׂ֥ימוּ (and applied) עַֽל־ (it to) הַשְּׁחִ֖ין (the boil), וַיֶּֽחִי׃ (and [Hezekiah] recovered).
KJV (20:7)
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
Inspired Version (20:8)
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the Lord will heal me and that I shall go up into the house of the Lord the third day?
Hebrew (20:8)
וַיֹּ֤אמֶר (had asked) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (Now Hezekiah) אֶֽל־ (. . .) יְשַׁעְיָ֔הוּ (Isaiah), מָ֣ה (What) א֔וֹת (will be the sign) כִּֽי־ (that) יִרְפָּ֥א (will heal) יְהוָ֖ה (the LORD) לִ֑י (me) וְעָלִ֛יתִי (and that I will go up) בַּיּ֥וֹם (day)? הַשְּׁלִישִׁ֖י (on the third) בֵּ֥ית (to the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD)
KJV (20:8)
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up into the house of the LORD the third day?
Inspired Version (20:9)
And Isaiah said, This sign shalt thou have of the Lord, that the Lord will do the thing that he hath spoken. Shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
Hebrew (20:9)
וַיֹּ֣אמֶר (had replied), יְשַׁעְיָ֗הוּ (And Isaiah) זֶה־ (This) לְּךָ֤ (to you) הָאוֹת֙ (will be a sign) מֵאֵ֣ת (from) יְהוָ֔ה (the LORD) כִּ֚י (that) יַעֲשֶׂ֣ה (will do) יְהוָ֔ה (He) אֶת־ (-) הַדָּבָ֖ר (-) אֲשֶׁ֣ר (what) דִּבֵּ֑ר (He has promised): הָלַ֤ךְ (to go) הַצֵּל֙ ([Would you like] the shadow) עֶ֣שֶׂר (forward ten) מַֽעֲל֔וֹת (steps), אִם־ (or) יָשׁ֖וּב (back) עֶ֥שֶׂר (ten) מַעֲלֽוֹת׃ (steps)?
KJV (20:9)
And Isaiah said, This sign shalt thou have of the LORD, that the LORD will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten degrees, or go back ten degrees?
Inspired Version (20:10)
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees; nay, but let the shadow return backward ten degrees.
Hebrew (20:10)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (answered) יְחִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah), נָקֵ֣ל (It is easy) לַצֵּ֔ל (for the shadow) לִנְט֖וֹת (to lengthen) עֶ֣שֶׂר (ten) מַעֲל֑וֹת (steps), לֹ֣א (but not) כִ֔י (. . .) יָשׁ֥וּב (to go) הַצֵּ֛ל (for it) אֲחֹרַנִּ֖ית (back) עֶ֥שֶׂר (ten) מַעֲלֽוֹת׃ (steps).
KJV (20:10)
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
Inspired Version (20:11)
And Isaiah, the prophet, cried unto the Lord; and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.
Hebrew (20:11)
וַיִּקְרָ֛א (called out) יְשַׁעְיָ֥הוּ (So Isaiah) הַנָּבִ֖יא (the prophet) אֶל־ (to) יְהוָ֑ה (the LORD), וַיָּ֣שֶׁב (and He brought) אֶת־ (-) הַצֵּ֗ל (the shadow) בַּֽ֠מַּעֲלוֹת (. . .) אֲשֶׁ֨ר (-) יָרְדָ֜ה (it had descended) בְּמַעֲל֥וֹת (steps) אָחָ֛ז (of Ahaz). אֲחֹֽרַנִּ֖ית (back) עֶ֥שֶׂר (the ten) מַעֲלֽוֹת׃פ (on the stairway)
KJV (20:11)
And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.
Inspired Version (20:12)
At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.
Hebrew (20:12)
בָּעֵ֣ת (time) הַהִ֡יא (At that) שָׁלַ֡ח (sent) בְּרֹאדַ֣ךְ (vvv) בַּ֠לְאֲדָן (Merodach-baladan) בֶּֽן־ (son) בַּלְאֲדָ֧ן (of Baladan) מֶֽלֶךְ־ (king) בָּבֶ֛ל (of Babylon) סְפָרִ֥ים (letters) וּמִנְחָ֖ה (and a gift) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah), כִּ֣י (for) שָׁמַ֔ע (he had heard) כִּ֥י (about) חָלָ֖ה (illness). חִזְקִיָּֽהוּ׃ (Hezekiah’s)
KJV (20:12)
At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick.
Inspired Version (20:13)
And Hezekiah hearkened unto them, and showed them all the house of his precious things: the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armor, and all that was found in his treasures; there was nothing in his house nor in all his dominion that Hezekiah showed them not.
Hebrew (20:13)
וַיִּשְׁמַ֣ע (received) עֲלֵיהֶם֮ ([the envoys]) חִזְקִיָּהוּ֒ (And Hezekiah) וַיַּרְאֵ֣ם (and showed them) אֶת־ (-) כָּל־ (all that was) בֵּ֣ית (house)— נְכֹתֹ֡ה (in his treasure) אֶת־ (-) הַכֶּסֶף֩ (the silver), וְאֶת־ (-) הַזָּהָ֨ב (the gold), וְאֶת־ (-) הַבְּשָׂמִ֜ים (the spices), וְאֵ֣ת׀ (-) שֶׁ֣מֶן (oil), הַטּ֗וֹב (and the precious) וְאֵת֙ (-) בֵּ֣ית (as well as his armory) כֵּלָ֔יו (. . .)— וְאֵ֛ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (that) נִמְצָ֖א (was found) בְּאֽוֹצְרֹתָ֑יו (in his storehouses). לֹֽא־ (nothing) הָיָ֣ה (There was) דָבָ֗ר (. . .) אֲ֠שֶׁר (that) לֹֽא־ (did not) הֶרְאָ֧ם (show them). חִזְקִיָּ֛הוּ (Hezekiah) בְּבֵית֖וֹ (in his palace) וּבְכָל־ (or in all) מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ (his dominion)
KJV (20:13)
And Hezekiah hearkened unto them, and showed them all the house of his precious things, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his armor, and all that was found in his treasures: there was nothing in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah showed them not.
Inspired Version (20:14)
Then came Isaiah, the prophet, unto King Hezekiah and said unto him, What said these men? And from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Hebrew (20:14)
וַיָּבֹא֙ (went) יְשַֽׁעְיָ֣הוּ (Isaiah) הַנָּבִ֔יא (Then the prophet) אֶל־ (to) הַמֶּ֖לֶךְ (King) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah) וַיֹּ֨אמֶר (and asked), אֵלָ֜יו (to you)? מָ֥ה (and what) אָמְר֣וּ׀ (did they say) הָאֲנָשִׁ֣ים (men) הָאֵ֗לֶּה (did those) וּמֵאַ֙יִן֙ (Where) יָבֹ֣אוּ (come from) אֵלֶ֔יךָ (. . .), וַיֹּ֙אמֶר֙ (replied), חִזְקִיָּ֔הוּ (Hezekiah) מֵאֶ֧רֶץ (land), רְחוֹקָ֛ה (from a distant) בָּ֖אוּ (They came) מִבָּבֶֽל׃ (from Babylon).
KJV (20:14)
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Inspired Version (20:15)
And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Hebrew (20:15)
וַיֹּ֕אמֶר (Isaiah asked). מָ֥ה (What) רָא֖וּ (have they seen) בְּבֵיתֶ֑ךָ (in your palace)? וַיֹּ֣אמֶר (answered) חִזְקִיָּ֗הוּ (Hezekiah). אֵ֣ת (-) כָּל־ (everything) אֲשֶׁ֤ר () בְּבֵיתִי֙ (in my palace), רָא֔וּ (They have seen) לֹא־ (There is nothing) הָיָ֥ה (. . .) דָבָ֛ר () אֲשֶׁ֥ר (that) לֹֽא־ (I did not) הִרְאִיתִ֖ם (show them). בְּאֹצְרֹתָֽי׃ (among my treasures)
KJV (20:15)
And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Inspired Version (20:16)
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the Lord.
Hebrew (20:16)
וַיֹּ֥אמֶר (said) יְשַׁעְיָ֖הוּ (Then Isaiah) אֶל־ (to) חִזְקִיָּ֑הוּ (Hezekiah), שְׁמַ֖ע (Hear) דְּבַר־ (the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD):
KJV (20:16)
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the LORD.
Inspired Version (20:17)
Behold, the days come that all that is in thine house and that which thy fathers have laid up in store unto this day shall be carried unto Babylon; nothing shall be left, saith the Lord.
Hebrew (20:17)
הִנֵּה֮ (will surely) יָמִ֣ים (The time) בָּאִים֒ (come) וְנִשָּׂ֣א׀ (will be carried off) כָּל־ (when everything) אֲשֶׁ֣ר (and all that) בְּבֵיתֶ֗ךָ (in your palace) וַאֲשֶׁ֨ר (-) אָצְר֧וּ (have stored up) אֲבֹתֶ֛יךָ (your fathers) עַד־ (until) הַיּ֥וֹם (day) הַזֶּ֖ה (this) בָּבֶ֑לָה (to Babylon). לֹֽא־ (Nothing) יִוָּתֵ֥ר (will be left), דָּבָ֖ר (. . .) אָמַ֥ר (says) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (20:17)
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
Inspired Version (20:18)
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Hebrew (20:18)
וּמִבָּנֶ֜יךָ (your descendants), אֲשֶׁ֨ר (your own) יֵצְא֧וּ (flesh and blood), מִמְּךָ֛ (And some of) אֲשֶׁ֥ר (-) תּוֹלִ֖יד (-) יִקָּח (will be taken away) וְהָיוּ֙ (to be) סָֽרִיסִ֔ים (eunuchs) בְּהֵיכַ֖ל (in the palace) מֶ֥לֶךְ (of the king) בָּבֶֽל׃ (of Babylon).
KJV (20:18)
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Inspired Version (20:19)
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the Lord which thou hast spoken. And he said, Is it not good if peace and truth be in my days?
Hebrew (20:19)
וַיֹּ֤אמֶר (said) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (But Hezekiah) אֶֽל־ (to) יְשַֽׁעְיָ֔הוּ (Isaiah), ט֥וֹב (is good). דְּבַר־ (The word) יְהוָ֖ה (of the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבַּ֑רְתָּ (you have spoken) וַיֹּ֕אמֶר (For he thought), הֲל֛וֹא (Will there not) אִם־ (at least) שָׁל֥וֹם (peace) וֶאֱמֶ֖ת (and security) יִהְיֶ֥ה (be) בְיָמָֽי׃ (in my lifetime)?
KJV (20:19)
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. And he said, Is it not good, if peace and truth be in my days?
Inspired Version (20:20)
And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (20:20)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֤י (of the acts) חִזְקִיָּ֙הוּ֙ (of Hezekiah), וְכָל־ (along with all) גְּב֣וּרָת֔וֹ (his might) וַאֲשֶׁ֣ר (and how) עָשָׂ֗ה (he constructed) אֶת־ (-) הַבְּרֵכָה֙ (the pool) וְאֶת־ (-) הַתְּעָלָ֔ה (and the tunnel) וַיָּבֵ֥א (to bring) אֶת־ (-) הַמַּ֖יִם (water) הָעִ֑ירָה (into the city), הֲלֹא־ (. . .) הֵ֣ם (. . .) כְּתוּבִ֗ים (are they not written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (20:20)
And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (20:21)
And Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh, his son, reigned in his stead.
Hebrew (20:21)
וַיִּשְׁכַּ֥ב (rested) חִזְקִיָּ֖הוּ (And Hezekiah) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) מְנַשֶּׁ֥ה (Manasseh) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (20:21)
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.
Inspired Version (21:1)
Manasseh was twelve years old when he began to reign and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzibah.
Hebrew (21:1)
בֶּן־ (years old) שְׁתֵּ֨ים (was twelve) עֶשְׂרֵ֤ה (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) מְנַשֶּׁ֣ה (Manasseh) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וַחֲמִשִּׁ֤ים (fifty-five) וְחָמֵשׁ֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֥ם (name) אִמּ֖וֹ (His mother’s) חֶפְצִי־ (vvv) בָֽהּ׃ (was Hephzibah).
KJV (21:1)
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Hephzibah.
Inspired Version (21:2)
And he did that which was evil in the sight of the Lord after the abominations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of Israel.
Hebrew (21:2)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) כְּתֽוֹעֲבֹת֙ (by following the abominations) הַגּוֹיִ֔ם (of the nations) אֲשֶׁר֙ (that) הוֹרִ֣ישׁ (had driven out) יְהוָ֔ה (the LORD) מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ (. . .).
KJV (21:2)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Inspired Version (21:3)
For he built up again the high places which Hezekiah, his father, had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove as did Ahab, king of Israel, and worshipped all the host of heaven, and served them.
Hebrew (21:3)
וַיָּ֗שָׁב (For he rebuilt) וַיִּ֙בֶן֙ (. . .) אֶת־ (-) הַבָּמ֔וֹת (the high places) אֲשֶׁ֥ר (that) אִבַּ֖ד (had destroyed), חִזְקִיָּ֣הוּ (Hezekiah) אָבִ֑יו (his father) וַיָּ֨קֶם (and he raised up) מִזְבְּחֹ֜ת (altars) לַבַּ֗עַל (for Baal). וַיַּ֤עַשׂ (He made) אֲשֵׁרָה֙ (an Asherah pole), כַּאֲשֶׁ֣ר (as) עָשָׂ֗ה (had done), אַחְאָב֙ (Ahab) מֶ֣לֶךְ (King) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ (and he worshiped) לְכָל־ (all) צְבָ֣א (the host) הַשָּׁמַ֔יִם (of heaven). וַֽיַּעֲבֹ֖ד (and served) אֹתָֽם׃ (-)
KJV (21:3)
For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshiped all the host of heaven, and served them.
Inspired Version (21:4)
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord said, In Jerusalem will I put my name.
Hebrew (21:4)
KJV (21:4)
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
Inspired Version (21:5)
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
Hebrew (21:5)
וַיִּ֥בֶן (he built) מִזְבְּח֖וֹת (altars) לְכָל־ (to all) צְבָ֣א (the host) הַשָּׁמָ֑יִם (of heaven). בִּשְׁתֵּ֖י (In both) חַצְר֥וֹת (courtyards) בֵּית־ (of the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD),
KJV (21:5)
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Inspired Version (21:6)
And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards; he wrought much wickedness in the sight of the Lord, to provoke him to anger.
Hebrew (21:6)
וְהֶעֱבִ֤יר (He sacrificed) אֶת־ (-) בְּנוֹ֙ (his own son) בָּאֵ֔שׁ (in the fire), וְעוֹנֵ֣ן (practiced sorcery) וְנִחֵ֔שׁ (and divination), וְעָ֥שָׂה (and consulted) א֖וֹב (mediums) וְיִדְּעֹנִ֑ים (and spiritists). הִרְבָּ֗ה (great) לַעֲשׂ֥וֹת (He did) הָרַ֛ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָ֖ה (of the LORD), לְהַכְעִֽיס׃ (provoking Him to anger).
KJV (21:6)
And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Inspired Version (21:7)
And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the Lord said to David and to Solomon, his son, In this house and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my name for ever.
Hebrew (21:7)
וַיָּ֕שֶׂם (and set it up) אֶת־ (-) פֶּ֥סֶל (Manasseh even took the carved) הָאֲשֵׁרָ֖ה (Asherah pole) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשָׂ֑ה (he had made) בַּבַּ֗יִת (in the temple), אֲשֶׁ֨ר (of which) אָמַ֤ר (had said) יְהוָה֙ (the LORD) אֶל־ (to) דָּוִד֙ (David) וְאֶל־ (. . .) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon), בְנ֔וֹ (and his son) בַּבַּ֨יִת (temple) הַזֶּ֜ה (In this) וּבִירוּשָׁלִַ֗ם (and in Jerusalem), אֲשֶׁ֤ר (which) בָּחַ֙רְתִּי֙ (I have chosen) מִכֹּל֙ (out of all) שִׁבְטֵ֣י (the tribes) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אָשִׂ֥ים (I will establish) אֶת־ (-) שְׁמִ֖י (My Name) לְעוֹלָֽם׃ (forever).
KJV (21:7)
And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever:
Inspired Version (21:8)
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers--only if they will observe to do according to all that I have commanded them and according to all the law that my servant Moses commanded them.
Hebrew (21:8)
וְלֹ֣א (I will never) אֹסִ֗יף (again) לְהָנִיד֙ (to wander) רֶ֣גֶל (cause the feet) יִשְׂרָאֵ֔ל (of the Israelites) מִן־ (from) הָ֣אֲדָמָ֔ה (the land) אֲשֶׁ֥ר (that) נָתַ֖תִּי (I gave) לַֽאֲבוֹתָ֑ם (to their fathers), רַ֣ק׀ (only) אִם־ (if) יִשְׁמְר֣וּ (they are careful) לַעֲשׂ֗וֹת (to do) כְּכֹל֙ (all) אֲשֶׁ֣ר (-) צִוִּיתִ֔ים (I have commanded them)— וּלְכָל־ (the whole) הַ֨תּוֹרָ֔ה (Law) אֲשֶׁר־ (that) צִוָּ֥ה (commanded) אֹתָ֖ם (them). עַבְדִּ֥י (My servant) מֹשֶֽׁה׃ (Moses)
KJV (21:8)
Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
Inspired Version (21:9)
But they hearkened not; and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the Lord destroyed before the children of Israel.
Hebrew (21:9)
וְלֹ֖א (But [the people] did not) שָׁמֵ֑עוּ (listen) וַיַּתְעֵ֤ם (led them astray), מְנַשֶּׁה֙ (and Manasseh) לַעֲשׂ֣וֹת (so that they did) אֶת־ (-) הָרָ֔ע (greater evil) מִן־ (than) הַ֨גּוֹיִ֔ם (the nations) אֲשֶׁר֙ (that) הִשְׁמִ֣יד (had destroyed) יְהוָ֔ה (the LORD) מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ (. . .).
KJV (21:9)
But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.
Inspired Version (21:10)
And the Lord spake by his servants, the prophets, saying,
Hebrew (21:10)
וַיְדַבֵּ֧ר (spoke) יְהוָ֛ה (And the LORD) בְּיַד־ (through) עֲבָדָ֥יו (His servants) הַנְּבִיאִ֖ים (the prophets), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (21:10)
And the LORD spake by his servants the prophets, saying,
Inspired Version (21:11)
Because Manasseh, king of Judah, hath done these abominations, and hath done wickedly, above all that the Amorites did which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols,
Hebrew (21:11)
יַעַן֩ (Since) אֲשֶׁ֨ר (-) עָשָׂ֜ה (has committed) מְנַשֶּׁ֤ה (Manasseh) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָה֙ (of Judah) הַתֹּעֵב֣וֹת (abominations), הָאֵ֔לֶּה (these) הֵרַ֕ע (acting more wickedly) מִכֹּ֛ל (all) אֲשֶׁר־ (who) עָשׂ֥וּ (-), הָאֱמֹרִ֖י (than the Amorites) אֲשֶׁ֣ר (-) לְפָנָ֑יו (preceded him) וַיַּחֲטִ֥א (to sin), גַֽם־ (and) אֶת־ (-) יְהוּדָ֖ה (has caused Judah) בְּגִלּוּלָֽיו׃פ (with his idols)
KJV (21:11)
Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:
Inspired Version (21:12)
Therefore, thus saith the Lord God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
Hebrew (21:12)
לָכֵ֗ן (-) כֹּֽה־ (this is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), הִנְנִי֙ (Behold), מֵבִ֣יא (I am bringing) רָעָ֔ה ([such] calamity) עַל־ (upon) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) וִֽיהוּדָ֑ה (and Judah) אֲשֶׁר֙ (that [the news]) כָּל־ (of all) שֹׁמְעָיו (who hear it). תִּצַּ֖לְנָה (will reverberate) שְׁתֵּ֥י (vvv) אָזְנָֽיו׃ (in the ears)
KJV (21:12)
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
Inspired Version (21:13)
And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria and the plummet of the house of Ahab; and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it and turning it upside down.
Hebrew (21:13)
וְנָטִ֣יתִי (I will stretch out) עַל־ (over) יְרוּשָׁלִַ֗ם (Jerusalem) אֵ֚ת (-) קָ֣ו (the measuring line) שֹֽׁמְר֔וֹן (used against Samaria) וְאֶת־ (-) מִשְׁקֹ֖לֶת (and the plumb line) בֵּ֣ית (used against the house) אַחְאָ֑ב (of Ahab), וּמָחִ֨יתִי (and I will wipe out) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֜ם (Jerusalem) כַּֽאֲשֶׁר־ (as) יִמְחֶ֤ה (one wipes out) אֶת־ (-) הַצַּלַּ֙חַת֙ (a bowl)— מָחָ֔ה (wiping [it]) וְהָפַ֖ךְ (and turning [it]) עַל־ (vvv) פָּנֶֽיהָ׃ (upside down).
KJV (21:13)
And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.
Inspired Version (21:14)
And I will forsake the remnant of mine inheritance and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
Hebrew (21:14)
וְנָטַשְׁתִּ֗י (So I will forsake) אֵ֚ת (-) שְׁאֵרִ֣ית (the remnant) נַחֲלָתִ֔י (of My inheritance) וּנְתַתִּ֖ים (and deliver them) בְּיַ֣ד (into the hands) אֹֽיְבֵיהֶ֑ם (of their enemies). וְהָי֥וּ (And they will become) לְבַ֛ז (plunder) וְלִמְשִׁסָּ֖ה (and spoil) לְכָל־ (to all) אֹיְבֵיהֶֽם׃ (their enemies),
KJV (21:14)
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Inspired Version (21:15)
Because they have done that which was evil in my sight and have provoked me to anger since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
Hebrew (21:15)
יַ֗עַן (because) אֲשֶׁ֨ר (-) עָשׂ֤וּ (they have done) אֶת־ (-) הָרַע֙ (evil) בְּעֵינַ֔י (in My sight) וַיִּהְי֥וּ (. . .) מַכְעִסִ֖ים (and have provoked Me) אֹתִ֑י ({to anger}) מִן־ (from) הַיּ֗וֹם (the day) אֲשֶׁ֨ר (-) יָצְא֤וּ (came) אֲבוֹתָם֙ (their fathers) מִמִּצְרַ֔יִם (out of Egypt) וְעַ֖ד (until) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (21:15)
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
Inspired Version (21:16)
Moreover, Manasseh shed innocent blood very much till he had filled Jerusalem from one end to another, beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the Lord.
Hebrew (21:16)
וְגַם֩ (Moreover), דָּ֨ם (blood) נָקִ֜י (innocent) שָׁפַ֤ךְ (shed) מְנַשֶּׁה֙ (Manasseh) הַרְבֵּ֣ה (so much) מְאֹ֔ד (. . .) עַ֛ד (that) אֲשֶׁר־ (-) מִלֵּ֥א (he filled) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) פֶּ֣ה (from end to end) לָפֶ֑ה (. . .), לְבַ֤ד (in addition to) מֵֽחַטָּאתוֹ֙ (the sin) אֲשֶׁ֣ר (that) הֶחֱטִ֣יא (to commit), אֶת־ (-) יְהוּדָ֔ה (he had caused Judah) לַעֲשׂ֥וֹת (doing) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (21:16)
Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.
Inspired Version (21:17)
Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (21:17)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֤י (of the acts) מְנַשֶּׁה֙ (of Manasseh), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֔ה (. . .) וְחַטָּאת֖וֹ (and the sin) אֲשֶׁ֣ר (that) חָטָ֑א (he committed), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (21:17)
Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (21:18)
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon, his son, reigned in his stead.
Hebrew (21:18)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) מְנַשֶּׁה֙ (And Manasseh) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֥ר (and was buried) בְּגַן־ (garden), בֵּית֖וֹ (in his palace) בְּגַן־ (the garden) עֻזָּ֑א (of Uzza). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אָמ֥וֹן (Amon) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (21:18)
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Inspired Version (21:19)
Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.
Hebrew (21:19)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (was twenty-two) וּשְׁתַּ֤יִם (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) אָמ֣וֹן (Amon) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וּשְׁתַּ֣יִם (two) שָׁנִ֔ים (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) מְשֻׁלֶּ֥מֶת (was Meshullemeth) בַּת־ (daughter) חָר֖וּץ (of Haruz); מִן־ (she was from) יָטְבָֽה׃ (Jotbah).
KJV (21:19)
Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.
Inspired Version (21:20)
And he did that which was evil in the sight of the Lord as his father Manasseh did.
Hebrew (21:20)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כַּאֲשֶׁ֥ר (as) עָשָׂ֖ה (had done). מְנַשֶּׁ֥ה (Manasseh) אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (21:20)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.
Inspired Version (21:21)
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them;
Hebrew (21:21)
וַיֵּ֕לֶךְ (He walked) בְּכָל־ (in all) הַדֶּ֖רֶךְ (the ways) אֲשֶׁר־ (-) הָלַ֣ךְ (-), אָבִ֑יו (of his father) וַֽיַּעֲבֹ֗ד (and he served) אֶת־ (-) הַגִּלֻּלִים֙ (the idols) אֲשֶׁ֣ר (-) עָבַ֣ד (had served). אָבִ֔יו (his father) וַיִּשְׁתַּ֖חוּ (and worshiped) לָהֶֽם׃ ()
KJV (21:21)
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
Inspired Version (21:22)
And he forsook the Lord God of his fathers and walked not in the way of the Lord.
Hebrew (21:22)
וַיַּעֲזֹ֕ב (He abandoned) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) אֲבֹתָ֑יו (of his fathers), וְלֹ֥א (and did not) הָלַ֖ךְ (walk) בְּדֶ֥רֶךְ (in the way) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (21:22)
And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
Inspired Version (21:23)
And the servants of Amon conspired against him and slew the king in his own house.
Hebrew (21:23)
וַיִּקְשְׁר֥וּ (conspired) עַבְדֵֽי־ (Then the servants) אָמ֖וֹן (of Amon) עָלָ֑יו (against him) וַיָּמִ֥יתוּ (and killed) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) בְּבֵיתֽוֹ׃ (in his palace).
KJV (21:23)
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
Inspired Version (21:24)
And the people of the land slew all them that had conspired against King Amon; and the people of the land made Josiah, his son, king in his stead.
Hebrew (21:24)
וַיַּךְ֙ (killed) עַם־ (But the people) הָאָ֔רֶץ (of the land) אֵ֥ת () כָּל־ (all [those]) הַקֹּשְׁרִ֖ים (who had conspired) עַל־ (against) הַמֶּ֣לֶךְ (King) אָמ֑וֹן (Amon), וַיַּמְלִ֧יכוּ (king) עַם־ (. . .) הָאָ֛רֶץ (. . .) אֶת־ (-) יֹאשִׁיָּ֥הוּ (Josiah) בְנ֖וֹ (and they made his son) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (21:24)
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Inspired Version (21:25)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (21:25)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) אָמ֖וֹן (of Amon), אֲשֶׁ֣ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (21:25)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (21:26)
And he was buried in his sepulcher in the garden of Uzza; and Josiah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (21:26)
וַיִּקְבֹּ֥ר (And he was buried) אֹת֛וֹ (-) בִּקְבֻרָת֖וֹ (in his tomb) בְּגַן־ (in the garden) עֻזָּ֑א (of Uzza), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יֹאשִׁיָּ֥הוּ (Josiah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (21:26)
And he was buried in his sepulcher in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.
Inspired Version (22:1)
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his mother's name was Jedidah, the daughter of Adaiah of Boscath.
Hebrew (22:1)
בֶּן־ (years old) שְׁמֹנֶ֤ה (was eight) שָׁנָה֙ (. . .) יֹאשִׁיָּ֣הוּ (Josiah) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וּשְׁלֹשִׁ֤ים (thirty-one) וְאַחַת֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) יְדִידָ֥ה (was Jedidah) בַת־ (daughter) עֲדָ֖יָה (of Adaiah); מִבָּצְקַֽת׃ (she was from Bozkath).
KJV (22:1)
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty and one years in Jerusalem. And his mother's name was Jedidah, the daughter of Adaiah of Boscath.
Inspired Version (22:2)
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in all the way of David, his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
Hebrew (22:2)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הַיָּשָׁ֖ר ([what was] right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיֵּ֗לֶךְ (and walked) בְּכָל־ (in all) דֶּ֙רֶךְ֙ (the ways) דָּוִ֣ד (David); אָבִ֔יו (of his father) וְלֹא־ (he did not) סָ֖ר (turn aside) יָמִ֥ין (to the right) וּשְׂמֹֽאול׃פ (or to the left).
KJV (22:2)
And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
Inspired Version (22:3)
And it came to pass in the eighteenth year of King Josiah that the king sent Shaphan, the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the Lord, saying,
Hebrew (22:3)
וַיְהִ֗י (Now) בִּשְׁמֹנֶ֤ה (in the eighteenth) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (year) לַמֶּ֖לֶךְ (of his reign), יֹאשִׁיָּ֑הוּ (Josiah) שָׁלַ֣ח (sent) הַ֠מֶּלֶךְ (King) אֶת־ (-) שָׁפָ֨ן (Shaphan) בֶּן־ (son) אֲצַלְיָ֤הוּ (of Azaliah), בֶן־ (the son) מְשֻׁלָּם֙ (of Meshullam), הַסֹּפֵ֔ר (the scribe), בֵּ֥ית (to the house) יְהוָ֖ה (of the LORD), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (22:3)
And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,
Inspired Version (22:4)
Go up to Hilkiah, the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the Lord, which the keepers of the door have gathered of the people;
Hebrew (22:4)
עֲלֵ֗ה (Go up) אֶל־ (to) חִלְקִיָּ֙הוּ֙ (Hilkiah) הַכֹּהֵ֣ן (priest) הַגָּד֔וֹל (the high) וְיַתֵּ֣ם (and have him count) אֶת־ (-) הַכֶּ֔סֶף (the money) הַמּוּבָ֖א (that has been brought) בֵּ֣ית (into the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), אֲשֶׁ֥ר (which) אָסְפ֛וּ (have collected) שֹׁמְרֵ֥י (vvv) הַסַּ֖ף (the doorkeepers) מֵאֵ֥ת (. . .) הָעָֽם׃ (from the people).
KJV (22:4)
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered of the people:
Inspired Version (22:5)
And let them deliver it into the hand of the doers of the work that have the oversight of the house of the Lord; and let them give it to the doers of the work, which is in the house of the Lord, to repair the breaches of the house,
Hebrew (22:5)
וְיִתְּנֹה (And let them deliver it) עַל־ (into) יַד֙ (the hands) עֹשֵׂ֣י (of those doing) הַמְּלָאכָ֔ה (the work) הַמֻּפְקָדִ֖ים (of the supervisors) בְּבֵית (on the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), וְיִתְּנ֣וּ (who in turn are to give) אֹת֗וֹ (it) לְעֹשֵׂ֤י (to the workmen) הַמְּלָאכָה֙ (. . .) אֲשֶׁר֙ (-) בְּבֵ֣ית (to the house) יְהוָ֔ה (of the LORD)— לְחַזֵּ֖ק (repairing) בֶּ֥דֶק (the damages) הַבָּֽיִת׃ (. . .)
KJV (22:5)
And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
Inspired Version (22:6)
Unto carpenters, and builders, and masons and to buy timber and hewn stone to repair the house.
Hebrew (22:6)
לֶחָ֣רָשִׁ֔ים (to the carpenters), וְלַבֹּנִ֖ים (builders), וְלַגֹּֽדְרִ֑ים (and masons)— וְלִקְנ֤וֹת (to buy) עֵצִים֙ (timber) וְאַבְנֵ֣י (stone) מַחְצֵ֔ב (and dressed) לְחַזֵּ֖ק (to repair) אֶת־ (-) הַבָּֽיִת׃ (the temple).
KJV (22:6)
Unto carpenters, and builders, and masons, and to buy timber and hewn stone to repair the house.
Inspired Version (22:7)
Howbeit, there was no reckoning made with them of the money that was delivered into their hand because they dealt faithfully.
Hebrew (22:7)
KJV (22:7)
Howbeit there was no reckoning made with them of the money that was delivered into their hand, because they dealt faithfully.
Inspired Version (22:8)
And Hilkiah, the high priest, said unto Shaphan, the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
Hebrew (22:8)
וַ֠יֹּאמֶר (said to) חִלְקִיָּ֜הוּ (Then Hilkiah) הַכֹּהֵ֤ן (priest) הַגָּדוֹל֙ (the high) עַל־ (. . .) שָׁפָ֣ן (Shaphan) הַסֹּפֵ֔ר (the scribe), סֵ֧פֶר (the Book) הַתּוֹרָ֛ה (of the Law) מָצָ֖אתִי (I have found) בְּבֵ֣ית (in the house) יְהוָ֑ה (of the LORD)! וַיִּתֵּ֨ן (gave) חִלְקִיָּ֧ה (And he) אֶת־ (-) הַסֵּ֛פֶר ([it]) אֶל־ (to) שָׁפָ֖ן (Shaphan), וַיִּקְרָאֵֽהוּ׃ (who read it).
KJV (22:8)
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
Inspired Version (22:9)
And Shaphan, the scribe, came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have gathered the money that was found in the house and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of the Lord.
Hebrew (22:9)
וַיָּבֹ֞א (went) שָׁפָ֤ן (And Shaphan) הַסֹּפֵר֙ (the scribe) אֶל־ (to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) וַיָּ֥שֶׁב (and reported) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ (-) דָּבָ֑ר (. . .) וַיֹּ֗אמֶר (. . .), הִתִּ֤יכוּ (have paid out) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (Your servants) אֶת־ (-) הַכֶּ֙סֶף֙ (the money) הַנִּמְצָ֣א (that was found) בַבַּ֔יִת (in the temple) וַֽיִּתְּנֻ֗הוּ (and have put) עַל־ (it into) יַד֙ (the hands) עֹשֵׂ֣י (of the workers) הַמְּלָאכָ֔ה (. . .) הַמֻּפְקָדִ֖ים (and supervisors) בֵּ֥ית (of the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (22:9)
And Shaphan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, Thy servants have gathered the money that was found in the house, and have delivered it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of the LORD.
Inspired Version (22:10)
And Shaphan, the scribe, showed the king, saying, Hilkiah, the priest, hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Hebrew (22:10)
וַיַּגֵּ֞ד (told) שָׁפָ֤ן (Moreover , Shaphan) הַסֹּפֵר֙ (the scribe) לַמֶּ֣לֶךְ (the king), לֵאמֹ֔ר (. . .) סֵ֚פֶר (a book). נָ֣תַן (has given) לִ֔י (me) חִלְקִיָּ֖ה (Hilkiah) הַכֹּהֵ֑ן (the priest) וַיִּקְרָאֵ֥הוּ (read it) שָׁפָ֖ן (And Shaphan) לִפְנֵ֥י (in the presence) הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king).
KJV (22:10)
And Shaphan the scribe showed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Inspired Version (22:11)
And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.
Hebrew (22:11)
וַֽיְהִי֙ (-) כִּשְׁמֹ֣עַ (heard) הַמֶּ֔לֶךְ (When the king) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֖י (the words) סֵ֣פֶר (of the Book) הַתּוֹרָ֑ה (of the Law), וַיִּקְרַ֖ע (he tore) אֶת־ (-) בְּגָדָֽיו׃ (his clothes)
KJV (22:11)
And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.
Inspired Version (22:12)
And the king commanded Hilkiah, the priest, and Ahikam, the son of Shaphan, and Achbor, the son of Michaiah, and Shaphan, the scribe, and Asahiah, a servant of the king’s, saying,
Hebrew (22:12)
וַיְצַ֣ו (commanded) הַמֶּ֡לֶךְ ([and]) אֶת־ (-) חִלְקִיָּ֣ה (Hilkiah) הַכֹּהֵ֡ן (the priest), וְאֶת־ (-) אֲחִיקָ֣ם (Ahikam) בֶּן־ (son) שָׁ֠פָן (of Shaphan), וְאֶת־ (-) עַכְבּ֨וֹר (Achbor) בֶּן־ (son) מִיכָיָ֜ה (of Micaiah), וְאֵ֣ת׀ (-) שָׁפָ֣ן (Shaphan) הַסֹּפֵ֗ר (the scribe), וְאֵ֛ת (-) עֲשָׂיָ֥ה (and Asaiah) עֶֽבֶד־ (the servant) הַמֶּ֖לֶךְ (of the king) לֵאמֹֽר׃ (-):
KJV (22:12)
And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying,
Inspired Version (22:13)
Go ye; inquire of the Lord for me, and for the people, and for all Judah concerning the words of this book that is found; for great is the wrath of the Lord that is kindled against us because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that is written concerning us.
Hebrew (22:13)
לְכוּ֩ (Go) דִרְשׁ֨וּ (and inquire) אֶת־ (-) יְהוָ֜ה (of the LORD) בַּעֲדִ֣י (for me), וּבְעַד־ (for) הָעָ֗ם (the people), וּבְעַד֙ (and for) כָּל־ (all) יְהוּדָ֔ה (Judah) עַל־ (concerning) דִּבְרֵ֛י (the words) הַסֵּ֥פֶר (book) הַנִּמְצָ֖א (that has been found). הַזֶּ֑ה (in this) כִּֽי־ (For) גְדוֹלָ֞ה (great) חֲמַ֣ת ([is] the wrath) יְהוָ֗ה (of the LORD) אֲשֶׁר־ (that) הִיא֙ (. . .) נִצְּתָ֣ה (burns) בָ֔נוּ (against us) עַל֩ () אֲשֶׁ֨ר (because) לֹֽא־ (have not) שָׁמְע֜וּ (obeyed) אֲבֹתֵ֗ינוּ (our fathers) עַל־ () דִּבְרֵי֙ (the words) הַסֵּ֣פֶר (book) הַזֶּ֔ה (of this) לַעֲשׂ֖וֹת (by doing) כְּכָל־ (all) הַכָּת֥וּב (that is written) עָלֵֽינוּ׃ (about us).
KJV (22:13)
Go ye, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.
Inspired Version (22:14)
So Hilkiah, the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah went unto Huldah, the prophetess, the wife of Shallum, the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe (now she dwelt in Jerusalem in the college); and they communed with her.
Hebrew (22:14)
וַיֵּ֣לֶךְ (went) חִלְקִיָּ֣הוּ (So Hilkiah) הַ֠כֹּהֵן (the priest), וַאֲחִיקָ֨ם (Ahikam), וְעַכְבּ֜וֹר (Achbor), וְשָׁפָ֣ן (Shaphan), וַעֲשָׂיָ֗ה (and Asaiah) אֶל־ (to) חֻלְדָּ֨ה (Huldah) הַנְּבִיאָ֜ה (the prophetess), אֵ֣שֶׁת׀ (the wife) שַׁלֻּ֣ם (of Shallum) בֶּן־ (son) תִּקְוָ֗ה (of Tikvah), בֶּן־ (the son) חַרְחַס֙ (of Harhas), שֹׁמֵ֣ר (the keeper) הַבְּגָדִ֔ים (of the wardrobe). וְהִ֛יא (She) יֹשֶׁ֥בֶת (lived) בִּירוּשָׁלִַ֖ם (in Jerusalem), בַּמִּשְׁנֶ֑ה (in the Second District). וַֽיְדַבְּר֖וּ (and spoke) אֵלֶֽיהָ׃ (-)
KJV (22:14)
So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.
Inspired Version (22:15)
And she said unto them, Thus saith the Lord God of Israel, Tell the man that sent you to me,
Hebrew (22:15)
KJV (22:15)
And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,
Inspired Version (22:16)
Thus saith the Lord, Behold, I will bring evil upon this place and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read,
Hebrew (22:16)
כֹּ֚ה (that this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הִנְנִ֨י (. . .) מֵבִ֥יא (I am about to bring) רָעָ֛ה (calamity) אֶל־ (on) הַמָּק֥וֹם (place) הַזֶּ֖ה (this) וְעַל־ (and on) יֹֽשְׁבָ֑יו (its people), אֵ֚ת (-) כָּל־ (according to all) דִּבְרֵ֣י (the words) הַסֵּ֔פֶר (of the book) אֲשֶׁ֥ר (that) קָרָ֖א (has read), מֶ֥לֶךְ (the king) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)
KJV (22:16)
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:
Inspired Version (22:17)
Because they have forsaken me and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore, my wrath shall be kindled against this place and shall not be quenched.
Hebrew (22:17)
תַּ֣חַת׀ (because) אֲשֶׁ֣ר (-) עֲזָב֗וּנִי (they have forsaken Me) וַֽיְקַטְּרוּ֙ (and burned incense) לֵאלֹהִ֣ים (gods), אֲחֵרִ֔ים (to other) לְמַ֙עַן֙ (that) הַכְעִיסֵ֔נִי (they might provoke Me to anger) בְּכֹ֖ל (with all) מַעֲשֵׂ֣ה (the works) יְדֵיהֶ֑ם (of their hands). וְנִצְּתָ֧ה (will be kindled) חֲמָתִ֛י (My wrath) בַּמָּק֥וֹם (place) הַזֶּ֖ה (against this) וְלֹ֥א (and will not) תִכְבֶּֽה׃ (be quenched).
KJV (22:17)
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
Inspired Version (22:18)
But to the king of Judah which sent you to inquire of the Lord, thus shall ye say to him, Thus saith the Lord God of Israel, As touching the words which thou hast heard,
Hebrew (22:18)
וְאֶל־ (But as for) מֶ֣לֶךְ (the king) יְהוּדָ֗ה (of Judah), הַשֹּׁלֵ֤חַ (who sent) אֶתְכֶם֙ (you) לִדְרֹ֣שׁ (to inquire) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (of the LORD), כֹּ֥ה (. . .) תֹאמְר֖וּ (tell him) אֵלָ֑יו (. . .) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), הַדְּבָרִ֖ים (As for the words) אֲשֶׁ֥ר (that) שָׁמָֽעְתָּ׃ (you heard),
KJV (22:18)
But to the king of Judah which sent you to inquire of the LORD, thus shall ye say to him, Thus saith the LORD God of Israel, As touching the words which thou hast heard;
Inspired Version (22:19)
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the Lord when thou heardest what I spake against this place and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me, I also have heard thee, saith the Lord.
Hebrew (22:19)
יַ֠עַן (because) רַךְ־ (was tender) לְבָ֨בְךָ֜ (your heart) וַתִּכָּנַ֣ע׀ (and you humbled yourself) מִפְּנֵ֣י (before) יְהוָ֗ה (the LORD) בְּֽשָׁמְעֲךָ֡ (when you heard) אֲשֶׁ֣ר (what) דִּבַּרְתִּי֩ (I spoke) עַל־ (against) הַמָּק֨וֹם (place) הַזֶּ֜ה (this) וְעַל־ (and against) יֹשְׁבָ֗יו (its people), לִהְי֤וֹת (that they would become) לְשַׁמָּה֙ (a desolation) וְלִקְלָלָ֔ה (and a curse), וַתִּקְרַע֙ (and because you have torn) אֶת־ (-) בְּגָדֶ֔יךָ (your clothes) וַתִּבְכֶּ֖ה (and wept) לְפָנָ֑י (before Me), וְגַ֧ם (. . .) אָנֹכִ֛י (I) שָׁמַ֖עְתִּי (have heard [you]), נְאֻם־ (declares) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (22:19)
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD.
Inspired Version (22:20)
Behold, therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Hebrew (22:20)
לָכֵן֩ (Therefore) הִנְנִ֨י (vvv) אֹֽסִפְךָ֜ (I will indeed gather) עַל־ (you to) אֲבֹתֶ֗יךָ (your fathers), וְנֶאֱסַפְתָּ֣ (and you will be gathered) אֶל־ (to) קִבְרֹתֶיךָ֮ (your grave) בְּשָׁלוֹם֒ (in peace). וְלֹא־ (will not) תִרְאֶ֣ינָה (see) עֵינֶ֔יךָ (Your eyes) בְּכֹל֙ (all) הָֽרָעָ֔ה (the calamity) אֲשֶׁר־ (that) אֲנִ֥י (I) מֵבִ֖יא (will bring) עַל־ (on) הַמָּק֣וֹם (place). הַזֶּ֑ה (this) וַיָּשִׁ֥יבוּ (So they brought) אֶת־ (her) הַמֶּ֖לֶךְ (back to the king). דָּבָֽר׃ (answer)
KJV (22:20)
Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Inspired Version (23:1)
And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
Hebrew (23:1)
וַיִּשְׁלַ֖ח (summoned) הַמֶּ֑לֶךְ (Then the king) וַיַּאַסְפ֣וּ (. . .) אֵלָ֔יו (. . .) כָּל־ (all) זִקְנֵ֥י (the elders) יְהוּדָ֖ה (of Judah) וִירוּשָׁלִָֽם׃ (and Jerusalem).
KJV (23:1)
And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.
Inspired Version (23:2)
And the king went up into the house of the Lord, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great; and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the Lord.
Hebrew (23:2)
וַיַּ֣עַל (went up) הַמֶּ֣לֶךְ (And [he]) בֵּית־ (to the house) יְהוָ֡ה (of the LORD) וְכָל־ (with all) אִ֣ישׁ (-) יְהוּדָה֩ (of Judah) וְכָל־ ([and]) יֹשְׁבֵ֨י (the people) יְרוּשָׁלִַ֜ם (Jerusalem), אִתּ֗וֹ (as well as) וְהַכֹּֽהֲנִים֙ (the priests) וְהַנְּבִיאִ֔ים (and the prophets)— וְכָל־ (all) הָעָ֖ם (the people) לְמִקָּטֹ֣ן (small) וְעַד־ (and) גָּד֑וֹל (great)— וַיִּקְרָ֣א (he read) בְאָזְנֵיהֶ֗ם (and in their hearing) אֶת־ (-) כָּל־ (all) דִּבְרֵי֙ (the words) סֵ֣פֶר (of the Book) הַבְּרִ֔ית (of the Covenant) הַנִּמְצָ֖א (that had been found) בְּבֵ֥ית (in the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (23:2)
And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.
Inspired Version (23:3)
And the king stood by a pillar and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
Hebrew (23:3)
וַיַּעֲמֹ֣ד (stood) הַ֠מֶּלֶךְ (So the king) עַֽל־ (by) הָ֨עַמּ֜וּד (the pillar) וַיִּכְרֹ֥ת (and made) אֶֽת־ (-) הַבְּרִ֣ית׀ (a covenant) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֗ה (the LORD) לָלֶ֜כֶת (to follow) אַחַ֤ר (. . .) יְהוָה֙ (the LORD) וְלִשְׁמֹ֨ר (and to keep) מִצְוֺתָ֜יו (His commandments), וְאֶת־ (-) עֵדְוֺתָ֤יו (decrees), וְאֶת־ (-) חֻקֹּתָיו֙ (and statutes) בְּכָל־ (with all) לֵ֣ב ([his] heart) וּבְכָל־ (and all) נֶ֔פֶשׁ ([his] soul), לְהָקִ֗ים (and to carry out) אֶת־ (-) דִּבְרֵי֙ (the words) הַבְּרִ֣ית (covenant) הַזֹּ֔את (of the) הַכְּתֻבִ֖ים (that were written) עַל־ (in) הַסֵּ֣פֶר (book). הַזֶּ֑ה (this) וַיַּעֲמֹ֥ד (entered) כָּל־ (And all) הָעָ֖ם (the people) בַּבְּרִֽית׃ (into the covenant).
KJV (23:3)
And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
Inspired Version (23:4)
And the king commanded Hilkiah, the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door to bring forth out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven; and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron and carried the ashes of them unto Bethel.
Hebrew (23:4)
וַיְצַ֣ו (commanded) הַמֶּ֡לֶךְ (Then the king) אֶת־ (-) חִלְקִיָּהוּ֩ (Hilkiah) הַכֹּהֵ֨ן (priest), הַגָּד֜וֹל (the high) וְאֶת־ (-) כֹּהֲנֵ֣י (the priests) הַמִּשְׁנֶה֮ (second in rank), וְאֶת־ (-) שֹׁמְרֵ֣י (and the doorkeepers) הַסַּף֒ (. . .) לְהוֹצִיא֙ (to remove) מֵהֵיכַ֣ל (from the temple) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֵ֣ת (-) כָּל־ (all) הַכֵּלִ֗ים (the articles) הָֽעֲשׂוּיִם֙ (made) לַבַּ֣עַל (for Baal), וְלָֽאֲשֵׁרָ֔ה (Asherah), וּלְכֹ֖ל (and all) צְבָ֣א (the host) הַשָּׁמָ֑יִם (of heaven). וַֽיִּשְׂרְפֵ֞ם (And he burned them) מִח֤וּץ (outside) לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (Jerusalem) בְּשַׁדְמ֣וֹת (in the fields) קִדְר֔וֹן (of Kidron) וְנָשָׂ֥א (and carried) אֶת־ (-) עֲפָרָ֖ם (their ashes) בֵּֽית־ (vvv) אֵֽל׃ (to Bethel).
KJV (23:4)
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
Inspired Version (23:5)
And he put down the idolatrous priests whom the kings of Judah had ordained to burn incense in the high places in the cities of Judah and in the places round about Jerusalem--them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
Hebrew (23:5)
וְהִשְׁבִּ֣ית ([Josiah] also did away with) אֶת־ (-) הַכְּמָרִ֗ים (the idolatrous priests) אֲשֶׁ֤ר (-) נָֽתְנוּ֙ (ordained) מַלְכֵ֣י (by the kings) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וַיְקַטֵּ֤ר (to burn incense) בַּבָּמוֹת֙ (on the high places) בְּעָרֵ֣י (of the cities) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וּמְסִבֵּ֖י (and in the places all around) יְרוּשָׁלִָ֑ם (Jerusalem)— וְאֶת־ (-) הַֽמְקַטְּרִ֣ים (those who had burned incense) לַבַּ֗עַל (to Baal), לַשֶּׁ֤מֶשׁ (to the sun) וְלַיָּרֵ֙חַ֙ (and moon), וְלַמַּזָּל֔וֹת (to the constellations), וּלְכֹ֖ל (and to all) צְבָ֥א (the host) הַשָּׁמָֽיִם׃ (of heaven).
KJV (23:5)
And he put down the idolatrous priests, whom the kings of Judah had ordained to burn incense in the high places in the cities of Judah, and in the places round about Jerusalem; them also that burned incense unto Baal, to the sun, and to the moon, and to the planets, and to all the host of heaven.
Inspired Version (23:6)
And he brought out the grove from the house of the Lord without Jerusalem unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.
Hebrew (23:6)
וַיֹּצֵ֣א (He brought) אֶת־ (-) הָאֲשֵׁרָה֩ (the Asherah pole) מִבֵּ֨ית (from the house) יְהוָ֜ה (of the LORD) מִח֤וּץ (outside) לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (Jerusalem), אֶל־ (to) נַ֣חַל (Valley) קִדְר֔וֹן (the Kidron) וַיִּשְׂרֹ֥ף (he burned) אֹתָ֛הּ (it), בְּנַ֥חַל (. . .) קִדְר֖וֹן (and [there]) וַיָּ֣דֶק (ground) לְעָפָ֑ר ([it] to powder), וַיַּשְׁלֵךְ֙ (and threw) אֶת־ (-) עֲפָרָ֔הּ (its dust) עַל־ (on) קֶ֖בֶר (the graves) בְּנֵ֥י (of the common) הָעָֽם׃ (people).
KJV (23:6)
And he brought out the grove from the house of the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.
Inspired Version (23:7)
And he brake down the houses of the sodomites that were by the house of the Lord, where the women wove hangings for the grove.
Hebrew (23:7)
וַיִּתֹּץ֙ (He also tore down) אֶת־ (-) בָּתֵּ֣י (the quarters) הַקְּדֵשִׁ֔ים (of the male shrine prostitutes) אֲשֶׁ֖ר (that [were]) בְּבֵ֣ית (in the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), אֲשֶׁ֣ר (where) הַנָּשִׁ֗ים (the women) אֹרְג֥וֹת (had woven) שָׁ֛ם (. . .) בָּתִּ֖ים (tapestries) לָאֲשֵׁרָֽה׃ (for Asherah).
KJV (23:7)
And he brake down the houses of the sodomites, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.
Inspired Version (23:8)
And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
Hebrew (23:8)
וַיָּבֵ֤א (Then Josiah brought) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַכֹּֽהֲנִים֙ (the priests) מֵעָרֵ֣י (from the cities) יְהוּדָ֔ה (of Judah) וַיְטַמֵּ֣א (and desecrated) אֶת־ (-) הַבָּמ֗וֹת (the high places), אֲשֶׁ֤ר (from) קִטְּרוּ־ (had burned incense). שָׁ֙מָּה֙ (where) הַכֹּ֣הֲנִ֔ים (the priests) מִגֶּ֖בַע (Geba) עַד־ (to) בְּאֵ֣ר (vvv) שָׁ֑בַע (Beersheba), וְנָתַ֞ץ (He tore down) אֶת־ (-) בָּמ֣וֹת (the high places) הַשְּׁעָרִ֗ים (of the gates) אֲשֶׁר־ (-) פֶּ֜תַח (at the entrance) שַׁ֤עַר (of the gate) יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ (of Joshua) שַׂר־ (the governor) הָעִ֔יר (of the city), אֲשֶֽׁר־ (which was) עַל־ (to) שְׂמֹ֥אול (the left) אִ֖ישׁ (. . .) בְּשַׁ֥עַר (gate). הָעִֽיר׃ (of the city)
KJV (23:8)
And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.
Inspired Version (23:9)
Nevertheless, the priests of the high places came not up to the altar of the Lord in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.
Hebrew (23:9)
אַ֗ךְ (Although) לֹ֤א (did not) יַֽעֲלוּ֙ (come up) כֹּהֲנֵ֣י (the priests) הַבָּמ֔וֹת (of the high places) אֶל־ (to) מִזְבַּ֥ח (the altar) יְהוָ֖ה (of the LORD) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem), כִּ֛י (-) אִם־ (-) אָכְל֥וּ (they ate) מַצּ֖וֹת (unleavened bread) בְּת֥וֹךְ (with) אֲחֵיהֶֽם׃ (their fellow priests).
KJV (23:9)
Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.
Inspired Version (23:10)
And he defiled Tophet, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.
Hebrew (23:10)
וְטִמֵּ֣א (He also desecrated) אֶת־ (-) הַתֹּ֔פֶת (Topheth) אֲשֶׁ֖ר (-) בְּגֵ֣י (in the Valley) בְנֵי (vvv) הִנֹּ֑ם (of Ben-hinnom) לְבִלְתִּ֗י (so that no) לְהַעֲבִ֨יר (could sacrifice) אִ֜ישׁ (one) אֶת־ (-) בְּנ֧וֹ (his son) וְאֶת־ (-) בִּתּ֛וֹ (or daughter) בָּאֵ֖שׁ (in the fire) לַמֹּֽלֶךְ׃ (to Molech).
KJV (23:10)
And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.
Inspired Version (23:11)
And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the Lord, by the chamber of Nathan-melech, the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.
Hebrew (23:11)
וַיַּשְׁבֵּ֣ת (And he removed) אֶת־ (-) הַסּוּסִ֗ים (the horses) אֲשֶׁ֣ר (that) נָתְנוּ֩ (had dedicated) מַלְכֵ֨י (the kings) יְהוּדָ֤ה (of Judah) לַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ (to the sun). מִבֹּ֣א (from the entrance) בֵית־ (to the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶל־ (near) לִשְׁכַּת֙ (the chamber) נְתַן־ (vvv) מֶ֣לֶךְ (named Nathan-melech). הַסָּרִ֔יס (of an official) אֲשֶׁ֖ר (They were) בַּפַּרְוָרִ֑ים (in the court) וְאֶת־ (And) מַרְכְּב֥וֹת (the chariots) הַשֶּׁ֖מֶשׁ (of the sun). שָׂרַ֥ף ([Josiah] burned up) בָּאֵֽשׁ׃ (. . .)
KJV (23:11)
And he took away the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the LORD, by the chamber of Nathan-melech the chamberlain, which was in the suburbs, and burned the chariots of the sun with fire.
Inspired Version (23:12)
And the altars that were on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the Lord did the king beat down, and brake them down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
Hebrew (23:12)
וְאֶֽת־ (-) הַֽמִּזְבְּח֡וֹת (the altars) אֲשֶׁ֣ר (-) עַל־ (on) הַגָּג֩ (the roof) עֲלִיַּ֨ת (near the upper chamber) אָחָ֜ז (of Ahaz), אֲשֶׁר־ (that) עָשׂ֣וּ׀ (had set up) מַלְכֵ֣י (the kings) יְהוּדָ֗ה (of Judah) וְאֶת־ (-) הַֽמִּזְבְּחוֹת֙ (and the altars) אֲשֶׁר־ (that) עָשָׂ֣ה (had set up) מְנַשֶּׁ֔ה (Manasseh) בִּשְׁתֵּ֛י (in the two) חַצְר֥וֹת (courtyards) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֖ה (of the LORD). נָתַ֣ץ (He pulled down) הַמֶּ֑לֶךְ (The king) וַיָּ֣רָץ (pulverized them) מִשָּׁ֔ם (there) וְהִשְׁלִ֥יךְ (and threw) אֶת־ (-) עֲפָרָ֖ם (their dust) אֶל־ (into) נַ֥חַל (Valley). קִדְרֽוֹן׃ (the Kidron)
KJV (23:12)
And the altars that were on the top of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of the LORD, did the king beat down, and brake them down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.
Inspired Version (23:13)
And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon, the king of Israel, had builded for Ashtoreth, the abomination of the Zidonians, and for Chemosh, the abomination of the Moabites, and for Milcom, the abomination of the children of Ammon, did the king defile.
Hebrew (23:13)
וְֽאֶת־ (-) הַבָּמ֞וֹת (the high places) אֲשֶׁ֣ר׀ (-) עַל־ (east) פְּנֵ֣י (of) יְרוּשָׁלִַ֗ם (Jerusalem), אֲשֶׁר֮ () מִימִ֣ין (to the south) לְהַר־ (of the Mount) הַמַּשְׁחִית֒ (of Corruption), אֲשֶׁ֣ר (which) בָּ֠נָה (had built) שְׁלֹמֹ֨ה (Solomon) מֶֽלֶךְ־ (King) יִשְׂרָאֵ֜ל (of Israel) לְעַשְׁתֹּ֣רֶת׀ (for Ashtoreth) שִׁקֻּ֣ץ (the abomination) צִידֹנִ֗ים (of the Sidonians), וְלִכְמוֹשׁ֙ (for Chemosh) שִׁקֻּ֣ץ (the abomination) מוֹאָ֔ב (of the Moabites), וּלְמִלְכֹּ֖ם (and for Milcom) תּוֹעֲבַ֣ת (the abomination) בְּנֵֽי־ (of the Ammonites) עַמּ֑וֹן (. . .). טִמֵּ֖א (also desecrated) הַמֶּֽלֶךְ׃ (The king)
KJV (23:13)
And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.
Inspired Version (23:14)
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
Hebrew (23:14)
וְשִׁבַּר֙ (to pieces), אֶת־ (-) הַמַּצֵּב֔וֹת (He smashed the sacred pillars) וַיִּכְרֹ֖ת (cut down) אֶת־ (-) הָאֲשֵׁרִ֑ים (the Asherah poles), וַיְמַלֵּ֥א (and covered) אֶת־ (-) מְקוֹמָ֖ם (the sites) עַצְמ֥וֹת (bones). אָדָֽם׃ (with human)
KJV (23:14)
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
Inspired Version (23:15)
Moreover, the altar that was at Bethel and the high place which Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.
Hebrew (23:15)
וְגַ֨ם (He even) אֶת־ (-) הַמִּזְבֵּ֜חַ (the altar) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּבֵֽית־ () אֵ֗ל (at Bethel), הַבָּמָה֙ (the high place) אֲשֶׁ֨ר () עָשָׂ֜ה (set up) יָרָבְעָ֤ם (by Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָט֙ (of Nebat), אֲשֶׁ֣ר (who) הֶחֱטִ֣יא (to sin) אֶת־ () יִשְׂרָאֵ֔ל (had caused Israel) גַּ֣ם (-) אֶת־ (-) הַמִּזְבֵּ֧חַ (-) הַה֛וּא (-) וְאֶת־ (-). הַבָּמָ֖ה (the high place), נָתָ֑ץ (pulled down) וַיִּשְׂרֹ֧ף (Then he burned) אֶת־ (-) הַבָּמָ֛ה ([it]) הֵדַ֥ק (ground) לְעָפָ֖ר (to powder), וְשָׂרַ֥ף (and burned) אֲשֵׁרָֽה׃ (the Asherah pole).
KJV (23:15)
Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.
Inspired Version (23:16)
And as Josiah turned himself, he spied the sepulchers that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchers, and burned them upon the altar, and polluted it according to the word of the Lord which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
Hebrew (23:16)
וַיִּ֣פֶן (turned), יֹאשִׁיָּ֗הוּ (And as Josiah) וַיַּ֨רְא (he saw) אֶת־ (-) הַקְּבָרִ֤ים (the tombs) אֲשֶׁר־ () שָׁם֙ (there) בָּהָ֔ר (on the hillside), וַיִּשְׁלַ֗ח (and he sent) וַיִּקַּ֤ח (someone to take) אֶת־ (-) הָֽעֲצָמוֹת֙ (the bones) מִן־ (out of) הַקְּבָרִ֔ים (the tombs), וַיִּשְׂרֹ֥ף (and he burned them) עַל־ (on) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) וַֽיְטַמְּאֵ֑הוּ (to defile it), כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֗ה (of the LORD) אֲשֶׁ֤ר (-) קָרָא֙ (proclaimed) אִ֣ישׁ (by the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God) אֲשֶׁ֣ר (who) קָרָ֔א (had foretold) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֖ים (things). הָאֵֽלֶּה׃ (these)
KJV (23:16)
And as Josiah turned himself, he spied the sepulchres that were there in the mount, and sent, and took the bones out of the sepulchers, and burned them upon the altar, and polluted it, according to the word of the LORD which the man of God proclaimed, who proclaimed these words.
Inspired Version (23:17)
Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulcher of the man of God, which came from Judah and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.
Hebrew (23:17)
וַיֹּ֕אמֶר (Then [the king] asked), מָ֚ה (What) הַצִּיּ֣וּן (monument) הַלָּ֔ז (is this) אֲשֶׁ֖ר () אֲנִ֣י (I) רֹאֶ֑ה (see)? וַיֹּאמְר֨וּ (replied) אֵלָ֜יו (. . .), אַנְשֵׁ֣י (And the men) הָעִ֗יר (of the city) הַקֶּ֤בֶר (It is the tomb) אִישׁ־ (of the man) הָֽאֱלֹהִים֙ (of God) אֲשֶׁר־ (who) בָּ֣א (came) מִֽיהוּדָ֔ה (from Judah) וַיִּקְרָ֗א (and proclaimed) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֤ים (things) הָאֵ֙לֶּה֙ (these) אֲשֶׁ֣ר (that) עָשִׂ֔יתָ (you have done) עַ֖ל (to) הַמִּזְבַּ֥ח (the altar) בֵּֽית־ (of) אֵֽל׃ (Bethel).
KJV (23:17)
Then he said, What title is that that I see? And the men of the city told him, It is the sepulchre of the man of God, which came from Judah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bethel.
Inspired Version (23:18)
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Hebrew (23:18)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (said [Josiah]). הַנִּ֣יחוּ (Let him rest) ל֔וֹ (), אִ֖ישׁ (let anyone) אַל־ (Do not) יָנַ֣ע (disturb) עַצְמֹתָ֑יו (his bones). וַֽיְמַלְּטוּ֙ (undisturbed), עַצְמֹתָ֔יו (So they left his bones) אֵ֚ת (-) עַצְמ֣וֹת (along with those) הַנָּבִ֔יא (of the prophet) אֲשֶׁר־ (who) בָּ֖א (had come) מִשֹּׁמְרֽוֹן׃ (from Samaria).
KJV (23:18)
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Inspired Version (23:19)
And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the Lord to anger, Josiah took away and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
Hebrew (23:19)
וְגַם֩ (so also) אֶת־ (-) כָּל־ (all) בָּתֵּ֨י (the shrines) הַבָּמ֜וֹת (of the high places) אֲשֶׁ֣ר׀ (-) בְּעָרֵ֣י (in the cities) שֹׁמְר֗וֹן (of Samaria) אֲשֶׁ֨ר (-) עָשׂ֜וּ (set up) מַלְכֵ֤י (by the kings) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לְהַכְעִ֔יס (who had provoked the LORD to anger). הֵסִ֖יר (removed) יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ ([he]) וַיַּ֣עַשׂ (Just as Josiah) לָהֶ֔ם (. . .) כְּכָל־ (. . .) הַֽמַּעֲשִׂ֔ים (. . .) אֲשֶׁ֥ר (-) עָשָׂ֖ה (had done) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵֽל׃ (at Bethel),
KJV (23:19)
And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the Lord to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
Inspired Version (23:20)
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
Hebrew (23:20)
וַ֠יִּזְבַּח (he slaughtered) אֶת־ (-) כָּל־ (all) כֹּהֲנֵ֨י (the priests) הַבָּמ֤וֹת (of the high places) אֲשֶׁר־ (-) שָׁם֙ (-), עַל־ (On) הַֽמִּזְבְּח֔וֹת (the altars) וַיִּשְׂרֹ֛ף (and he burned) אֶת־ (-) עַצְמ֥וֹת (bones) אָדָ֖ם (human) עֲלֵיהֶ֑ם (on them). וַיָּ֖שָׁב (Then he returned) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (to Jerusalem).
KJV (23:20)
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
Inspired Version (23:21)
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the Lord, your God, as it is written in the book of this covenant.
Hebrew (23:21)
וַיְצַ֤ו (commanded) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (The king) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הָעָ֣ם (the people), לֵאמֹ֔ר (. . .) עֲשׂ֣וּ (Keep) פֶ֔סַח (the Passover) לַֽיהוָ֖ה (of the LORD) אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם (your God), כַּכָּת֕וּב (as [it is] written) עַ֛ל (in) סֵ֥פֶר (Book) הַבְּרִ֖ית (of the Covenant). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (23:21)
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto the LORD your God, as it is written in the book of this covenant.
Inspired Version (23:22)
Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah,
Hebrew (23:22)
כִּ֣י (-) לֹ֤א (No) נַֽעֲשָׂה֙ (had been observed) כַּפֶּ֣סַח (Passover) הַזֶּ֔ה (such) מִימֵי֙ (from the days) הַשֹּׁ֣פְטִ֔ים (of the judges) אֲשֶׁ֥ר (who) שָׁפְט֖וּ (had governed) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וְכֹ֗ל (through all) יְמֵ֛י (the days) מַלְכֵ֥י (of the kings) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) וּמַלְכֵ֥י (. . .) יְהוּדָֽה׃ (and Judah).
KJV (23:22)
Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah;
Inspired Version (23:23)
But in the eighteenth year of King Josiah, wherein this passover was holden to the Lord in Jerusalem.
Hebrew (23:23)
כִּ֗י (But) אִם־ (. . .) בִּשְׁמֹנֶ֤ה (in the eighteenth) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (year) לַמֶּ֖לֶךְ (reign), יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ (of Josiah’s) נַעֲשָׂ֞ה (was observed) הַפֶּ֧סַח (Passover) הַזֶּ֛ה (this) לַיהוָ֖ה (to the LORD) בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem).
KJV (23:23)
But in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.
Inspired Version (23:24)
Moreover, the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem did Josiah put away, that he might perform the words of the law, which were written in the book that Hilkiah, the priest, found in the house of the Lord.
Hebrew (23:24)
וְגַ֣ם (Furthermore), אֶת־ (-) הָאֹב֣וֹת (the mediums) וְאֶת־ (and) הַ֠יִּדְּעֹנִים (spiritists), וְאֶת־ (-) הַתְּרָפִ֨ים (the household gods) וְאֶת־ (and) הַגִּלֻּלִ֜ים (idols), וְאֵ֣ת (-) כָּל־ (and all) הַשִּׁקֻּצִ֗ים (the abominations) אֲשֶׁ֤ר (that) נִרְאוּ֙ (were seen) בְּאֶ֤רֶץ (in the land) יְהוּדָה֙ (of Judah) וּבִיר֣וּשָׁלִַ֔ם (and in Jerusalem). בִּעֵ֖ר (removed) יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ (Josiah) לְ֠מַעַן (He did this) הָקִ֞ים (to carry out) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֤י (the words) הַתּוֹרָה֙ (of the law) הַכְּתֻבִ֣ים (written) עַל־ (in) הַסֵּ֔פֶר (the book) אֲשֶׁ֥ר (that) מָצָ֛א (had found) חִלְקִיָּ֥הוּ (Hilkiah) הַכֹּהֵ֖ן (the priest) בֵּ֥ית (in the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (23:24)
Moreover the workers with familiar spirits, and the wizards, and the images, and the idols, and all the abominations that were spied in the land of Judah and in Jerusalem, did Josiah put away, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.
Inspired Version (23:25)
And like unto him was there no king before him that turned to the Lord with all his heart, and with all his soul, and with all his might according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.
Hebrew (23:25)
וְכָמֹהוּ֩ (like him), לֹֽא־ (Neither) הָיָ֨ה (was there) לְפָנָ֜יו (before) מֶ֗לֶךְ (any king) אֲשֶׁר־ (who) שָׁ֤ב (turned) אֶל־ (to) יְהוָה֙ (the LORD) בְּכָל־ (with all) לְבָב֤וֹ (his heart) וּבְכָל־ (and with all) נַפְשׁוֹ֙ (his soul) וּבְכָל־ (and with all) מְאֹד֔וֹ (his strength), כְּכֹ֖ל (according to all) תּוֹרַ֣ת (the Law) מֹשֶׁ֑ה (of Moses). וְאַחֲרָ֖יו (after [Josiah]) לֹֽא־ (nor) קָ֥ם () כָּמֹֽהוּ׃ (-)
KJV (23:25)
And like unto him was there no king before him, that turned to the LORD with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moses; neither after him arose there any like him.
Inspired Version (23:26)
Notwithstanding, the Lord turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him withal.
Hebrew (23:26)
אַ֣ךְ׀ (Nevertheless), לֹֽא־ (did not) שָׁ֣ב (turn away) יְהוָ֗ה (the LORD) מֵחֲר֤וֹן (from the fury) אַפּוֹ֙ (anger), הַגָּד֔וֹל (of His burning) אֲשֶׁר־ (which) חָרָ֥ה (was kindled) אַפּ֖וֹ (. . .) בִּֽיהוּדָ֑ה (against Judah) עַ֚ל (because of) כָּל־ (all) הַכְּעָסִ֔ים (had done) אֲשֶׁ֥ר (that) הִכְעִיס֖וֹ (to provoke Him to anger). מְנַשֶּֽׁה׃ (Manasseh)
KJV (23:26)
Notwithstanding the LORD turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him withal.
Inspired Version (23:27)
And the Lord said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel and will cast off this city Jerusalem which I have chosen and the house of which I said, My name shall be there.
Hebrew (23:27)
וַיֹּ֣אמֶר (had said), יְהוָ֗ה (For the LORD) גַּ֤ם (I will) אֶת־ (-) יְהוּדָה֙ (Judah) אָסִיר֙ (remove) מֵעַ֣ל (from) פָּנַ֔י (My sight), כַּאֲשֶׁ֥ר (just as) הֲסִרֹ֖תִי (I removed) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וּ֠מָאַסְתִּי (I will reject) אֶת־ (-) הָעִ֨יר (city) הַזֹּ֤את (this) אֲשֶׁר־ (which) בָּחַ֙רְתִּי֙ (I chose), אֶת־ (-) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (Jerusalem), וְאֶת־ (-) הַבַּ֔יִת (and the temple) אֲשֶׁ֣ר (of which) אָמַ֔רְתִּי (I said), יִהְיֶ֥ה (shall be) שְׁמִ֖י (My Name) שָֽׁם׃ (there).
KJV (23:27)
And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.
Inspired Version (23:28)
Now the rest of the acts of Josiah and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (23:28)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יֹאשִׁיָּ֖הוּ (of Josiah) וְכָל־ (and all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (23:28)
Now the rest of the acts of Josiah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (23:29)
In his days Pharaoh-nechoh, king of Egypt, went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went against him; and he slew him at Megiddo when he had seen him.
Hebrew (23:29)
בְּיָמָ֡יו (During [Josiah’s] reign), עָלָה֩ (marched up) פַרְעֹ֨ה (Pharaoh) נְכֹ֧ה (Neco) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֛יִם (of Egypt) עַל־ (to) מֶ֥לֶךְ (help the king) אַשּׁ֖וּר (of Assyria) עַל־ (at) נְהַר־ (River). פְּרָ֑ת (the Euphrates) וַיֵּ֨לֶךְ (went out) הַמֶּ֤לֶךְ (King) יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ (Josiah) לִקְרָאת֔וֹ (to confront him), וַיְמִיתֵ֙הוּ֙ (and killed him) בִּמְגִדּ֔וֹ (at Megiddo). כִּרְאֹת֖וֹ (but [Neco] faced) אֹתֽוֹ׃ (him)
KJV (23:29)
In his days Pharaoh-nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
Inspired Version (23:30)
And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulcher. And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.
Hebrew (23:30)
וַיַּרְכִּבֻ֨הוּ (in a chariot), עֲבָדָ֥יו (his servants) מֵת֙ (carried his body) מִמְּגִדּ֔וֹ (From Megiddo) וַיְבִאֻ֙הוּ֙ (brought him to) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (Jerusalem), וַֽיִּקְבְּרֻ֖הוּ (and buried him) בִּקְבֻֽרָת֑וֹ (in his own tomb). וַיִּקַּ֣ח (took) עַם־ (Then the people) הָאָ֗רֶץ (of the land) אֶת־ (-) יְהֽוֹאָחָז֙ (Jehoahaz) בֶּן־ (son) יֹ֣אשִׁיָּ֔הוּ (of Josiah), וַיִּמְשְׁח֥וּ (anointed him), אֹת֛וֹ (-) וַיַּמְלִ֥יכוּ (and made him king) אֹת֖וֹ (-) תַּ֥חַת (in place of) אָבִֽיו׃פ (his father).
KJV (23:30)
And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulcher. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.
Inspired Version (23:31)
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
Hebrew (23:31)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (was twenty-three) וְשָׁלֹ֤שׁ (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) יְהוֹאָחָ֣ז (Jehoahaz) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וּשְׁלֹשָׁ֣ה (three) חֳדָשִׁ֔ים (months). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) חֲמוּטַ֥ל (was Hamutal) בַּֽת־ (daughter) יִרְמְיָ֖הוּ (of Jeremiah); מִלִּבְנָֽה׃ (she was from Libnah).
KJV (23:31)
Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
Inspired Version (23:32)
And he did that which was evil in the sight of the Lord according to all that his fathers had done.
Hebrew (23:32)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשׂ֖וּ (had done). אֲבֹתָֽיו׃ (his fathers)
KJV (23:32)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.
Inspired Version (23:33)
And Pharaoh-nechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem, and put the land to a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.
Hebrew (23:33)
וַיַּאַסְרֵהוּ֩ (imprisoned Jehoahaz) פַרְעֹ֨ה (And Pharaoh) נְכֹ֤ה (Neco) בְרִבְלָה֙ (at Riblah) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) חֲמָ֔ת (of Hamath) בִּמְלֹךְ (so that he could not reign) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem), וַיִּתֶּן־ (and he imposed) עֹ֙נֶשׁ֙ (a levy) עַל־ (on) הָאָ֔רֶץ ([Judah]) מֵאָ֥ה (of a hundred) כִכַּר־ (talents) כֶּ֖סֶף (of silver) וְכִכַּ֥ר (and a talent) זָהָֽב׃ (of gold).
KJV (23:33)
And Pharaoh-nechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.
Inspired Version (23:34)
And Pharaoh-nechoh made Eliakim, the son of Josiah, king in the room of Josiah, his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away; and he came to Egypt and died there.
Hebrew (23:34)
וַיַּמְלֵךְ֩ (king) פַּרְעֹ֨ה (Then Pharaoh) נְכֹ֜ה (Neco) אֶת־ (-) אֶלְיָקִ֣ים (made Eliakim) בֶּן־ (son) יֹאשִׁיָּ֗הוּ (of Josiah) תַּ֚חַת (in place of) יֹאשִׁיָּ֣הוּ (Josiah), אָבִ֔יו (his father) וַיַּסֵּ֥ב (and he changed) אֶת־ (-) שְׁמ֖וֹ (Eliakim’s name) יְהוֹיָקִ֑ים (to Jehoiakim). וְאֶת־ (-) יְהוֹאָחָ֣ז (Jehoahaz) לָקָ֔ח (But Neco took) וַיָּבֹ֥א (and carried him off) מִצְרַ֖יִם (to Egypt), וַיָּ֥מָת (where he died) שָֽׁם׃ (. . .).
KJV (23:34)
And Pharaoh-nechoh made Eliakim the son of Josiah king in the room of Josiah his father, and turned his name to Jehoiakim, and took Jehoahaz away: and he came to Egypt, and died there.
Inspired Version (23:35)
And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh; he exacted the silver and the gold of the people of the land, of everyone according to his taxation, to give it unto Pharaoh-nechoh.
Hebrew (23:35)
וְהַכֶּ֣סֶף (the silver) וְהַזָּהָ֗ב (and gold) נָתַ֤ן (paid) יְהוֹיָקִים֙ (So Jehoiakim) לְפַרְעֹ֔ה (to Pharaoh [Neco]), אַ֚ךְ (but) הֶעֱרִ֣יךְ (he taxed) אֶת־ (-) הָאָ֔רֶץ (the land) לָתֵ֥ת (-) אֶת־ (-) הַכֶּ֖סֶף (-) עַל־ (to meet) פִּ֣י (demand) פַרְעֹ֑ה (Pharaoh’s) אִ֣ישׁ (each) כְּעֶרְכּ֗וֹ (according to his wealth). נָגַ֞שׂ (and exacted) אֶת־ (-) הַכֶּ֤סֶף (the silver) וְאֶת־ (and) הַזָּהָב֙ (the gold) אֶת־ (-) עַ֣ם (from the people), הָאָ֔רֶץ (. . .) לָתֵ֖ת (-) לְפַרְעֹ֥ה (-) נְכֹֽה׃ס (-)
KJV (23:35)
And Jehoiakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation, to give it unto Pharaoh-nechoh.
Inspired Version (23:36)
Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.
Hebrew (23:36)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (was twenty-five) וְחָמֵ֤שׁ (. . .) שָׁנָ֨ה (. . .) יְהוֹיָקִ֣ים (Jehoiakim) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְאַחַ֤ת (eleven) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) זְבִידָה (was Zebidah) בַת־ (daughter) פְּדָיָ֖ה (of Pedaiah); מִן־ (she was from) רוּמָֽה׃ (Rumah).
KJV (23:36)
Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah.
Inspired Version (23:37)
And he did that which was evil in the sight of the Lord according to all that his fathers had done.
Hebrew (23:37)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשׂ֖וּ (had done). אֲבֹתָֽיו׃ (his fathers)
KJV (23:37)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.
Inspired Version (24:1)
In his days Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up, and Jehoiakim became his servant three years; then he turned and rebelled against him.
Hebrew (24:1)
בְּיָמָ֣יו (During Jehoiakim’s reign), עָלָ֔ה (invaded). נְבֻכַדְנֶאצַּ֖ר (Nebuchadnezzar) מֶ֣לֶךְ (king) בָּבֶ֑ל (of Babylon) וַיְהִי־ (became) ל֨וֹ (his) יְהוֹיָקִ֥ים (So Jehoiakim) עֶ֙בֶד֙ (vassal) שָׁלֹ֣שׁ (for three) שָׁנִ֔ים (years), וַיָּ֖שָׁב (until he turned) וַיִּמְרָד־ (and rebelled) בּֽוֹ׃ (against [Nebuchadnezzar]).
KJV (24:1)
In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.
Inspired Version (24:2)
And the Lord sent against him bands of the Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon and sent them against Judah to destroy it according to the word of the Lord which he spake by his servants, the prophets.
Hebrew (24:2)
וַיְשַׁלַּ֣ח (sent) יְהוָ֣ה׀ (And the LORD) בּ֡וֹ (against [Jehoiakim]) אֶת־ (-) גְּדוּדֵ֣י (raiders) כַשְׂדִּים֩ (Chaldean), וְאֶת־ (-) גְּדוּדֵ֨י (-) אֲרָ֜ם (Aramean), וְאֵ֣ת׀ (-) גְּדוּדֵ֣י (-) מוֹאָ֗ב (Moabite), וְאֵת֙ (-) גְּדוּדֵ֣י (-) בְנֵֽי־ (and Ammonite) עַמּ֔וֹן (. . .) וַיְשַׁלְּחֵ֥ם ([in order]) בִּֽיהוּדָ֖ה (Judah), לְהַֽאֲבִיד֑וֹ (to destroy) כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֔ר (had spoken) בְּיַ֖ד (through) עֲבָדָ֥יו (His servants) הַנְּבִיאִֽים׃ (the prophets).
KJV (24:2)
And the LORD sent against him bands of the Chaldees, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which he spake by his servants the prophets.
Inspired Version (24:3)
Surely at the commandment of the Lord came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,
Hebrew (24:3)
אַ֣ךְ׀ (Surely) עַל־ (at) פִּ֣י (command), יְהוָ֗ה (the LORD’s) הָֽיְתָה֙ (this happened) בִּֽיהוּדָ֔ה (to Judah) לְהָסִ֖יר (to remove them) מֵעַ֣ל (from) פָּנָ֑יו (His presence) בְּחַטֹּ֣את (because of the sins) מְנַשֶּׁ֔ה (of Manasseh) כְּכֹ֖ל (and all) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָֽׂה׃ (he had done),
KJV (24:3)
Surely at the commandment of the LORD came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;
Inspired Version (24:4)
And also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood, which the Lord would not pardon.
Hebrew (24:4)
וְגַ֤ם (and also for) דַּֽם־ (blood) הַנָּקִי֙ (the innocent) אֲשֶׁ֣ר (-) שָׁפָ֔ךְ (he had shed). וַיְמַלֵּ֥א (For he had filled) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) דָּ֣ם (blood), נָקִ֑י (with innocent) וְלֹֽא־ (-) אָבָ֥ה (was unwilling) יְהוָ֖ה (and the LORD) לִסְלֹֽחַ׃ (to forgive).
KJV (24:4)
And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon.
Inspired Version (24:5)
Now the rest of the acts of Jehoiakim and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (24:5)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) יְהוֹיָקִ֖ים (of Jehoiakim), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם (are they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (24:5)
Now the rest of the acts of Jehoiakim, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (24:6)
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin, his son, reigned in his stead.
Hebrew (24:6)
וַיִּשְׁכַּ֥ב (rested) יְהוֹיָקִ֖ים (And Jehoiakim) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יְהוֹיָכִ֥ין (Jehoiachin) בְּנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (24:6)
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
Inspired Version (24:7)
And the king of Egypt came not again any more out of his land; for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.
Hebrew (24:7)
וְלֹֽא־ (did not) הֹסִ֥יף (again) עוֹד֙ (. . .), מֶ֣לֶךְ (Now the king) מִצְרַ֔יִם (of Egypt) לָצֵ֖את (march out) מֵֽאַרְצ֑וֹ (of his land) כִּֽי־ (because) לָקַ֞ח (had taken) מֶ֣לֶךְ (the king) בָּבֶ֗ל (of Babylon) מִנַּ֤חַל (from the Brook) מִצְרַ֙יִם֙ (of Egypt) עַד־ (to) נְהַר־ (River). פְּרָ֔ת (the Euphrates) כֹּ֛ל (all) אֲשֶׁ֥ר (-) הָיְתָ֖ה (his territory) לְמֶ֥לֶךְ (. . .) מִצְרָֽיִם׃פ (. . .),
KJV (24:7)
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.
Inspired Version (24:8)
Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem three months. And his mother's name was Nehushta, the daughter of Elnathan of Jerusalem.
Hebrew (24:8)
בֶּן־ (years old) שְׁמֹנֶ֨ה (was eighteen) עֶשְׂרֵ֤ה (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) יְהוֹיָכִ֣ין (Jehoiachin) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וּשְׁלֹשָׁ֣ה (three) חֳדָשִׁ֔ים (months). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) נְחֻשְׁתָּ֥א (was Nehushta) בַת־ (daughter) אֶלְנָתָ֖ן (of Elnathan); מִירוּשָׁלִָֽם׃ (she was from Jerusalem).
KJV (24:8)
Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem three months. And his mother's name was Nehushta, the daughter of Elnathan of Jerusalem.
Inspired Version (24:9)
And he did that which was evil in the sight of the Lord according to all that his father had done.
Hebrew (24:9)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֖ה (had done). אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (24:9)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his father had done.
Inspired Version (24:10)
At that time the servants of Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against Jerusalem, and the city was besieged.
Hebrew (24:10)
בָּעֵ֣ת (time) הַהִ֔יא (At that) עָלָה (marched up) עַבְדֵ֛י (the servants) נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר (of Nebuchadnezzar) מֶֽלֶךְ־ (king) בָּבֶ֖ל (of Babylon) יְרוּשָׁלִָ֑ם (to Jerusalem), וַתָּבֹ֥א (came) הָעִ֖יר (and the city) בַּמָּצֽוֹר׃ (under siege).
KJV (24:10)
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
Inspired Version (24:11)
And Nebuchadnezzar, king of Babylon, came against the city, and his servants did besiege it.
Hebrew (24:11)
וַיָּבֹ֛א (came) נְבוּכַדְנֶאצַּ֥ר (And Nebuchadnezzar) מֶֽלֶךְ־ (king) בָּבֶ֖ל (of Babylon) עַל־ (to) הָעִ֑יר (the city) וַעֲבָדָ֖יו (while his servants) צָרִ֥ים (were besieging it) עָלֶֽיהָ׃ (. . .).
KJV (24:11)
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it.
Inspired Version (24:12)
And Jehoiachin, the king of Judah, went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers; and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Hebrew (24:12)
וַיֵּצֵ֞א ([all] surrendered) יְהוֹיָכִ֤ין (Jehoiachin) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָה֙ (of Judah), עַל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) בָּבֶ֔ל (of Babylon). ה֣וּא (. . .) וְאִמּ֔וֹ (his mother), וַעֲבָדָ֖יו (his servants), וְשָׂרָ֣יו (his commanders), וְסָֽרִיסָ֑יו (and his officials) וַיִּקַּ֤ח (took him captive) אֹתוֹ֙ (-). מֶ֣לֶךְ (the king) בָּבֶ֔ל (of Babylon) בִּשְׁנַ֥ת (year) שְׁמֹנֶ֖ה (So in the eighth) לְמָלְכֽוֹ׃ (of his reign),
KJV (24:12)
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Inspired Version (24:13)
And he carried out thence all the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon, king of Israel, had made in the temple of the Lord as the Lord had said.
Hebrew (24:13)
וַיּוֹצֵ֣א ([Nebuchadnezzar] also carried off) מִשָּׁ֗ם (. . .) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אוֹצְרוֹת֙ (the treasures) בֵּ֣ית (from the house) יְהוָ֔ה (of the LORD) וְאֽוֹצְר֖וֹת ([and]) בֵּ֣ית (palace), הַמֶּ֑לֶךְ (the royal) וַיְקַצֵּ֞ץ (and he cut into pieces) אֶת־ (-) כָּל־ (all) כְּלֵ֣י (articles) הַזָּהָ֗ב (the gold) אֲשֶׁ֨ר (that) עָשָׂ֜ה (had made) שְׁלֹמֹ֤ה (Solomon) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) בְּהֵיכַ֣ל (in the temple) יְהוָ֔ה (of the LORD). כַּֽאֲשֶׁ֖ר (As) דִּבֶּ֥ר (had declared), יְהוָֽה׃ (the LORD)
KJV (24:13)
And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
Inspired Version (24:14)
And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valor, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths; none remained save the poorest sort of the people of the land.
Hebrew (24:14)
וְהִגְלָ֣ה (He carried into exile) אֶת־ (-) כָּל־ (all) יְ֠רוּשָׁלִַם (Jerusalem)— וְֽאֶת־ (-) כָּל־ (all) הַשָּׂרִ֞ים (the commanders) וְאֵ֣ת׀ (and) כָּל־ () גִּבּוֹרֵ֣י (mighty men) הַחַ֗יִל (of valor), עֲשָׂרָה (ten) אֲלָפִים֙ (thousand) גּוֹלֶ֔ה (captives [in all]). וְכָל־ (all) הֶחָרָ֖שׁ (the craftsmen) וְהַמַּסְגֵּ֑ר (and metalsmiths)— לֹ֣א (-) נִשְׁאַ֔ר (remained). זוּלַ֖ת (Only) דַּלַּ֥ת (the poorest) עַם־ (people) הָאָֽרֶץ׃ (of the land)
KJV (24:14)
And he carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valor, even ten thousand captives, and all the craftsmen and smiths: none remained, save the poorest sort of the people of the land.
Inspired Version (24:15)
And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land; those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.
Hebrew (24:15)
וַיֶּ֥גֶל (Nebuchadnezzar carried away) אֶת־ (-) יְהוֹיָכִ֖ין (Jehoiachin) בָּבֶ֑לָה (to Babylon), וְאֶת־ (as well as) אֵ֣ם (mother), הַ֠מֶּלֶךְ (the king’s) וְאֶת־ (-) נְשֵׁ֨י (wives), הַמֶּ֜לֶךְ ([his]) וְאֶת־ (-) סָרִיסָ֗יו (his officials), וְאֵת֙ (and the leading men) אֱוִלֵי (. . .) הָאָ֔רֶץ (of the land). הוֹלִ֛יךְ (He took them) גּוֹלָ֥ה (into exile) מִירוּשָׁלִַ֖ם (from Jerusalem) בָּבֶֽלָה׃ (to Babylon).
KJV (24:15)
And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.
Inspired Version (24:16)
And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths, a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon.
Hebrew (24:16)
וְאֵת֩ (-) כָּל־ (all) אַנְשֵׁ֨י (men) הַחַ֜יִל (of valor) שִׁבְעַ֣ת (seven) אֲלָפִ֗ים (thousand) וְהֶחָרָ֤שׁ (craftsmen) וְהַמַּסְגֵּר֙ (and metalsmiths)— אֶ֔לֶף (and a thousand) הַכֹּ֕ל (all) גִּבּוֹרִ֖ים (strong) עֹשֵׂ֣י (and fit) מִלְחָמָ֑ה (for battle). וַיְבִיאֵ֧ם (also brought) מֶֽלֶךְ־ (The king) בָּבֶ֛ל (of Babylon) גּוֹלָ֖ה (into exile) בָּבֶֽלָה׃ (to Babylon)
KJV (24:16)
And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon.
Inspired Version (24:17)
And the king of Babylon made Mattaniah, his father's brother, king in his stead and changed his name to Zedekiah.
Hebrew (24:17)
וַיַּמְלֵ֧ךְ (king) מֶֽלֶךְ־ (Then the king) בָּבֶ֛ל (of Babylon) אֶת־ (-) מַתַּנְיָ֥ה (made Mattaniah), דֹד֖וֹ ([Jehoiachin’s] uncle), תַּחְתָּ֑יו (in his place) וַיַּסֵּ֥ב (and changed) אֶת־ (-) שְׁמ֖וֹ (his name) צִדְקִיָּֽהוּ׃פ (to Zedekiah).
KJV (24:17)
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
Inspired Version (24:18)
Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
Hebrew (24:18)
בֶּן־ (years old) עֶשְׂרִ֨ים (was twenty-one) וְאַחַ֤ת (. . .) שָׁנָה֙ (. . .) צִדְקִיָּ֣הוּ (Zedekiah) בְמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְאַחַ֤ת (eleven) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) חֲמִיטַל (was Hamutal) בַּֽת־ (daughter) יִרְמְיָ֖הוּ (of Jeremiah); מִלִּבְנָֽה׃ (she was from Libnah).
KJV (24:18)
Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal, the daughter of Jeremiah of Libnah.
Inspired Version (24:19)
And he did that which was evil in the sight of the Lord according to all that Jehoiakim had done.
Hebrew (24:19)
וַיַּ֥עַשׂ (And [Zedekiah] did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֖ה (had done). יְהוֹיָקִֽים׃ (Jehoiakim)
KJV (24:19)
And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.
Inspired Version (24:20)
For through the anger of the Lord, it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Hebrew (24:20)
כִּ֣י׀ (For) עַל־ (because) אַ֣ף (of the anger) יְהוָ֗ה (of the LORD), הָיְתָ֤ה ([all this] happened) בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (in Jerusalem) וּבִ֣יהוּדָ֔ה (and Judah), עַד־ (until) הִשְׁלִכ֥וֹ (He finally banished) אֹתָ֖ם (them) מֵעַ֣ל (from) פָּנָ֑יו (His presence). וַיִּמְרֹ֥ד (rebelled) צִדְקִיָּ֖הוּ (And Zedekiah also) בְּמֶ֥לֶךְ (against the king) בָּבֶֽל׃ס (of Babylon).
KJV (24:20)
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Inspired Version (25:1)
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar, king of Babylon, came, he and all his host, against Jerusalem and pitched against it; and they built forts against it round about.
Hebrew (25:1)
וַיְהִי֩ (So) בִשְׁנַ֨ת (year) הַתְּשִׁיעִ֜ית (in the ninth) לְמָלְכ֗וֹ (of Zedekiah’s reign), בַּחֹ֣דֶשׁ (month), הָעֲשִׂירִי֮ (day of the tenth) בֶּעָשׂ֣וֹר (on the tenth) לַחֹדֶשׁ֒ (. . .) בָּ֠א (marched) נְבֻכַדְנֶאצַּ֨ר (Nebuchadnezzar) מֶֽלֶךְ־ (king) בָּבֶ֜ל (of Babylon) ה֧וּא (. . .) וְכָל־ (with his entire) חֵיל֛וֹ (army). עַל־ (against) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem) וַיִּ֣חַן (They encamped) עָלֶ֑יהָ (outside [the city]) וַיִּבְנ֥וּ (and built) עָלֶ֖יהָ (. . .) דָּיֵ֥ק (a siege wall) סָבִֽיב׃ (all around it).
KJV (25:1)
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.
Inspired Version (25:2)
And the city was besieged unto the eleventh year of King Zedekiah.
Hebrew (25:2)
וַתָּבֹ֥א (was kept) הָעִ֖יר (And the city) בַּמָּצ֑וֹר (under siege) עַ֚ד (until) עַשְׁתֵּ֣י (eleventh) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (year). לַמֶּ֖לֶךְ (King) צִדְקִיָּֽהוּ׃ (Zedekiah’s)
KJV (25:2)
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
Inspired Version (25:3)
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
Hebrew (25:3)
בְּתִשְׁעָ֣ה (By the ninth [day]) לַחֹ֔דֶשׁ (of the [fourth] month), וַיֶּחֱזַ֥ק (was so severe) הָרָעָ֖ב (the famine) בָּעִ֑יר (in the city) וְלֹא־ (no) הָ֥יָה (had) לֶ֖חֶם (food). לְעַ֥ם (that the people) הָאָֽרֶץ׃ (of the land)
KJV (25:3)
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
Inspired Version (25:4)
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden (now the Chaldees were against the city round about); and the king went the way toward the plain.
Hebrew (25:4)
וַתִּבָּקַ֣ע (was breached); הָעִ֗יר (Then the city) וְכָל־ (all) אַנְשֵׁ֨י (the men) הַמִּלְחָמָ֤ה׀ (of war) הַלַּ֙יְלָה֙ (fled by night) דֶּ֜רֶךְ (by way) שַׁ֣עַר׀ (of the gate) בֵּ֣ין (between) הַחֹמֹתַ֗יִם (the two walls) אֲשֶׁר֙ (-) עַל־ (near) גַּ֣ן (garden). הַמֶּ֔לֶךְ (the king’s) וְכַשְׂדִּ֥ים (and though the Chaldeans) עַל־ (. . .) הָעִ֖יר (the city), סָבִ֑יב (had surrounded) וַיֵּ֖לֶךְ (They headed) דֶּ֥רֶךְ (toward) הָעֲרָבָֽה׃ (the Arabah),
KJV (25:4)
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.
Inspired Version (25:5)
And the army of the Chaldees pursued after the king and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Hebrew (25:5)
וַיִּרְדְּפ֤וּ (pursued) חֵיל־ (but the army) כַּשְׂדִּים֙ (of the Chaldeans) אַחַ֣ר () הַמֶּ֔לֶךְ ([the king]) וַיַּשִּׂ֥גוּ (and overtook) אֹת֖וֹ (him) בְּעַרְב֣וֹת (in the plains) יְרֵח֑וֹ (of Jericho), וְכָל־ (and his whole) חֵיל֔וֹ (army) נָפֹ֖צוּ (deserted) מֵעָלָֽיו׃ (him).
KJV (25:5)
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
Inspired Version (25:6)
So they took the king and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
Hebrew (25:6)
וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ (The Chaldeans seized) אֶת־ (-) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) וַיַּעֲל֥וּ (and brought him up) אֹת֛וֹ (-) אֶל־ (to) מֶ֥לֶךְ (the king) בָּבֶ֖ל (of Babylon) רִבְלָ֑תָה (at Riblah), וַיְדַבְּר֥וּ (where they pronounced) אִתּ֖וֹ (on him). מִשְׁפָּֽט׃ (judgment)
KJV (25:6)
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
Inspired Version (25:7)
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
Hebrew (25:7)
וְאֶת־ (And) בְּנֵי֙ (the sons) צִדְקִיָּ֔הוּ (of Zedekiah) שָׁחֲט֖וּ (they slaughtered) לְעֵינָ֑יו (before his eyes). וְאֶת־ (Then) עֵינֵ֤י (eyes), צִדְקִיָּ֙הוּ֙ ([his]) עִוֵּ֔ר (they put out) וַיַּאַסְרֵ֙הוּ֙ (bound him) בַֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם (with bronze shackles), וַיְבִאֵ֖הוּ (and took him) בָּבֶֽל׃ס (to Babylon).
KJV (25:7)
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
Inspired Version (25:8)
And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzar-adan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem;
Hebrew (25:8)
וּבַחֹ֤דֶשׁ (month), הַֽחֲמִישִׁי֙ (day of the fifth) בְּשִׁבְעָ֣ה (On the seventh) לַחֹ֔דֶשׁ (. . .) הִ֗יא (-) שְׁנַת֙ (year) תְּשַֽׁע־ (in the nineteenth) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) שָׁנָ֔ה (. . .) לַמֶּ֖לֶךְ (reign) נְבֻכַדְנֶאצַּ֣ר (of Nebuchadnezzar’s) מֶֽלֶךְ־ () בָּבֶ֑ל (over Babylon), בָּ֞א (entered) נְבוּזַרְאֲדָ֧ן (Nebuzaradan) רַב־ (captain) טַבָּחִ֛ים (of the guard), עֶ֥בֶד (a servant) מֶֽלֶךְ־ (of the king) בָּבֶ֖ל (of Babylon), יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (25:8)
And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzar-adan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
Inspired Version (25:9)
And he burnt the house of the Lord, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great man's house burnt he with fire.
Hebrew (25:9)
וַיִּשְׂרֹ֥ף (He burned down) אֶת־ (-) בֵּית־ (the house) יְהוָ֖ה (of the LORD), וְאֶת־ () בֵּ֣ית (palace), הַמֶּ֑לֶךְ (the royal) וְאֵ֨ת (-) כָּל־ (and all) בָּתֵּ֧י (the houses) יְרוּשָׁלִַ֛ם (of Jerusalem)— וְאֶת־ (-) כָּל־ (every) בֵּ֥ית (building). גָּד֖וֹל (significant) שָׂרַ֥ף (-) בָּאֵֽשׁ׃ (-)
KJV (25:9)
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
Inspired Version (25:10)
And all the army of the Chaldees that were with the captain of the guard brake down the walls of Jerusalem round about.
Hebrew (25:10)
וְאֶת־ (-) חוֹמֹ֥ת (the walls) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem). סָבִ֑יב (around) נָֽתְצוּ֙ (broke down) כָּל־ (And the whole) חֵ֣יל (army) כַּשְׂדִּ֔ים (of the Chaldeans) אֲשֶׁ֖ר (under) רַב־ (the captain) טַבָּחִֽים׃ (of the guard)
KJV (25:10)
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
Inspired Version (25:11)
Now the rest of the people that were left in the city and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzar-adan, the captain of the guard, carry away.
Hebrew (25:11)
וְאֵת֩ (-) יֶ֨תֶר (vvv) הָעָ֜ם (the people) הַנִּשְׁאָרִ֣ים (who remained) בָּעִ֗יר (in the city), וְאֶת־ (along with) הַנֹּֽפְלִים֙ (the deserters) אֲשֶׁ֤ר (who) נָפְלוּ֙ (had defected) עַל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (the king) בָּבֶ֔ל (of Babylon) וְאֵ֖ת (-) יֶ֣תֶר (and the rest) הֶהָמ֑וֹן (of the population). הֶגְלָ֕ה (carried into exile) נְבוּזַרְאֲדָ֖ן (Then Nebuzaradan) רַב־ (captain) טַבָּחִֽים׃ (of the guard)
KJV (25:11)
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzar-adan the captain of the guard carry away.
Inspired Version (25:12)
But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
Hebrew (25:12)
וּמִדַּלַּ֣ת (some of the poorest) הָאָ֔רֶץ (of the land) הִשְׁאִ֖יר (left behind) רַב־ (But the captain) טַבָּחִ֑ים (of the guard) לְכֹֽרְמִ֖ים (to tend the vineyards) וּלְיֹגְבִֽים׃ (and fields).
KJV (25:12)
But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
Inspired Version (25:13)
And the pillars of brass that were in the house of the Lord, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the Lord did the Chaldees break in pieces and carried the brass of them to Babylon.
Hebrew (25:13)
וְאֶת־ (Moreover), עַמּוּדֵ֨י (pillars) הַנְּחֹ֜שֶׁת (the bronze) אֲשֶׁ֣ר (-) בֵּית־ (in the house) יְהוָ֗ה (of the LORD), וְֽאֶת־ (and) הַמְּכֹנ֞וֹת (stands) וְאֶת־ (-) יָ֧ם (Sea) הַנְּחֹ֛שֶׁת (and the bronze) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּבֵית־ (-) יְהוָ֖ה (-) שִׁבְּר֣וּ (broke up) כַשְׂדִּ֑ים (the Chaldeans) וַיִּשְׂא֥וּ (and they carried) אֶת־ (-) נְחֻשְׁתָּ֖ם (the bronze) בָּבֶֽלָה׃ (to Babylon).
KJV (25:13)
And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
Inspired Version (25:14)
And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered took they away.
Hebrew (25:14)
וְאֶת־ (They also) הַסִּירֹ֨ת (the pots), וְאֶת־ (-) הַיָּעִ֜ים (shovels), וְאֶת־ (-) הַֽמְזַמְּר֣וֹת (wick trimmers), וְאֶת־ (-) הַכַּפּ֗וֹת (dishes), וְאֵ֨ת (-) כָּל־ (and all) כְּלֵ֧י (the articles) הַנְּחֹ֛שֶׁת (of bronze) אֲשֶׁ֥ר (-) יְשָֽׁרְתוּ־ (used in the temple service) בָ֖ם (). לָקָֽחוּ׃ (took away)
KJV (25:14)
And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
Inspired Version (25:15)
And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Hebrew (25:15)
וְאֶת־ (-) הַמַּחְתּוֹת֙ (the censers) וְאֶת־ (-) הַמִּזְרָק֗וֹת (and sprinkling bowls)— אֲשֶׁ֤ר (anything [made of]) זָהָב֙ (pure gold) זָהָ֔ב (. . .) וַאֲשֶׁר־ (-) כֶּ֖סֶף (or fine silver) כָּ֑סֶף (. . .). לָקַ֖ח (also took away) רַב־ (The captain) טַבָּחִֽים׃ (of the guard)
KJV (25:15)
And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
Inspired Version (25:16)
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the Lord--the brass of all these vessels was without weight.
Hebrew (25:16)
הָעַמּוּדִ֣ים׀ (pillars), שְׁנַ֗יִם (As for the two) הַיָּ֤ם (Sea), הָֽאֶחָד֙ (the) וְהַמְּכֹנ֔וֹת (and the movable stands) אֲשֶׁר־ (that) עָשָׂ֥ה (had made) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) לְבֵ֣ית (for the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), לֹא־ (. . .) הָיָ֣ה (. . .) מִשְׁקָ֔ל ([was beyond] measure). לִנְחֹ֖שֶׁת ({the weight} of the bronze) כָּל־ (from all) הַכֵּלִ֥ים (articles) הָאֵֽלֶּה׃ (these)
KJV (25:16)
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
Inspired Version (25:17)
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass; and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass; and like unto these had the second pillar with wreathen work.
Hebrew (25:17)
שְׁמֹנֶה֩ (was eighteen) עֶשְׂרֵ֨ה (. . .) אַמָּ֜ה (cubits) קוֹמַ֣ת׀ (tall). הָעַמּ֣וּד (pillar) הָאֶחָ֗ד (Each) וְכֹתֶ֨רֶת (capital) עָלָ֥יו׀ (atop [one pillar]) נְחֹשֶׁת֮ (The bronze) וְקוֹמַ֣ת (high), הַכֹּתֶרֶת֮ (-) שָׁלֹ֣שׁ (was three) אַמָּה (cubits) וּשְׂבָכָ֨ה (with a network) וְרִמֹּנִ֧ים (pomegranates) עַֽל־ (-) הַכֹּתֶ֛רֶת (. . .) סָבִ֖יב (around). הַכֹּ֣ל (all) נְחֹ֑שֶׁת (of bronze) וְכָאֵ֛לֶּה (was similar). לַֽעַמּ֥וּד (pillar), הַשֵּׁנִ֖י (The second) עַל־ (. . .) הַשְּׂבָכָֽה׃ (with its network),
KJV (25:17)
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.
Inspired Version (25:18)
And the captain of the guard took Seraiah, the chief priest, and Zephaniah, the second priest, and the three keepers of the door;
Hebrew (25:18)
וַיִּקַּ֣ח (also took away) רַב־ (The captain) טַבָּחִ֗ים (of the guard) אֶת־ (-) שְׂרָיָה֙ (Seraiah) כֹּהֵ֣ן (priest), הָרֹ֔אשׁ (the chief) וְאֶת־ (-) צְפַנְיָ֖הוּ (Zephaniah) כֹּהֵ֣ן (the priest) מִשְׁנֶ֑ה (of second rank), וְאֶת־ (-) שְׁלֹ֖שֶׁת (and the three) שֹׁמְרֵ֥י (doorkeepers) הַסַּֽף׃ (. . .).
KJV (25:18)
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
Inspired Version (25:19)
And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city;
Hebrew (25:19)
וּמִן־ (Of those) הָעִ֡יר (still in the city), לָקַח֩ (he took) סָרִ֨יס (court official) אֶחָ֜ד (a) אֲֽשֶׁר־ (who) ה֥וּא (. . .) פָקִ֣יד׀ (had been appointed) עַל־ (over) אַנְשֵׁ֣י (the men) הַמִּלְחָמָ֗ה (of war), וַחֲמִשָּׁ֨ה (as well as five) אֲנָשִׁ֜ים (. . .) מֵרֹאֵ֤י (advisors) פְנֵֽי־ (-) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (royal) אֲשֶׁ֣ר (-) נִמְצְא֣וּ (-) בָעִ֔יר (-). וְאֵ֗ת ([He] also [took]) הַסֹּפֵר֙ (the scribe) שַׂ֣ר (of the captain) הַצָּבָ֔א (of the army), הַמַּצְבִּ֖א (who had enlisted) אֶת־ (-) עַ֣ם (the people) הָאָ֑רֶץ (of the land), וְשִׁשִּׁ֥ים (and sixty) אִישׁ֙ (men) מֵעַ֣ם (-) הָאָ֔רֶץ (-) הַֽנִּמְצְאִ֖ים ([who were] found) בָּעִֽיר׃ (in the city).
KJV (25:19)
And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city:
Inspired Version (25:20)
And Nebuzar-adan, captain of the guard, took these and brought them to the king of Babylon to Riblah;
Hebrew (25:20)
וַיִּקַּ֣ח (took) אֹתָ֔ם (them) נְבוּזַרְאֲדָ֖ן (Nebuzaradan) רַב־ (captain) טַבָּחִ֑ים (of the guard) וַיֹּ֧לֶךְ (and brought) אֹתָ֛ם (them) עַל־ (to) מֶ֥לֶךְ (the king) בָּבֶ֖ל (of Babylon) רִבְלָֽתָה׃ (at Riblah).
KJV (25:20)
And Nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
Inspired Version (25:21)
And the king of Babylon smote them and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
Hebrew (25:21)
וַיַּ֣ךְ (struck them) אֹתָם֩ ({down}) מֶ֨לֶךְ (the king) בָּבֶ֧ל (of Babylon) וַיְמִיתֵ֛ם (and put them to death). בְּרִבְלָ֖ה (There at Riblah) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) חֲמָ֑ת (of Hamath), וַיִּ֥גֶל (was taken into exile), יְהוּדָ֖ה (So Judah) מֵעַ֥ל (away from) אַדְמָתֽוֹ׃ (its own land).
KJV (25:21)
And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
Inspired Version (25:22)
And as for the people that remained in the land of Judah whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, had left, even over them he made Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
Hebrew (25:22)
וְהָעָ֗ם (the people) הַנִּשְׁאָר֙ (-) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) יְהוּדָ֔ה (of Judah). אֲשֶׁ֣ר (-) הִשְׁאִ֔יר (he had left behind) נְבֽוּכַדְנֶאצַּ֖ר (Nebuchadnezzar) מֶ֣לֶךְ (king) בָּבֶ֑ל (of Babylon) וַיַּפְקֵ֣ד (appointed) עֲלֵיהֶ֔ם (over) אֶת־ (-) גְּדַלְיָ֖הוּ (Gedaliah) בֶּן־ (son) אֲחִיקָ֥ם (of Ahikam), בֶּן־ (the son) שָׁפָֽן׃פ (of Shaphan),
KJV (25:22)
And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
Inspired Version (25:23)
And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael, the son of Nethaniah, and Johanan, the son of Careah, and Seraiah, the son of Tanhumeth, the Netophathite, and Jaazaniah, the son of a Maachathite, they and their men.
Hebrew (25:23)
וַיִּשְׁמְעוּ֩ (heard) כָל־ (When all) שָׂרֵ֨י (the commanders) הַחֲיָלִ֜ים (of the armies) הֵ֣מָּה (-) וְהָאֲנָשִׁ֗ים (and their men) כִּֽי־ (that) הִפְקִ֤יד (had appointed) מֶֽלֶךְ־ (the king) בָּבֶל֙ (of Babylon) אֶת־ (-) גְּדַלְיָ֔הוּ (Gedaliah {as governor}), וַיָּבֹ֥אוּ (they came) אֶל־ (to) גְּדַלְיָ֖הוּ (Gedaliah) הַמִּצְפָּ֑ה (at Mizpah)— וְיִשְׁמָעֵ֣אל (Ishmael) בֶּן־ (son) נְתַנְיָ֡ה (of Nethaniah), וְיוֹחָנָ֣ן (Johanan) בֶּן־ (son) קָ֠רֵחַ (of Kareah), וּשְׂרָיָ֨ה (Seraiah) בֶן־ (son) תַּנְחֻ֜מֶת (of Tanhumeth) הַנְּטֹפָתִ֗י (the Netophathite), וְיַֽאֲזַנְיָ֙הוּ֙ (and Jaazaniah) בֶּן־ (son) הַמַּ֣עֲכָתִ֔י (of the Maacathite), הֵ֖מָּה (-) וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃ (as well as their men).
KJV (25:23)
And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
Inspired Version (25:24)
And Gedaliah sware to them and to their men and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees; dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.
Hebrew (25:24)
וַיִּשָּׁבַ֨ע (took an oath) לָהֶ֤ם (before them) גְּדַלְיָ֙הוּ֙ (And Gedaliah) וּלְאַנְשֵׁיהֶ֔ם (and their men), וַיֹּ֣אמֶר (assuring) לָהֶ֔ם (them), אַל־ (Do not) תִּֽירְא֖וּ (be afraid) מֵעַבְדֵ֣י (of the servants) הַכַּשְׂדִּ֑ים (of the Chaldeans). שְׁב֣וּ (Live) בָאָ֗רֶץ (in the land) וְעִבְד֛וּ (and serve) אֶת־ (-) מֶ֥לֶךְ (the king) בָּבֶ֖ל (of Babylon), וְיִטַ֥ב (and it will be well) לָכֶֽם׃ס (with you).
KJV (25:24)
And Gedaliah sware to them, and to their men, and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees: dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.
Inspired Version (25:25)
But it came to pass in the seventh month that Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
Hebrew (25:25)
וַיְהִ֣י׀ () בַּחֹ֣דֶשׁ (month, however), הַשְּׁבִיעִ֗י (In the seventh) בָּ֣א (came) יִשְׁמָעֵ֣אל (Ishmael) בֶּן־ (son) נְ֠תַנְיָה (of Nethaniah), בֶּן־ (the son) אֱלִ֨ישָׁמָ֜ע (of Elishama), מִזֶּ֣רַע (family), הַמְּלוּכָ֗ה ([who was a member] of the royal) וַעֲשָׂרָ֤ה (ten) אֲנָשִׁים֙ (men) אִתּ֔וֹ (with) וַיַּכּ֥וּ (and struck down) אֶת־ (-) גְּדַלְיָ֖הוּ (Gedaliah), וַיָּמֹ֑ת (and killed) וְאֶת־ (vvv) הַיְּהוּדִים֙ (along with the Judeans) וְאֶת־ (-) הַכַּשְׂדִּ֔ים (and Chaldeans) אֲשֶׁר־ (who) הָי֥וּ (were) אִתּ֖וֹ (with him) בַּמִּצְפָּֽה׃ (at Mizpah).
KJV (25:25)
But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
Inspired Version (25:26)
And all the people, both small and great, and the captains of the armies arose and came to Egypt, for they were afraid of the Chaldees.
Hebrew (25:26)
וַיָּקֻ֨מוּ (arose) כָל־ (Then all) הָעָ֜ם (the people) מִקָּטֹ֤ן (small) וְעַד־ (and) גָּדוֹל֙ (great), וְשָׂרֵ֣י (together with the commanders) הַחֲיָלִ֔ים (of the army), וַיָּבֹ֖אוּ (and fled) מִצְרָ֑יִם (to Egypt) כִּ֥י (for) יָרְא֖וּ (fear) מִפְּנֵ֥י (of) כַשְׂדִּֽים׃פ (the Chaldeans).
KJV (25:26)
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
Inspired Version (25:27)
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin, king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach, king of Babylon, in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin, king of Judah, out of prison;
Hebrew (25:27)
וַיְהִי֩ (-) בִשְׁלֹשִׁ֨ים (of the thirty-seventh) וָשֶׁ֜בַע (. . .) שָׁנָ֗ה (year) לְגָלוּת֙ (of the exile) יְהוֹיָכִ֣ין (Jehoiachin), מֶֽלֶךְ־ (King) יְהוּדָ֔ה (of Judah’s) בִּשְׁנֵ֤ים (of the twelfth) עָשָׂר֙ (. . .) חֹ֔דֶשׁ (month) בְּעֶשְׂרִ֥ים (On the twenty-seventh [day]) וְשִׁבְעָ֖ה (. . .) לַחֹ֑דֶשׁ (. . .) נָשָׂ֡א (he released) אֱוִ֣יל (vvv) מְרֹדַךְ֩ (Evil-merodach) מֶ֨לֶךְ (became king) בָּבֶ֜ל (of Babylon), בִּשְׁנַ֣ת (in the year) מָלְכ֗וֹ (. . .) אֶת־ (-) רֹ֛אשׁ (. . .) יְהוֹיָכִ֥ין (Jehoiachin) מֶֽלֶךְ־ (King) יְהוּדָ֖ה (of Judah) מִבֵּ֥ית (from) כֶּֽלֶא׃ (prison).
KJV (25:27)
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
Inspired Version (25:28)
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
Hebrew (25:28)
וַיְדַבֵּ֥ר (And he spoke) אִתּ֖וֹ (to Jehoiachin) טֹב֑וֹת (kindly) וַיִּתֵּן֙ (and set) אֶת־ (-) כִּסְא֔וֹ (his throne) מֵעַ֗ל (above) כִּסֵּ֧א (the thrones) הַמְּלָכִ֛ים (of the [other] kings) אֲשֶׁ֥ר (who [were]) אִתּ֖וֹ (with him) בְּבָבֶֽל׃ (in Babylon).
KJV (25:28)
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
Inspired Version (25:29)
And changed his prison garments; and he did eat bread continually before him all the days of his life.
Hebrew (25:29)
KJV (25:29)
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
Inspired Version (25:30)
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day all the days of his life.
Hebrew (25:30)
וַאֲרֻחָת֗וֹ (vvv) אֲרֻחַ֨ת () תָּמִ֧יד (portion) נִתְּנָה־ (provided [Jehoiachin]) לּ֛וֹ () מֵאֵ֥ת (-) הַמֶּ֖לֶךְ (And the king) דְּבַר־ () י֣וֹם (a daily) בְּיוֹמ֑וֹ () כֹּ֖ל (for the rest) יְמֵ֥י (. . .) חַיָּֽו׃ (of his life).
KJV (25:30)
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.